Часть 11
30 апреля 2023 г., 19:21
Вирс ждал по стойке «смирно» в самом большом ангаре «Палача». Вейдер лично наблюдал за отправкой половины флота на Эндор и давал Венке (который будет им командовать) последние инструкции.
Он ждал этого... И капитану фирменно погрозили пальцем. Вирс подумал, что у Венки, возможно, просто появляются заметные признаки храбрости — он коротко кивнул и повернулся к своему командному составу, выкрикивая приказы, пока солдаты и офицеры садились на транспорты, получившие новое назначение в этой большой и сложной перетасовке флота.
«Палач», наряду с «Тираном» и «Мстителем», продолжит выяснять связь повстанцев с «Черным Солнцем». «Опустошитель» должен был взять с собой на Эндор однотипный корабль «Возмездие» и все более легкие крейсера класса «Гозанти».
У Вирса, конечно, были и другие дела. Вейдер прошел мимо него по пути на мостик и слегка наклонил свой шлем. Вирс подал знак отобранным им людям из 501-го, и они проследовали на борт большого грузового корабля. Пора отправляться за Скайуокером.
Вирс стоял позади пилотов, пока они взлетали — один из многих грузовых кораблей, перевозящих для других припасы.
— «Палач» «Харибде». Вы можете совершать свой прыжок, — Вирс улыбнулся про себя резким, отчетливым интонациям, которые так хорошо знал. Пиетт изображает из себя офицера связи для этого маленького дельца? Честно говоря, иногда этот человек был курицей-наседкой.
Он наклонился вперед: — «Харибда» «Палачу», прыжок на 3. Скоро увидимся.
Пилот отклонился назад, и мимо них пронеслись звезды. Через некоторое время они вернулись обратно в реальное пространство рядом с Дресселем, где в ожидании зависла знакомая фигура.
— Крестокрыл, это «Харибда», коммандер, вы готовы к стыковке?
— Приветствую, «Харибда». Готов по вашему приказу.
Так. Значит, Скайуокер сегодня в хорошем настроении. Вирс кивнул, и они подошли ближе к меньшему кораблю, открывая свой маленький ангар, чтобы тот мог влететь.
Как только они успешно закрыли ангар, Вирс спустился вниз, чтобы встретиться с мятежником-джедаем.
— Генерал, — серьезно сказал Скайуокер.
— Что ж, мы можем предложить вам что-нибудь получше этого вырвиглазного оранжевого летного костюма, коммандер. Пожалуйста, удовлетворите мое любопытство — кто именно решил, что этот цвет необходим для первоклассного флота мятежников?
Скайуокер по-настоящему рассмеялся: — Понятия не имею, генерал, но я понимаю ваши чувства. Может быть, они хотели стряхнуть монотонность всего серого и черного, которые вы, люди, предпочитаете.
Вирс протянул ему аккуратный сверток: — Как бы то ни было… я достал для вас форму армейского коммандера, вы можете переодеться в освежителе вон там.
Скайуокер действовал эффективно и быстро вернулся: — Я просто уберу это в кабину, — сказал он, махнув рукой, держащей его летный костюм.
— Спасибо за это, генерал, — он весьма хорошо подходит.
Вирс позволил себе слегка улыбнуться: — Ну, у меня есть друг примерно вашего роста, так что я просто использовал его размеры.
Они вернулись в пилотскую кабину: — Думаю, я, возможно, немного повыше, — сказал коммандер через некоторое время. Вирс фыркнул — он был проницателен.
— Не говорите ему этого. И не стоит его недооценивать — в рукопашной без вашего необычного меча, я думаю, он вполне мог бы вас победить.
Скайуокер поднял брови: — Поистине высокая похвала, сэр.
— Так и должно быть. Я с ним тренируюсь.
Скайуокер предусмотрительно держался в стороне, пока Вирс разговаривал с пилотами, а затем присоединился к нему позади, когда корабль разогревал гиперпривод.
— План таков, коммандер. Мы состыковываемся с «Палачом», и ваш крестокрыл останется на борту этого корабля, чтобы сохранить его в тайне. Вы будете помогать мне, если кто-нибудь спросит. Очевидно, лорд Вейдер не может лично с нами пообщаться — это было бы не в его характере. Я покажу вам ваши комнаты, и лорд Вейдер сказал, что сможет связаться с вами, когда придет время нам... встретиться.
— Я понимаю, — тихо сказал молодой мятежник. Корабль перешел на гиперскорость, и Скайуокер замолчал. Вирс не мог сказать, чувствовал ли он себя просто не в своей тарелке, или между ним и его отцом происходил один из тех странных разговоров, которые нормальные люди не могли слышать. И отец — это был термин, который генерал все еще пытался соотнести с Вейдером.
Они вышли, и перед ними открылся захватывающий вид на флагманский корабль. Скайуокер одобрительно хмыкнул. Вирс приподнял бровь, глядя на него.
— Извините... я... я всегда любил космические корабли, и в прошлый раз, когда был здесь, у меня имелось не очень много времени, чтобы вот так на него посмотреть. Я понимаю, почему он так ей гордится.
— Лорд Вейдер?
— Ну, он тоже, но для него она не столь личная. Нет, адмирал Пиетт.
Вирс посмотрел на него, и коммандер слегка покраснел.
— Извините... я не хотел... Просто я немного был в его сознании...
— Так мне сообщили, — произнес Вирс чуть более холодным голосом.
— Уверяю вас, сэр, я бы никогда просто не стал вламываться...
— Если вы не против, Скайуокер, — прервал его Вирс, — я бы предпочел не слишком много это обсуждать. Я знаю, вы помог нам найти его своей... Силой... но это не значит, что мне подобное нравится.
Молодой коммандер выглядел соответственно смущенным и больше ничего не сказал, пока они не были пойманы притягивающим лучом Леди и не втянуты на борт.
Они высадились, Вирс задержался на мгновение, чтобы посовещаться со своими людьми, а затем снова подошел к Скайуокеру.
— Ладно, наденьте кепи, — он посмотрел на более низкого мужчину. Что ж, сойдет — его волосы были немного длиннее, чем положено, но он выпрямился, приняв неплохую позу «вольно».
Вирс внутренне вздохнул. Была причина, по которой он не пошел в службу безопасности Империи. Тайные встречи действительно не были его коньком.
— Хорошо, коммандер, сюда... — и «Палач» содрогнулся.
О, преисподняя...
***
Мостик тихо гудел вокруг него, и Пиетт с удовольствием впитывал все это. Доктор Хенли был, мягко говоря, очень недоволен, когда Вейдер отменил его указание и приказал Пиетту вернуться на службу. Доктор с большим ехидством указал Пиетту, что его рука должна оставаться в бандаже, если он хочет снова ей пользоваться, и так далее, и тому подобное. Он надел его поверх формы Пиетта, все время бормоча себе под нос что-то о «двух днях после операции», «Вейдер — врач?» (ответ — «нет»), и тому подобное. Но даже это не могло омрачить радости адмирала от возвращения на свой мостик.
Он развернулся, чтобы посмотреть на звезды — вполне возможно, что его любимый вид в галактике был прямо отсюда. Он мог смутно видеть свое отражение в иллюминаторе — все еще немного бледное и слишком худое, но в остальном такое, каким и должно быть. Он приложил ладонь к кепи, все еще удивляясь этому.
Он вернулся в свою каюту из лазарета и сразу же заметил небольшую черную коробку, стоящую на его кофейном столике. Очень у немногих людей были коды авторизации, чтобы без разрешения войти в его комнаты, поэтому у Пиетта в голове был маленький список потенциальных отправителей. Подарок с выздоровлением или, что еще хуже, шутливый подарок от Макса?
Он поднял крышку и обнаружил... кепи. И записку. Озадаченный, Пиетт сначала поднял записку. Она была написана незнакомым ему почерком, и послание было очень кратким:
Адмирал.
Это принадлежит вам.
Не теряйте больше — было бы весьма трудно заменить.
Подписи не было, но Пиетту она и не была нужна. Он поднял кепи — оно принадлежало ему, то, которое он потерял, и был только один человек, у которого оно могло быть. Он обнаружил, что это неожиданно его тронуло. Адмирал твердо надел головной убор и решил сделать все, что в его силах, чтобы быть достойным проявленного ему уважения.
Снаружи по правому борту «Мститель» перегружал половину своих СИД-дивизионов на «Опустошитель». Пиетту было бы очень любопытно узнать о перетасовке флота, но император не дал никаких указаний на причину, по которой они должны были быть разделены для этого эндорского проекта, и это действительно его беспокоило. Это в сочетании с дурным предчувствием лорда Вейдера и привело к тому, что он вернулся к своим обязанностям раньше, чем планировалось.
— Сэр, капитан Венка готов к отлету, — вызвал его старший офицер связи.
— Соедините с ним, — сказал Пиетт, поворачиваясь обратно к внутренней части своего корабля.
— Адмирал. Мы готовы отправиться по вашему приказу, — голос Венки звучал достаточно уверенно — еще немного тренировок, и он сможет быть готов к повышению.
— Спасибо, капитан, я с нетерпением жду доклада о вашем прибытии. Хороших звезд.
— Есть, сэр.
Пиетт обернулся, чтобы посмотреть, как вспыхнули огромные синие двигатели «Опустошителя» и его небольшого флота, а затем они ушли в гиперпространство.
Пиетт подошел к станции связи: — Выясните, пришвартовалась ли «Харибда», — приказал он.
— Да, сэр, — мгновение молчания. — Сэр, палубный офицер докладывает, что «Харибда» пришвартована. Лорд Вейдер тоже возвращается из...
Пиетт не расслышал продолжения.
Он и половина экипажа с недоверием смотрели на флот повстанцев, который выходил из гиперпространства прямо перед ними.
— Щиты!! — воскликнул Пиетт. — Поднимите СИД-истребители и верните все наши транспорты на борт!!
— Сэр! — позвал кто-то. — Их крестокрылы стреляют, не все транспорты могут добраться до «Палача»!
— Тогда пусть они доберутся до ближайшего корабля и пристыкуются!
Мощный выстрел с одного из тяжелых крейсеров попал в башню мостика «Палача», отправив на пол половину офицеров, включая Пиетта. Его раненую руку пронзила острая боль, но он проигнорировал ее и оттолкнулся от полированной палубы.
— Доклад!!
— Сэр, похоже, они нацелились на наш мостик, а также на ложный генератор щита!
Пиетт позволил себе испытать внутреннее удовлетворение. Его всегда беспокоила эта часть машиностроения… почему на звездных разрушителях что-то настолько важное было помещено в такое уязвимое положение? Он предложил переделать его в более защищенном месте, но оставил первоначальный генератор на его старом месте на корпусе «Палача». К сожалению, такой же капитальный ремонт еще не был проведен на меньших звездных разрушителях.
Еще один сильный удар по щитам мостика, и Пиетт схватился рукой за переборку Леди, чтобы удержаться на ногах.
— Сэр, щиты «Тирана» слабеют!
— Попытайтесь маневрировать между «Тираном» и этими тяжелыми крейсерами. Прикажите Черной эскадрилье, чтобы она защищала его мостик!
Леди снова затрясло. Крифф, они не сдавались… два крейсера мон-каламари атаковали «Палач», и Пиетт устал шататься: — Коммандер! — крикнул он ближайшему офицеру, которого не узнал.
— Сэр!
— Коммандер...
— Герант, сэр. Я переведен с «Опустошителя».
— Очень хорошо. Коммандер, мне нужна ваша помощь, чтобы снять этот чертов бандаж, — Хенли, будь проклята его хитрая маленькая душа джавы, устроил так, чтобы бандаж очень плотно прилегал к его руке на груди, и добавил ремень, который закреплял его так, что Пиетт не мог дотянуться до ремня другой рукой.
Герант колебался очень недолго, а затем мудро решил, что он недостаточно хорошо знает адмирала, чтобы сомневаться в его приказе.
— Да, сэр, — ответил он, ища подвох, и мгновение спустя Пиетт почувствовал, как бандаж ослабел. Герант помог ему снять бандаж через голову и, ох, это было неприятно. Но ничего не поделаешь — как бы он ни понимал необходимость беречь руку, в свободе движений он нуждался сильнее, — какой бы болезненной она ни была.
Еще один мощный взрыв потряс «Палача».
— Адмирал, ангарный отсек 12 сильно пострадал… они теряют атмосферу, сэр. Палубный старшина мертв!
Ангарный отсек 12 был самым большим во флоте. Обычно Пиетт послал бы Венку проследить за этим вопросом, но его здесь не было, а Герант еще недостаточно хорошо знал корабль...
— Вызовите мне генерала Вирса!
Секундой позже в коммуникаторе раздался голос Макса:
— Адмирал, что в девяти преисподних?..
— На нас напал флот повстанцев. Генерал, палубный старшина в 12-м отсеке убит. Мне нужно, чтобы вы там, внизу, организовали ремонт и снова подготовили отсек к стыковке!
— Конечно, — Сила, Пиетт весьма ценил хладнокровие своего друга.
— Генерал, вы можете переключиться на частный канал?
— Сделано. Фирмус, как там мостик, я чувствую удары, и они говорят, что крейсеры бьют по башне...
— Щиты держатся, Макс, потерь здесь пока нет, — однако он оценил то, что его друг не сказал. — Скайуокер все еще с тобой?
Тишина. Потом: — Мы оба сейчас направляемся в отсек 12.
— Хорошо, держи его при себе, — я уверен, что он может быть полезен.
— Вы уверены, что это разумно, адмирал? Эта атака является огромным совпадением.
Да, спасибо, Пиетт тоже это заметил, но...
— Я доверяю ему, Макс. Здесь происходит что-то еще, но прямо сейчас у нас нет времени в этом разбираться.
— Ну, я не...
— И я не прошу тебя об этом. Я прошу вас доверять мне и следовать приказам, генерал, — Пиетт знал, что Вирс ненавидел его фирменный голос адмирала флота, но ничего не мог поделать — Скайуокер был слишком важен, и, кроме того, Пиетт действительно не верил, что тот знал.
— Да, сэр.
Вирс отключил связь, и Пиетт снова повернулся к хаосу на мостике.
— Соедините меня с лордом Вейдером!
Мгновение, затем без предисловий: — Доклад, адмирал.
Пиетт почувствовал, как напрягся его позвоночник: — Сэр, щиты «Палача» держатся. «Тиран» вот-вот потеряет свой, и мы занимаем позицию между ним и тяжелыми крейсерами. «Мститель» сражается, но в настоящее время держится. Генерал Вирс и коммандер наблюдают за ремонтом 12-го отсека, — сообщил Пиетт, надеясь, что Вейдер все понял по его интонации.
— Очень хорошо, адмирал. Я останусь с Черной эскадрильей и возьму на себя руководство.
— Да, милорд.
Связь прервалась, но мгновение спустя, когда Пиетт приготовился к очередному шквалу огня по мостику, ему в голову пришла мысль.
— Адмирал.
Только не снова. Он не был криффовым джедаем, но такими темпами...
— Вы им не являетесь, адмирал. Нам нужно будет поработать над вашей ментальной защитой, но это позже. А пока позаботьтесь о том, чтобы мой сын оставался в безопасности. Если он останется с генералом, этого будет достаточно.
— Гм, конечно, милорд, — подумал Пиетт, и его разум снова стал его собственным.
Великие хатты, ментальная защита? Пиетт отбросил это. Ему нужно было вести бой.
***
Люк бежал рядом с Вирсом, направляясь к турболифту, который мог доставить их в отсек 12. Он изо всех сил старался не подслушивать разговор между Вирсом и адмиралом, но не мог не чувствовать недоверия Вирса. Вокруг этого мужчины была гнетущая аура. И Люк не мог по-настоящему его винить. Это выглядело плохо.
Двери турболифта со свистом закрылись, и Люк прервал молчание:
— Генерал, я знаю, что это выглядит плохо, но, клянусь вам Силой, я не знал.
— Сила. Ну, извините меня, если это не наполняет меня радостью и светом, Скайуокер. Мы забираем вас, чтобы доставить на борт, в то время как наш флот буквально распадается, а ваши друзья атакуют. Невероятно идеальное время.
— Я полностью согласен, генерал, и понимаю, но я ничего не говорил.
Вирс холодно посмотрел на него. Люк был вполне уверен, что этот человек не настолько глуп, чтобы напасть на сына Дарта Вейдера, но это был «Мясник Хота».
— Пожалуйста, сэр, я думаю, весьма вероятно, что у одной или обеих наших сторон есть «крот». Но это не я. Зачем мне прикладывать все эти усилия, чтобы найти адмирала?
— Чтобы завоевать наше доверие, — тотчас же парировал Вирс.
— Я бы никогда этого не сделал. Я не предаю своих друзей или союзников.
— Мы не Скайуокеры.
Люк постарался не обижаться на это.
— Хорошо, сэр, тогда подумайте вот о чем: мой отец сразу понял бы, если бы я вас предал.
Вирс внимательно посмотрел на него: — Да? Я знаю, что вы оба можете вторгаться в разум. Возможно, вы можете это скрыть.
И это. Что ж. Этот человек был прав, но...
— Генерал, я не знаю, что еще сделать, чтобы убедить вас в том, что я не знал. Как бы то ни было, я признаю, что вы не можете мне доверять, поэтому позвольте мне предложить все, что я могу, чтобы дать вам некоторую гарантию, — Люк вытащил свой световой меч из кармана своих черных армейских брюк и протянул его Вирсу рукоятью вперед.
Глаза генерала расширились.
— Возьмите это, сэр. Вы вернете его обратно, когда сможете мне доверять.
Лифт замедлил ход. Вирс протянул руку и взял цилиндр. Он задумчиво посмотрел на Люка, затем кивнул и сунул световой меч в карман своих брюк.
Хаос ангара обрушился на них волной звука. Аварийные противовзрывные двери были опущены, но в конструкции вокруг дверей были большие трещины, и Люк почувствовал утечку воздуха. Вирс говорил по комму, вызывая на помощь своих людей. Затем он вышел в ангар, к разбитым кораблям, телам и искореженному металлу, и начал командовать.
Люк был впечатлен. Он воочию убедился, насколько безжалостно компетентен был генерал. Молодой джедай сначала занялся поиском выживших и незаметно использовал исцеление Силой, чтобы стабилизировать некоторых наиболее пострадавших.
Когда он стоял на коленях рядом со стонущим механиком, чья нога застряла под поврежденным крылом СИДа, он, наконец, почувствовал в своем сознании отца.
— Сын.
— Отец, с тобой все в порядке?
— Я невредим, но какое-то время не смогу к тебе присоединиться.
— Все в порядке. Отец… Я не знал.
— Я верю, сын мой. Оставайся с генералом. Я приду, когда смогу.
Отец отключился, и Люк сосредоточился на том, чтобы помочь мужчине перед ним. Технически он помогал врагам, но не мог видеть их таковыми. Этот человек был механиком, а все техники и солдаты, которые устраняли повреждения и искали друзей, — все они были людьми. Люк помог погрузить мужчину на гравитационные сани и направился помогать другой команде убирать обломки. Он осторожно потянулся к мостику и с удовлетворением почувствовал присутствие Пиетта — усталого, но властного. Люку стало интересно, сможет ли он почувствовать Вирса, сосредоточился на мгновение и был поражен сильным ощущением, которое получил. Вирс был интенсивным присутствием.
— Коммандер, — позвал Вирс, и Люк быстро двинулся туда, где тот стоял, осматривая одну из самых страшных структурных трещин у входа в ангар. — У меня есть команда сварщиков и инженеров-строителей, но все довольно плохо. Прежде чем они доберутся сюда, я подумал: вы не могли бы попробовать?
Люк вскинул брови, глядя на генерала: — И под «попробовать» вы подразумеваете...
— Если вы можете справиться с гораздо более сложной человеческой биологией, то, конечно, металл не будет проблемой.
— Это работает не совсем так, — пробормотал Люк, но все равно вздохнул и подошел к переборке. Он почувствовал серьезность повреждения и сосредоточился на раскручивании металла. Что-то странное пробежало сквозь Силу. Это не было похоже ни на что, когда-либо ощущаемое им раньше — конечно, не биологическая подпись, но это было что-то... разумное? Возможно, это слово было слишком сильным, и все же Люк не мог избавиться от ощущения чего-то большего, связанного с этим кораблем. Он почувствовал, как металлические волокна застонали и встали на место. Он остановился и повернулся к Вирсу.
— Это должно позволить вашим людям привести ее в соответствие со стандартами, генерал, — Люк немного устал от холодных взглядов Вирса.
— Этот корабль... — продолжил он, — что-то в нем... другое. — Наконец, он прорвался сквозь лицо сабакка этого человека. Вирс посмотрел на него с нескрываемым любопытством.
— Что ж. Я сам всегда думал об этом... — неопределенно произнес генерал.
Серия взрывов заставила обоих мужчин пошатнуться.
— Ситховы слюни! — прошипел Вирс. — Мостик! Доложите о состоянии!
— Генерал, — послышался новый голос, который ни Люк, ни, по-видимому, Вирс не узнали. — Оба тяжелых крейсера целятся в щиты мостика. Состояние ангара?
Бригада, которую ждал Вирс, теперь работала над устранением крупной структурной трещины.
— Под контролем, мостик. Где адмирал?
— Сэр, он с медиком.
Люк был поражен беспокойством, которое на него внезапно обрушила Сила… беспокойством, исходящим от Вирса. И в этот момент он гораздо больше понял о генерале. Он чувствовал то же самое по отношению к Хэну.
— Объясните сейчас же, — рявкнул Вирс.
— Сэр... — что-то происходило на заднем плане, и они услышали: — ...о, дайте это мне, все в порядке, остановитесь и дайте мне мое кепи. — Затем более четко: — Генерал, клянусь, если вы не перестанете вести себя как наседка...
— Каков ваш статус… сэр? — перебил его Вирс без малейших угрызений совести. Вздох.
— Ударился головой о консоль, Вирс, — можете продолжать шутки о повреждении мозга. А теперь позвольте мне делать свою работу, а вы продолжайте держать всех этих людей занятыми и полезными, генерал.
Люк стал свидетелем того, как Вирс по-настоящему улыбнулся: — Конечно, адмирал. — Комлинк отключился.
Вирс посмотрел на Люка: — Он сказал правду? — Люк замер.
— Он... Извините, вы серьезно хотите, чтобы я использовал помахивание рукой и сказал вам это?
Вирс упер руки в бока: — Ну, если бы вы могли, вы были бы полезны для чего-то, Скай... коммандер. — Но Люк уловил юмор. Возможно, они все-таки добились прогресса.
Он снова потянулся к подписи Пиетта, стараясь не коснуться его разума.
— Он говорит правду, сэр. Возможно, легкое сотрясение мозга, но это, похоже, ему не помешает.
— Нет, — вздохнул Вирс, — не помешает.