ID работы: 13425532

Розы крови

Гет
R
Завершён
8
Размер:
68 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

VI Медленная смерть

Настройки текста
      Моргана проснулась от громких шагов Мордреда. Было ещё слишком рано, совсем недавно темнота ночи уступила первым утренним сумеркам. Ведьма неохотно приподнялась на постели и потянула руки, разогревая мышцы, а друид не обращал на неё внимания, просто шумно расхаживал по покоям. — Что с тобой? — сонно воскликнула она, вставая с кровати. — Осень, — беспокойно ответил он, остановившись на месте. — И что? — с непониманием спросила она и подошла к нему ближе.       Его взгляд изменился. Моргана не могла объяснить конкретную перемену, но что-то явно было не так. Она нахмурилась, глядя на него, и пыталась понять, что произошло. Мордред стоял посреди комнаты и всматривался в окно, где ветер раскачивал кленовые деревья с их яркой листвой, что ещё не опала на землю. Он не нашёл в покоях календаря, но был уверен, что должно было быть по-другому. — Разве сейчас не должна быть весна? — спокойно спросил он, наблюдая за её недоумевающим взглядом. — Весна? — удивлённо переспросила она. — Почему? — На днях был день рождение Артура в Камелоте, я же тебе о нём рассказывал, — он сел на кресло, вскинув брови. — Разве ты не помнишь? — Что? — хрипло произнесла она, подошла к Мордреду и взяла его за израненные руки. — О чем ты говоришь?       Мордред быстро проморгался, скидывая с себя необычное наваждение, которое он внезапно осознал. Он не мог понять, как пришёл к этим мыслям о прошлом, когда он ещё был рыцарем Камелота и периодически навещал Моргану по ночам. Это не могло быть чем-то недавним… Его пронзило то же самое ощущение, когда вчера Гвиневра обратилась к нему, заставляя прекратить царапать ствол дерева и причинять себе боль. — Ах, да, — он вздохнул и несколько испуганно посмотрел на Моргану. — Это было несколько лет назад… Мне показалось, что недавно. — У тебя проблемы с памятью? Или это такая смешная шутка? — Нет, — неуверенно ответил друид, не понимая своего мироощущения. — Прости.       Она махнула головой и отпустила его руки, чтобы возвратиться в постель и продолжить отдыхать. Ей не понравилась его странное поведение, непонятная шутка. Если это было попыткой примириться с ней, то крайне глупой и безнадёжной. Было бессмысленно вспоминать прошлое, ещё и настолько дурацким и пугающим образом. Подобный поступок не был свойственнен Мордреду, и ведьма это понимала, но желание продолжить сон, не думая о гнетущих проблемах и обстоятельствах было сильнее размышлений об утренней нелепости.       Друид пронаблюдал за ней, нервно сжимая руки в кулаки. Он бы тоже вернулся в постель и продолжил сон, но у него не было никакой усталости, несмотря на прошедшие довольно загруженные дни. Он ощущал какой-то лёгкий туман в своем сознании, смешанный с ноющей болью в висках, но списал всё это на побочный эффект от переживаний за последнее время. Ему следовало бы вернуться к обыденным занятиям, отчего он сел за рабочий стол и вновь расчерчивал разные схемы для строительства, вспоминая о близости зимы и своём долге позаботиться о саксонском народе.       Он составил несколько вариантов, и теперь ему нужно было обсудить их с одним из архитекторов и старостой поселения. Он поднялся со стула и начал медленно собираться, минуя завтрак. Моргана вновь проснулась от его шуршания, но лишь громко выдохнула, переворачиваясь на постели. — Я вернусь к ужину, — сказал он ей, увидев, что она лежала с открытыми глазами. — Ты помнишь, что по просьбе Гвиневры это будет важная церемония? Она так рада, что мы примирились… — ответила Моргана, протирая лицо. — Я говорил ей, что мы не сможем быть друзьями, — сухо ответил Мордред, застегивая плащ. — Дело не в дружбе, а в нейтралитете, хоть она и желает дружить. Я прошу тебя лишь не опаздывать к этому ужину. — Хорошо, — он кивнул головой и покинул покои, забрав с собой чертежи.

***

      Артур был неимоверно счастлив воссоединиться с женой, и с упоением смотрел как она кормила сыновей. Моргана выделила им довольно большую комнату, чтобы им было комфортно временно проживать в её замке, за что они были действительно очень признательны. К ним относились с должным уважением и почтением, как к родственникам королевской семьи. Мерлин по-прежнему оставался слугой Артура, и был также несказанно рад вновь быть рядом с ним, несмотря на кошмар вокруг них. — Долго мы ещё будем в безопасности? — волнительно спросила Гвиневра, разрушая витающее в воздухе спокойствие. — Этот замок хорошо защищён, — ответил Артур, не теряя улыбки. — Вряд-ли мерсийцы будут нападать перед зимой, учитывая сложные укрепления и магию… — Но на нас же напали, — возразила Гвен. — Тогда они застали нас в расплох, а сейчас мерсийцы открыто объявили войну, — пояснил король. — Тебе страшно? — Нет, не страшно, но… — Миледи, всё будет хорошо. Сегодня по Вашей просьбе организуют праздничный ужин в честь воссоединения семьи. К нам здесь хорошо относятся, как бы это не звучало странно, — попытался успокоить её Мерлин, вмешиваясь в диалог. — Да, — с натяжкой согласился Артур. — За зиму мы сможем собрать остатки камелотской армии, и я надеюсь, что Мордред даст мне несколько фирдов. А сейчас нужно отдохнуть и набраться сил. — Ты веришь ему? — тихо спросила она. — Я уже не знаю, во что и как верить, — нахмурился он. — Я всю жизнь боролся с магией, следуя заветам отца, видел в ней лишь зло, способное только на разрушение. Моя мать умерла из-за магии, и я не знал, что можно относиться к колдовству без злобы и ненависти. А теперь… Моргана так долго ненавидела меня из-за камелотских законов и моего одобрения, несколько раз пыталась занять трон, желая видеть меня мёртвым, но сейчас спасла мне жизнь с помощью магии. Они могли оставить меня умирать на руках Гвейна и Персиваля перед воротами и с счастьем наблюдать, как умирает их враг. Мордред мог отказаться ехать за вами через Камланн и обрек бы на голодную смерть, но… Но они проявили милосердие… Я не ожидал подобного от врагов, да и теперь не могу в полной мере считать их врагами, как никак нас связывают и семейные узы в частности.       Окончив монолог, Артур налил себе воды из кувшина, пытаясь успокоить себя и свой разум от бушующих мыслей и переживаний. Всё так быстро переменилось, его отношение менялось, он всё больше и больше размышлял о магии: о её вреде и пользе, о добре и благе, которые она была способна принести и Камелоту в частности. Мерлин, слушая его мысли о магии, обронил скупую слезу и тут же стёр её, чтобы никто ничего не заподозрил. Неужели приближался момент, когда бы он мог, наконец, раскрыться? Когда бы ему не пришлось продолжать лицемерить и хранить тайну, бесконечно притворяться обычным человеком и обманывать самых близких людей… Мерлин сглотнул, пытаясь представить своё признание, глубокое и страшное откровение, но остановился, оставляя эти грёзы на потом.       Сегодня ему нужно было много работать, чтобы помочь саксонским слугам подготовить небольшой праздник. Он спустился в трапезную залу и получил поручения украсить помещение дубками, что ещё цвели в дворцовом саду. Моргана всегда любила украшать пространство цветами и растениями, чувствуя свою связь с природой, и не преминула сделать это даже сейчас.       Мерлин успешно исполнял поручение, развешивая приятно пахнующие дубки на подсвечниках. Это были одни из самых последних растений, что цвели перед зимой. — Красиво, но совсем не похоже на Камелот, — сказал Гвейн, рассматривая залу. — Ты здесь уже почти месяц и только заметил? — съязвил Мерлин, оборачиваясь на голос друга. — Я скучаю по нашему замку, — грустно улыбнулся рыцарь. — А может по нашим служанкам? — Нет, женщины и здесь хорошие, — рассмеялся Гвейн, сохраняя печаль в глазах. — Смотри, чтобы тебя ни в чем не обвинили, — вздохнул слуга, возвращаясь к работе. — Среди этого мрака хочется получить хоть частичку любви, — рассудил он. — Я поеду посмотрю на укрепления, один из саксонских лордов сказал мне, что Мордред собирается строить новые. — Только не опаздывай к ужину, это очень важно для королевы Гвиневры. — Не переживай, Мерлин, — Гвейн в шутку подмигнул ему и покинул залу.

***

      Строительство хороших бастионов было необходимо, чтобы защитить прилегающие к замку селения и деревни, даже если впереди были долгие зимние месяцы. Мерсийцы были непредсказуемыми: нельзя предугадать их действия или надеяться на благоразумие или честность.       Медленно садилось солнце, забирая с собой остатки тепла и света. Мордред наблюдал как саксонцы начали отстраивать барбакан, чтобы обеспечить крепость дополнительной защитой вне основных стен. Он весь день потратил на беседы с рабочими и воинами, строителями и сельчанами, чтобы суметь грамотно выстроить свои чертежи и реализовать схемы, но из-за постоянных диалогов и сложных раздумий у него вновь сильно разболелась голова, а эта боль теперь казалась ему другой, будто бы она уносила его сознание в небытие, заставляя расслабиться и отдаться пустоте. Мордред чувствовал себя странно и ощущал непонятную борьбу своего тела с этой странной болью, но всё равно списывал всё на чрезмерные переживания.       Затем он увидел на площадке сэра Гвейна, с интересом рассматривающего стройку, и спустился к нему, вспоминая о важном ужине, на который им следовало прибыть. — Мы не опаздываем? — спросил Мордред, когда они поспешили обратно в замок. — Ещё нет, — легко ответил рыцарь. — Как твоё вчерашнее ранение? Не беспокоит? — Ранение? — переспросил друид, пытаясь вспомнить вчерашний день, но в его голове была лишь пустота.       Что-то было не так. — Да, одна из стрел попала тебе в ногу, — с сомнением заговорил Гвейн, вспоминая вчерашнюю атаку разбойников. — Всё в порядке, — тихо ответил он.       Друид всё ещё пытался вспомнить, что именно происходило вчера или позавчера, но бурлящая в его сознании боль не давала ему ничего сделать, превращая его попытки в ещё большее страдание и непонятное эхо из звуков, что его окружали. Как он решил, ему следовало выспаться и выпить чего-нибудь успокаивающего, пока он не выжег сам себя своими терзаниями.       Они не опоздали к ужину, и вошли в трапезную вовремя, когда все только собирались, хоть и участников было немного: камелотские рыцари сэр Гвейн и Персиваль, Артур с Гвиневрой и Моргана вместе с Мордредом.       Дождавшись прихода всех, они сели за стол, и Артур лично разлил всем вина и решил сказать тост, встав и подняв вверх свой кубок. Гвиневра подняла на него поддерживающий и тёплый взгляд, а рыцари с гордостью и уважением смотрели на него, ожидая его речи. Моргана терпеливо ждала, пока он начнёт говорить, практически не глядя на него. — Я хотел бы ещё раз отблагодарить вас, моих сестру и зятя, за спасенную жизнь, за помощь моей жене, и за то, что несмотря на наши сложные и противоречивые отношения, мы сейчас на одной стороне и боремся на этот раз не друг с другом, а с общим врагом, который угрожает благополучию всего Альбиона. Я хочу выпить за вас, за вашу дочь и семью, ведь мы с вами одна семья, — он доброжелательно улыбнулся и выпил залпом вино из своего кубка.       Мордред кивнул ему, слушая его речь одновременно с диким звоном в ушах, словно все звуки, что были вокруг него, стали громче в несколько десятков раз. Это было нещадной пыткой, но ему было необходимо отсидеть на этом ужине хотя бы час в знак уважения. Друид совершенно не хотел есть, несмотря на то, что последний приём пищи был у него больше суток назад, и он пытался заставить себя, но тщетно.       Они о чем-то говорили, он слышал обрывки фраз и высказываний, вслушиваясь лишь в обращения к нему, но их не было, и он мог просто молчать, глядя на подсвечник, украшенный цветами, и огонь свечи, что причудливо извивался от сквозняка в зале. Пламя казалось Мордреду таким необъятно красивым, что он незаметно даже для самого себя, подчиняясь туманному наваждению, коснулся огня пальцами и стал внимательно наблюдать, как огонь жжёг его кожу, оставляя серьёзные раны и ожоги. — Что ты делаешь?! — испуганно воскликнула Моргана, резко одернув его за запястье от пламени свечи.       Все взгляды за столом были направлены на них. Гвиневра нахмурилась, вспомнив похожее поведение Мордреда вчера, а Артур и Гвейн с непониманием и лёгким беспокойством наблюдали за происходящим. Моргана старалась как можно осторожнее прикоснуться к ожогам на руке мужа, чтобы излечить их, а Мордред ничего не чувствовал, совершенно ничего. Он посмотрел на ведьму рассредоточенным взглядом и одернул руку, несмотря на её замешательство и страх в глазах. — Простите, — с трудом проговорил он, вставая со стула. — Я вас покину.       Но как только он сделал шаг в сторону двери, то не смог устоять на ногах и рухнул на пол, окончательно расслабляясь в пленительной боли, что пронзала его. Он падал и чувствовал, как она обволакивала его и будто бы ликовала, ведь его тело перестало бороться и уступило туману, поглощающему всё его сознание.       Моргана в миг ринулась к нему, пытаясь поднять его. Сэр Гвейн тоже встал со своего места и пытался ей помочь. Глаза Мордреда были полуоткрыты, он цеплялся руками за ткань платья Морганы, поднимаясь с пола. — Ты меня слышишь? — отчаянно спрашивала она, глядя со страхом на него. — Мордред?       Гвейн усадил его обратно за стул, а Моргана начала протирать его лицо водой, пытаясь привести в чувство. — Зовите леди Эльвину, целительницу, — приказала она стражникам, продолжая свои попытки. — Мордред, пожалуйста. — Ты слышишь звон? Они кричат, — тихо прошептал друид, глядя на жену безумным, стеклянным взглядом. — Зачем ты моешь мои доспехи в реке? — Какие доспехи? — она сжала его лицо в ладонях и совершенно не понимала о чём он говорил. — Мордред, посмотри на меня, посмотри! — ее голос задрожал. — Разве ты не слышишь этих криков? Река стала совсем красной... — Что?! — крикнула Моргана и от переживания облила его холодной водой. — Он бредит, — волнительно рассудил Гвейн, со страхом наблюдая за происходящим. — Мордред, посмотри на меня, — говорила она, всё крепче сжимая его лицо, заставляя смотреть на себя. — Смотрю, — сказал он, преодолевая туман и боль, старательно пытавшихся поглотить его. — Помоги мне, прошу.       Он смог коснуться до её рук и высвободить свою голову от хватки. Ему стало немного легче, но это кошмарное ощущение, настолько сильно завладевшее его сознанием очень сильно испугало его, и теперь это никак нельзя было списать на банальную усталость или недомогание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.