***
Благодаря наводке Флёр Гермиона наконец смогла найти подходящий подарок для Драко. В этом не было ничего удивительного, но она была уверена, что ему понравится. Поскольку Драко был последним в списке её покупок, Гермиона, закончив, направилась к Джинни. — Джин, я вернулась! — Поставив сумки на кухонный стол, Гермиона продолжала звать Джинни по пути в свою комнату. — Ты не поверишь, с кем я столкнулась — О! — Гермиона в ужасе отшатнулась и захлопнула дверь. Она сползла вниз, прижавшись к стене, пока не коснулась ковра и, закрыв лицо руками, отчаянно попыталась стереть этот образ из своей памяти. Скрипучего звука открывающейся двери было достаточно, чтобы заставить Гермиону вздрогнуть от отвращения. — Обычно я беру деньги с тех, кто наблюдает, как я участвую в подобных мероприятиях, Грейнджер, — от голоса Тео по коже Гермионы пробежал табун мурашек, и её захлестнула волна смущения. Посмотрев сквозь пальцы, её взгляд остановился на обнажённой груди Тео. — Тео, ради всего святого! Надень что-нибудь! — воскликнула Гермиона, снова пряча лицо в ладонях. — На мне есть одежда. — Недостаточно! — Не будь ханжой, Грейнджер. Это всего лишь соски, — Гермиона могла буквально услышать ухмылку в его голосе. Снова раздался щелчок открывающейся двери, после которого Джинни сказала: — Мерлин, Гермиона. Ты что, никогда не слышала о том, что нужно стучать? — Я не думала, что у тебя будет компания, — сказала Гермиона, при помощи Джинни поднимаясь на ноги. — Ты знала, что я приду. — Да, но ты ведь хотела пойти за покупками для Драко, поэтому я решила, что ты появишься только вечером. — Ты ходила за покупками для Драко? — спросил Тео, когда они вошли в гостиную. — Да, — ответила Гермиона. — Нашла что-нибудь? — Тоже да. — Покажешь? — Нет. — Почему нет? — захныкал Тео. — Потому что я не верю, что ты будешь держать рот на замке, — заявила Гермиона. Тео широко раскрыл рот. — Это обидно. Я отлично умею хранить секреты. Джинни бросила на него сочувствующий взгляд и запустила пальцы в его волосы, пристраиваясь у него на коленях. — Это не так, мой сладкий. — Что? — его брови сошлись на переносице. — Я умею. — Нет, — ответила Джинни. — Но это не страшно, ведь ты очень хорош в других вещах, — подмигнула она. — Да, я такой, не так ли? — он усмехнулся и нежно поцеловал Джинни в щёку. Пока Гермиона проводила проверку купленных вещей, убеждаясь, что у неё есть что-нибудь для каждого, и даже для Тео, рядом с ней появилась Джинни, положив голову ей на плечо. — Может, я могу взглянуть, что ты ему подаришь? — спросила она. — Мы обе знаем, что я отлично храню секреты. Гермиона украдкой взглянула на Тео, чтобы убедиться, что он сидит достаточно далеко и не сможет ничего увидеть. Она сунула руку в пакет и развернула обёрточную бумагу, обнажив белую кружку с надписью «Какого хрена?» с различными суккулентами, нарисованными вручную посередине. Джинни подавила смешок. — Если ему не понравится — я с радостью приму её. — Эй! Ты показала Джинни свой подарок для Драко? — крикнул Тео. Гермиона быстро завернула кружку обратно и положила в пакет, успев как раз к тому моменту, когда к ним подошёл Тео. — Да, — сказала она, поворачиваясь к нему лицом. — Это несправедливо, — фыркнул он, скрестив на груди руки. — Жизнь вообще несправедлива, Тео. — О Боже, ты говоришь прямо как Драко, — он закатил глаза. — В любом случае, как бы то ни было, завтра за ужином я увижу, что ты ему подарила. — Ужин? — Гермиона приподняла брови. — Какой ужин? — Ежегодный рождественский ужин Рут-а-ру, разве ты не получила приглашение? Гермиону прервал стук в дверь, прежде чем она успела ответить.***
— Мы уже можем идти? — застонала Пэнси, поднимаясь с дивана. — Магазины сегодня закрываются рано, а мне нужно успеть купить что-нибудь для Блейза Взгляд Драко остался прикованным к лежащему перед ним пергаменту. — Это не я виноват, что ты тянула до последней минуты, чтобы купить подарок Блейзу. — В любом случае, над чем таким важным ты работаешь? — Революция в области медицины, — он щёлкнул ручкой, пробежавшись глазами по последнему предложению. — Идеально, — тихо произнёс он и быстро нацарапал внизу свою подпись[1]. — Я всё ещё не вижу в них ничего привлекательного, — сказала Пэнси, имея в виду шариковую ручку. — У перьев гораздо более аккуратные линии. — Чернила грязные и имеют тенденцию растекаться. К тому же, перья не издают такого восхитительного звука, — ухмыльнулся он, несколько раз щёлкнув ручкой. Пока он был занят тем, что наполнял комнату раздражающим клацаньем своей ручки, Пэнси не упустила возможность стащить со стола листки бумаги. Пока она спокойно читала написанное, Драко, оттолкнувшись от своего кресла, поднялся на ноги и пересёк комнату, чтобы достать куртку из шкафа. — Чёрт возьми, Драко, — восхитилась Пэнси. — Это охренительно блестяще. Когда ты понесёшь это в Министерство? — Я не понесу, — ответил он, надевая куртку. — Ты забыла, что мне запрещено там появляться? — Но это же… — Я знаю, что это так, и именно поэтому я отправлю это им почтой. Надеюсь, что за эти годы министру всё-таки удалось высунуть голову из задницы и отменить свою мелочную цензуру на связь. — Я до сих пор не понимаю, в чём была необходимость принятия такого решения, — заявила Пэнси. — Зачем позволять тебе закончить обучение в тюрьме, если он никогда не собирался позволять тебе вносить свой вклад в общество? — Потому что это придало ему хороший вид, — просто ответил Драко. — И точно так же, как многие другие, Шеклболт не ожидал, что я закончу учёбу, не говоря уже о том, чтобы я получил профессию. — Да, ну что ж, думаю, можно с уверенностью сказать, что этот парень — полный отстой. Даже Волдеморт согласился бы, что Шеклболт настоящий мудак, а это, знаешь ли, о многом говорит, — сказала Пэнси, вызвав у обоих приступ смеха. — Просто знай, даже если Министерство откажется признать твой талант, это всегда сделаю я. Я действительно горжусь тобой, Драко. Тёплая улыбка заиграла в уголках его губ. — Спасибо, Пэнс, это многое значит. — Конечно, — ответила Пэнси, слегка кивнув головой. — Теперь мы можем идти? Чей-то кулак угодил прямо в центр лба Драко, стоило ему открыть дверь. — Виноват, — извинился Билл. — Да, ты виноват, — поддразнил его Драко. — Что ты здесь делаешь, Билл? — Мы приехали навестить мою семью на каникулах. — Я так и подумал. Я имел в виду, что ты делаешь здесь, у меня дома, — объяснил он. — О! — Билл полез во внутренний карман пиджака и достал стопку открыток, протянув их Драко. — Дети сделали это для тебя. Я решил, что передам их сам, раз уж мы были поблизости. Драко не удалось скрыть улыбку, когда просмотрел красочные каракули на каждой из них. — Спасибо, они замечательные. Мой подарок для них прибыл вовремя? — Да, но я чувствую необходимость сказать, что в этом году ты был чересчур щедр. Я имею в виду, ты всегда такой, но это было уже слишком. — Ты говорил, что они начали интересоваться зельями. — Я говорил это с расчётом на то, что ты купишь им книгу или, может быть, даже стартовый набор, а не построишь им чёртову лабораторию размером с детскую. — Хочешь, чтобы я послал кого-то разобрать её? — Нет, однако, я надеюсь, что ты приедешь и научишь их нескольким вещам, и если они сожгут мой дом, то ты построишь нам новый. — Есть ещё какие-нибудь пожелания, Билл? — протянул Драко. Билл покачал головой. — Это пока всё. У меня есть для тебя ещё кое-что напоследок. — Что это? — спросил Драко, когда Билл вложил в его руку круглый предмет. Он состоял из сплетённых вместе тёмно-фиолетовых и светло-розовых нитей и двух маленьких квадратных бусин с буквами «D» и «V» на них. — Браслет дружбы. Виктуар сделала его для тебя. — По правде говоря, я не любитель аксессуаров. — Тебе не обязательно его носить, — сказал ему Билл. — Что? Нет. Отвали, я буду носить его вечно, — сказал Драко, надевая браслет на запястье. — Что-нибудь ещё? — Нет, на этом всё. Увидимся на следующей неделе, — Билл переместил взгляд на Пэнси. — Рад снова тебя видеть, Пэнси. — И я тебя, Билл, — ответила она. Как только Билл дезаппарировал, Драко и Пэнси вышли из дома и двинулись к машине, на покупке которой вторая настояла в прошлом году. — Знаешь, мне бы не помешала вторая машина на Рождество, — усмехнулась она. — Да ну? Вот, что я тебе скажу: как только тебе удастся сохранить растение в живых больше одной недели, я куплю тебе любую машину, какую ты пожелаешь, — предложил Драко. — Договорились, насколько это будет сложно? Драко рассмеялся. — Для тебя? Безмерно, — поддразнил он. — О, отлично! — воскликнула Рут, направляясь по тропинке к дому. — Надеюсь, ты идёшь встретиться с Гермионой. — И зачем мне это делать? — спросил Драко. — Чтобы ты мог пригласить её на рождественский ужин, тупица. — Спрошу ещё раз, зачем мне это делать? Рут стянула с плеча свою сумочку и шлёпнула ею Драко по груди. — Не делай этого, — усмехнулась она. — Не делать что? — Не веди себя так, будто вы с ней не ладите, — объяснила она. — Ты меня не одурачишь, тем более после того, как я увидела, что ты приготовил для неё на Рождество. — Ты приготовил Гермионе подарок на Рождество? — с любопытством спросила Пэнси. — Да, и это очень мило, — выпалила Рут. — Ох, что это? — Ничего, — обратился Драко к Пэнси. — И это вовсе не мило, — сказал он Рут. — И я не буду приглашать её на наш рождественский ужин. Рут перенесла нагрузку на левое бедро и неодобрительно приподняла бровь. — Почему, ради всего святого, нет? — Потому что это наш рождественский ужин. — Но Тео приведёт Джинни, — возразила Пэнси. — Тогда мы не пригласим её, — возразил он. — Не веди себя как малолетний придурок и пригласи её, — скомандовала Рут. — Прошло ужасно много времени с тех пор, как я видела её в последний раз, и кто знает, я вполне могу завтра умереть, — драматично добавила она. Драко раздражённо застонал, проведя рукой по лицу. — Почему ты так сильно хочешь, чтобы она была там, Рут? — Она тебе подходит. — Это не так. — Подходит, — одновременно сказали Пэнси и Рут. — Это. Не. Так, — повторил он, с раздражением выделяя каждое слово. — Сопротивляйся этому сколько хочешь, Ромео, но ты не изменишь факты. А теперь иди и пригласи её, иначе я не приготовлю свой знаменитый пудинг. Драко сузил глаза. — Ты ведёшь нечестную игру, Рут. — Это так, но ты ведь собираешься поступить именно так, правда? — ухмыльнулась она.***
Весь путь до квартиры Гермионы Драко молча смотрел в окно, отказываясь разговаривать. Одно дело, когда Рут утверждала, что Гермиона «хороша» для него, но когда Пэнси делала то же самое? Ещё никогда в жизни он не чувствовал себя таким преданным. Был ли он немного менее встревожен, когда работал с Гермионой? Наверняка. Значительно ли уменьшилось количество его панических атак? Может быть. И стало ли её присутствие рядом более сносным за это время? Вполне возможно. Но всё это не имело никакого отношения к кудрявой ведьме. Разумеется, Гермиона больше не была такой раздражающей, но она всё ещё была помехой в его жизни. Вот почему он приготовил ей так называемый «милый» подарок. Это не было мило. В этом не было ничего милого. Это скорее было оскорблением и способом вычеркнуть её из своей жизни, но Рут, конечно же, смотрела на это иначе. Он знал, что ему следовало спрятать его получше, когда вчера к нему приходила Рут, и именно из-за этой оплошности теперь он был здесь, стоял перед квартирой чёртовой Гермионы Грейнджер, стучал в её дверь и собирался пригласить её вторгнуться в его рождественский ужин — мероприятие, которое он ждал с нетерпением каждый год. До этого момента. Когда дверь широко распахнулась, Драко впервые обратил внимание на волосы Гермионы. Они выглядели по-другому, менее спутанными. Затем его взгляд упал на её одежду. На ней были джинсы, которые идеально облегали бёдра, демонстрируя каждый изгиб, а вырез на её рубашке был достаточно глубоким, чтобы у него перехватило дыхание. Они всегда у неё были? — подумал он, уставившись на её грудь. — Малфой, что ты здесь делаешь? Драко поднял глаза и встретился с ней взглядом. — О, гм, — он прочистил горло. — Рут хотела, что бы я… Тео? — О, привет, приятель, — помахал Тео с дивана. — Так это здесь ты был всю последнюю неделю? — крикнул Драко. — Прошла уже неделя? Хм-м, — он пожал плечами. — Время летит незаметно, когда тебе весело, а мне было очень весело, — сказал Тео с намёком. Драко скривился в отвращении. — По крайней мере, ты не застал их трахающимися, — пробормотала Гермиона. — Тебе не пришло в голову постучать? — спросил Драко. — Я тоже так сказала, — воскликнула Джинни. — И кстати, привет, Драко, давненько не виделись. — Да, да. Привет, Джиневра, — он лениво помахал рукой. — Итак, ты говорил что-то про Рут? — спросила Гермиона, снова привлекая внимание Драко. — Верно, — Драко резко вернулся к реальности. — Рут хотела, чтобы я пригласил тебя на рождественский ужин, — его слова смешались в бурную мешанину. Гермиона несколько раз моргнула, покачав головой. — Прости, что? — Не заставляй меня повторять это снова, Грейнджер, — печально прошептал он. — Боюсь, мне придётся это сделать, потому что я не поняла ни единого слова из того, что ты сказал. Он глубоко вздохнул, его недовольство стало очевидным, когда за этим последовал раздражённый выдох. — Рут хотела, чтобы я пригласил тебя на рождественский ужин, — медленно повторил он. — О, — Гермионы даже не предприняла попытки скрыть своё удивление. — Ты можешь сказать «нет», — с надеждой сообщил он ей. — Нет, я… — Нет? — перебил он. — Замечательно, я передам Рут, — с улыбкой произнёс Драко. — Нет, — повторила она. — Я имею в виду, нет, я бы с удовольствием пришла. — Оу, — Драко разочарованно опустил плечи. — Прекрасно, — проворчал он. Завтра в пять. Не стесняйся опоздать, а ещё лучше, не стесняйся вообще не приходить, — его губы изогнулись в натянутой улыбке. Гермиона снисходительно закатила глаза. — Я буду в пять.