Книга 1.[I am a girl in the dungeon] Я - девушка в подземелье.

Перевод
NC-17
Завершён
243
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
1 108 страниц, 426 697 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 89 Отзывы 86 В сборник

Часть 67

Настройки

лава 67

Сообщив кое-кому, что меня не будет еще некоторое время, и получив за свои хлопоты короткий список покупок, мы с Оттаром снова сели в повозку и направились в Вавилон. По дороге мы в основном молчали, хотя теперь я понял, что король хочет что-то спросить. Это чувство только усилилось, когда мы заехали к портному, чтобы отдать два куска черно-белой ткани и инструкции по изготовлению. Я знал свои и Харухиме мерки наизусть, ведь мы с Вельфом сделали все доспехи и прочее, так что это не составило труда. "Теперь." сказал я, глядя на Оттара и слегка похлопывая лошадь поводьями: "Что у тебя на уме?". "Мне приходит в голову." Он начал, бросив на меня косой взгляд: "Ты первый человек, который не вызвал меня на поединок". "Это испортило бы нашу рыбалку". Я легко ответил: "Кроме того, ты знаешь, какой сильной я могу быть, когда приложу к этому все усилия, и то, что ты забросил меня так далеко, дает мне хорошее представление о том, насколько ты силен". "Я был впечатлен". Он признал: "Закаленная непреклонность заставляет даже меня задуматься". "И хотя я была впечатлена, тебе действительно нужно было забрасывать меня так далеко?" "Ньорд бы тебя выловил". "А ты чуть не задел меня гарпуном и ведром". "Полагаю, лисы действительно скулят". Он коротко улыбнулся. "Никогда бы не подумала, что ты используешь смягчитель для хвоста". "И уши тоже". сказал он. "Я могла бы попробовать. Ха-чан нравятся мои волосы... когда я могу их сохранить". "Я с нетерпением жду возможности сразиться с тобой когда-нибудь". Он ответил через мгновение, лицо его было серьезным: "Ты не носишь в себе высокомерия". "Может быть, когда я не буду на три уровня ниже тебя". "При твоих нынешних темпах я бы поставил на то, что через два года ты достигнешь шестого уровня". Он сделал паузу: "Белл Крэнелл тоже". "Осторожно, у меня может вырасти эго". "Сомнительно. Ты еще не выросла". "Спасибо." Пошутив, мы проехали остаток пути в молчании. Когда мы подъехали к башне, Оттар просто взвалил на плечи массивный ящик с замороженной рыбой и направился внутрь. Я улучил момент, чтобы похлопать коня по носу и надеть ему на голову мешок с кормом, после чего тоже направился внутрь. Это было более или менее обеденное время, поэтому рабочие бригады в основном сидели и ели. Некоторых из них я знал, и мы обменивались приветствиями, хотя я получил более чем несколько странных взглядов, пока следовал за Оттаром к лифтам. "Удобная штука, это". прокомментировал я. "Я поднимаюсь по лестнице, когда у меня день ног". Он сказал: "Я ненавижу день ног". Я тихо рассмеялся: "Я почти никогда не пропускаю свои упражнения. Независимо от дня". "О?" "Я делаю исключения, когда прикована к постели или имею дело с очередной чрезвычайной ситуацией". "Хорошие причины". Лифт весело заскрипел, дверь открылась. Оттар вышел первым, обменявшись с кем-то тихим приветствием. Он гаркнул через плечо на меня, и я вышел. Я получил еще один легкий взгляд от Конана, сына Танка, но это было все. Свободной рукой Оттар указал на комнату, в которой я встретил Фрейю в прошлый раз, а сам осторожно повернулся и пошел в другую сторону, ящик по-прежнему висел у него на плече. Конан, сын Танка, проводил меня и быстро сказал: "Оттар и... гость... вернулись". Бросив на меня последний взгляд, он ушел. "Входи." Фрея сказала изнутри: "Хм..." Она посмотрела на меня, затем понюхала воздух тонким носом: "Соль и сажа". Решив быть настолько скромным, насколько это возможно, я поклонился: "Господин Оттар бросил меня в море. Сейчас он убирает улов. Как только мы вернулись, я сделала то, о чем говорила". "Пожалуйста, садитесь". Она махнула рукой на диван напротив себя, положила закладку в книгу, лежавшую у нее на бедре, и медленно села. Каждое ее движение практически излучало сексуальность, но, хотя я, конечно, смотрел, я все еще не чувствовал желания сделать больше. Даже мои хвосты просто делали медленные ленивые движения, которые они совершали в состоянии покоя. "Теперь, когда я посмотрела... У тебя есть еще один хвост, не так ли?" прокомментировала она, пока я приводил себя в порядок. "Я читала Книгу". Мой новый хвост сам собой перекочевал в мою поднятую руку, и я погладил его другой: "А мои хвосты - это отражение моей магической силы". "Очаровательно..." Она мурлыкнула: "Но, оно у тебя? Признаюсь, мне было очень любопытно узнать, какое у вас впечатление о моем Сокровище". "Минутку." Я открыл свой ранец, мой новый хвост, казалось, надулся, когда я перестал поглаживать его конец. Осторожно, не рискуя повредить его, а, скажем, повредить то, на что я мог бы его положить, я положил его на стол между нами и развернул. "Итак, я должна была угадать размер вашей руки..." Она проигнорировала меня, взяв его в руки и восхищаясь им: "Это просто... прелесть! Такие детали, и, о да, идеальный размер". Она провела пальцами по бороздкам, которые я проделал в "мячике для снятия напряжения с хвоста Оттара". "У тебя хороший глаз". "Руки леди Фрейи чуть больше, чем у Харухиме. И я хорошо знаю ее руки". Я улыбнулась, чувствуя гордость от того, что моей работой восхищаются. "Как это работает? Я чувствую в нем магию, но..." "Просто закройте глаза и прикоснитесь к нему обеими руками. Но я должна предупредить тебя, как Богиня..." Снова ее волнение сделало ее полуглухой к моим словам, и я услышала стук, грохот того, что могло быть металлическими горшками, и тихое ругательство из глубины комнаты. "Тот, кому это предназначено, почувствует Твою связь с ним". закончил я. По выражению ее лица я понял, что это сработало. Она показала все маленькие подсказки. Прислушивалась к чему-то, нюхала воздух, улыбалась воспоминаниям, которые хранила она или сам камень. Подумав об этом, я мог бы сделать что-то более близкое к "камню ностальгии". Я был уверен, что не все, что она получала от камня, было только моим воспоминанием об Оттаре. "О, это просто драгоценность". сказала она через мгновение, открыв глаза. "Ты говорила?" "Твоя сила, как Богини, свяжет тебя с Оттаром через этот камень. Я подозреваю, что он просто почувствовал, как ты схватила его за хвост". Я улыбнулся. Это тебе за то, что бросил меня в воду, здоровяк. "Мой... А что насчет других?" "Для всех остальных это просто ощущения внутри камня. Хотя я еще не пробовала, я подозреваю, что любой другой Бог или Богиня может иметь тот же эффект". Это давало мне идеи на будущее. "Ну, никто, кроме меня, не прикоснется к этому". Она одарила меня блестящей улыбкой, как раз когда вошел Оттар: "Я была права, когда позволил вам двоим выйти. Это такая чудесная вещь". Оттар очень старался не выглядеть так, будто он только что ушиб палец на ноге, но я мог сказать, что это так. "Приятно слышать, миледи". Оттар сказал: "Значит, ты считаешь его достойной платой?" "Очень может быть". Фрейя улыбнулась, подмигнула Оттару и на мгновение закрыла глаза, а большой мужчина задрожал, когда она провела рукой по камню. Стараясь не рассмеяться, я открыл свой ранец и достал пустую бутылочку из-под зелья. "Прошу вас, леди Фрейя".

________________________________________

Успех. У меня наконец-то было все, что нужно для приготовления зелья. Ну, все, кроме аспекта Гестии. Хотя это, вероятно, будет так же просто, как спросить. Может быть, сделать для нее печенье, только для нее. Однако одна вещь меня немного беспокоила. Возможно, я слишком много думал об этом, но... "Я с нетерпением жду одного дня, чтобы встретиться с твоим ребенком". сказала Фрея. Она была Богиней. У нее было время играть в долгую игру. И если я не найду способ защитить детей, которые могут появиться у меня или Харухиме из-за этого... Но, кажется, теперь я знал, почему Богиня Любви и Плодородия не влияет на меня так, как раньше. И я подозревал, что это была та же причина, по которой Белл сопротивлялся Иштар, и я тоже более или менее справился, даже после целого дня пыток. Любовь. Я любил Харухиме. Очень сильно. Мы хорошо работали вместе, почти идеально ладили, даже обменивались хвостами. Мы почти все время были идеально синхронизированы. А ведь раньше я, бывший атеист, буквально нашел Богиню, в которую можно было вложить свое сердце. Белл был примерно таким же. Он был готов на все ради Гестии. Но оставим эти мысли на потом. Мне нужно было приготовить зелье.

________________________________________

Вельф все еще отсутствовал в мастерской, так что я был предоставлен самому себе. Я перепрыгнул через стену, чтобы пробраться внутрь, потому что хотел начать все как можно скорее. Итак, я расставил все необходимое, затем встал на колени на полу мастерской и помолился. Никаких слов, только простая сердечная мольба, чтобы моя Богиня ответила на мой призыв. Примерно пять минут я стоял на коленях и думал о том, какая удивительная удача, что я встретил ее, жил с ней, учился у нее и учил ее чему-то по-доброму. "Кодори?" услышал я Ее голос, когда за ней закрылась дверь мастерской. "Это... было так странно". сказала она, когда я встал и посмотрел на нее. "Я думаю, что ты единственный человек, который когда-либо молился мне лично". "Лилли выбрала для вас хороший купальник, леди Гестия". сказал я, не обращая внимания на то, что она все еще мокрая от бассейна, а ее волосы собраны в один хвост, и вода стекает на пол. Ее купальник был действительно хорош, он состоял из двух частей темно-синего цвета и выглядел как короткая версия моих боксеров и спортивного бюстгальтера, обеспечивая ей божественную поддержку бюста, и совсем не был прозрачным, когда был мокрым. "Тебе нравится? Белл избегает меня..." Она надулась. "Даже не смотрит на меня". "Миледи, Белл не смотрит на вас, потому что если он посмотрит, ему, возможно, придется прекратить плавать". Я сказал уверенно, затем сделал паузу: "Сейчас, сейчас, не надо ломаться". Она начала заикаться и ярко покраснела, но я обнял ее и погладил по волосам: "Я хочу, чтобы ты знала, что ты лучшая девственная Богиня!" "Тебе не обязательно быть такой". Я сказал: "Здесь, внизу, ты больше не связана своим "местом" в Тенкае". Я отпустил ее, положив руки на ее маленькие плечи: "Но время пришло. Мне нужно еще кое-что, и я смогу приготовить свой набор для зелий". Я немного понизил голос, позволяя чувствам к леди Гестии заполнить мое сердце и голос: "Леди Гестия, богиня очага, дома и семьи, твое дитя просит дар твоей крови, чтобы она могла, надеюсь, сделать твою семью и род еще больше". Она вздрогнула, когда я заговорил: "Брр, так официально. Это странно". Она дала мне каратистский удар справедливости, затем погладила меня по голове: "Глупая лиса, тебе не нужно было делать так много". "Нет, но я хотела, чтобы ты знал, как много ты для меня значишь. Мне показалось это уместным". Она на мгновение огляделась вокруг, взяв в руки маленькую стамеску: "Она все еще не догадывается, да?" "Я хочу быть рядом, когда ты спросишь". "Нет", - улыбнулся я, - "Я не хочу, чтобы рядом был кто-то еще. Она может почувствовать давление". Я наблюдал, как ее кровь медленно наполняет бутылочку: "Я так понимаю, вы все в бассейне?" "В основном. Некоторые мальчики занимаются другими делами, а Харухиме ждет тебя". Она сделала паузу: "Эй, ты загорела". "Да. Вчера была на рыбалке, и большую часть была в нижнем белье". "Правда?" "Соль испортила бы цвета на моей одежде, и мне пришлось немного поплавать". Я объяснил, осторожно принимая маленькую бутылочку, наблюдая, как она облизывает маленький порез на пальце. "Подозреваю, что я буду выглядеть немного глупо в том, что Лилли приготовила для меня". "Может, мне пойти сказать Харухиме, что ты скоро придешь?" спросила Гестия, заглядывая мне через плечо, пока я быстро перепроверял все ингредиенты и расставлял их по нужным местам в алхимической установке. "Да, пожалуйста. Я смогу приготовить все это примерно через десять минут".

________________________________________

Признаться, в данный момент мне было бы все равно, если бы Лилли принесла мне три лоскутка ткани и нитки, а потом сказала, что я должна все это собрать. Последнее, что мне было нужно, прежде чем я почувствовал, что могу задать Харухиме главный вопрос, было примерно через два часа или около того. Сама Харухиме ждала в нашей комнате, спокойно расчесывая волосы, два черных хвоста тянулись за ней, кончики мягко постукивали о пол. "Хочешь, я заплету тебе косички, милая?" спросил я, заметив два тканевых свертка на низком чайном столике. "А, наши купальные костюмы?" "Да." сказала она, отворачиваясь от маленького зеркала и глядя на меня, когда я сел. "И пожалуйста". Она улыбнулась, протягивая мне щетку. "Я рада, что ты подождала". Я сказал: "Хотя я немного удивлена, что ты еще не попробовала бассейн". Я убедился, что ее мягкие золотистые волосы не спутаны: "Я расчешу тебя после, кыш-кыш". Я сказала ее двум хвостам, которые обвились вокруг моей руки, требуя, чтобы их расчесали. "Я немного нервничаю". призналась она, хихикая, когда мои хвосты пытались не путать ее хвосты, когда я начал заплетать ей волосы. "О?" "Ну... Я не так уверена в себе, как ты или Микото-чан, в том, как я выгляжу". Она сказала: "А Лилли выбрала... довольно откровенный костюм". "Я знаю как раз то, что поможет с этим". сказал я, завязывая конец ее новой косы и наклоняясь вперед, упираясь подбородком в ее плечо. "И, я знаю, что я предвзята, но я думаю, что ты выглядишь потрясающе, почти все время". Она снова хихикнула, наклонила голову и потерлась своей щекой о мою: "Почти?" "Иногда мне нужно спать". Я ответил: "А иногда у тебя самая страшная голова в постели". Я обнял ее за середину: "В последнее время ты много работаешь. Стараешься успевать за нами по утрам, занимаешься спаррингом, учишься у лорда Такемиказучи... Я любила тебя, когда ты была мягкая вся, но сейчас я люблю тебя еще больше". Я поцеловал ее в щеку, отпустил, затем встал: "Посмотрим, что приготовила для нас Лилли". Мои слова немного ошеломили ее, но она улыбнулась, поднеся ладонь к щеке: "Да. И если хочешь, я помогу тебе пощекотать ее позже". "Я и так собиралась это сделать, просто потому что я могу. Но ты не против помочь". Я усмехнулся, поднимая первый сверток. "Это мой." сказала она, принимая его, когда я передал его ей. "Тогда этот... хм..." Если к этому моменту еще не стало ясно, я не очень-то стесняюсь своего тела. Прожив некоторое время, подобные вещи меня не смущали. Даже больше, когда я приходил голым в город, или с меня сжигали одежду... много раз... или люди входили ко мне голыми. Это просто не было для меня чем-то особенным. Конечно, я не собирался просто ходить голым, потому что мог. Я уважал других настолько, что не хотел заставлять их чувствовать себя неловко. Ну, в основном. Время принятия ванны в поместье всегда заставляло некоторых из "менее женственных" женщин дома дуться на меня, когда они думали, что я не смотрю. Однако этот костюм... Низ был из темно-синей ткани, которая очень высоко сидела на моих бедрах. В нем можно было выглядеть так, будто на тебе нет трусиков, с китайским платьем. Знаете, такие, с разрезом по бокам, который иногда доходил до бедра или не совсем до бедра? Оно прикрывало меня как следует, но я мог сказать, что если я наклонюсь, не используя колени... Верх был таким же. Приятного темно-синего цвета, который начинался у моей шеи, проходил под руками и над грудью. Он обеспечивал поддержку, но... "У Лилли потом будет так щекотно". сказала я, поднимая руки над головой и чувствуя, как верхняя часть моего нового купальника начинает подниматься вверх. "И твои новые линии загара..." Харухиме хихикнула, переведя мой взгляд на нее. Харухиме была одета примерно так же, как и Гестия. В то время как наша богиня постоянно носила платье "один хороший ветерок из носа", Харухиме была очень похожа на девушку в кимоно. Наряд французской горничной был самым смелым, что я когда-либо видел на ней вне нашей комнаты или ванны, так что этот купальник был... "Вижу, ты одобряешь". Харухиме хихикнула, заставив меня оглянуться назад, где мои шесть хвостов радостно виляли. Да. Виляли. Шесть хвостов длиной с ногу, счастливые видеть ее. Я был удивлен и немного смущен тем, что мои хвосты не запутались в узлы. "Семь из семи лис одобряют". сказал я, шагнув вперед и проведя рукой по ее голому животу: "Я люблю девушек, которые делают приседания". поддразнил я. "Ты думаешь, это слишком много?" Она посмотрела на себя снизу вверх, вытянув ногу, которая была в правильном тонусе. "Это показывает, как много усилий ты прилагаешь". Я ответил: "Теперь... Давайте добавим последний штрих, на всякий случай...".

________________________________________

Когда мы пришли в бассейн, нам аплодировали, свистели, а один человек симулировал сердечный приступ. Очевидно, Лилли пошла дальше всех, надев плавательный костюм. Чигуса, бедная девочка, все еще ожидающая скачка своего роста, была одета, помимо всего прочего, в японский школьный купальник. Скромный бюст и стройная фигура придавали ей очаровательный вид, а волосы, убранные назад, чтобы не лезли в глаза, усиливали эффект. Аска, с ее более извилистыми формами, была одета в похожий костюм, хотя он был открыт сзади, а спереди отсутствовал небольшой овал, демонстрируя ее подтянутый девичий пресс. Она не возражала против того, что была более "упругой", чем обычно, и с удовольствием плескалась с Виней. Драконица, вероятно, сначала пыталась быть голой, но я подозревал, что полдюжины "нет, нельзя" убедили ее надеть другой школьный купальник. Этот был модифицирован, чтобы ее чешуйки были видны, и не резал ткань. Я записал, что надо бы как-то притупить их, или поговорить с Фелсом о замене халата. Вине также была очень быстрой в воде. Кувыркалась, ныряла под воду и выныривала на полпути через весь бассейн, в общем, вела себя как ребенок. Лилли отталкивалась ногами от бортика бассейна, одетая в белый купальник с небольшой оборкой над грудью и пахом, скрывавшей ее под почти прозрачной тканью. С ее способностью менять форму, я удивлялся, почему она просто не... не сделала себя такой, какой хотела. Но лично мне обычная Лилли показалась самой очаровательной. Даже если она одаривала нас с Харухиме озорной улыбкой и большим пальцем вверх. Гестия сидела рядом с Микото, расположившись на двух шезлонгах. Самурайша, наверное, пригрозила бы утопить Лилли, если бы та купила ей что-то слишком откровенное. Такой же темно-синий купальник, как у Асуки, хотя я не мог сказать, открыта ли спина. Это был малоизвестный секрет в Семье, что у нее третий по величине бюст среди всех нас, и я мог сказать, что она позволила себе свободу по этому случаю, вместо того, чтобы связать их, как она обычно делала. "Ко-сан... Ты смотришь." тихо сказал Харухиме. "Все выглядят хорошо". Я сказал, не пытаясь скрыть своего явного подглядывания: "И Лилли не забыла о предпочтениях каждого... Ну, почти все предпочтения". "Вау." услышал я слова Вельфа, когда он вышел из комнаты для переодевания, которую мы построили. "Лили, ты действительно заставила ее надеть это!" "Мисс Кодори проиграла пари!" ответила Лилли. Остальные ребята стояли позади Вельфа, и все они были одеты в шорты и футболки. Футболка Белла была немного свободной, но Мариус и Оука, оба широкоплечие, выглядели так, будто их накрасили. Переглянувшись с Лилли, маленькая паллума подмигнула мне. Она помнила, что Харухиме упадет в обморок, если увидит голую мужскую грудь. Ну... Раньше так и было. С момента последнего инцидент.... прошло немало времени. Я до сих пор помню, как в панике она упала на спину и начала пускать пену изо рта, когда Мариус, еще новенький и пока не знающий о застенчивой причуде Харухиме, вышел из ванной без рубашки. Справедливости ради надо сказать, что Ракия-мужчина был сложен как статуя. Харухиме немного пряталась за мной, но мои хвосты мягко побудили ее встать рядом со мной. В дополнение к подаркам Лилли я добавил "саронг". По сути, это тонкий кусок ткани, который облегал наши бедра и завязывался узлом с одной стороны. Ткань была настолько тонкой, что ее почти не было видно, но Харухиме, да и я, признаться, тоже, чувствовали себя немного менее открытыми. "Итак..." начал Оука, оглядываясь по сторонам и стараясь не выглядеть так, будто он пялится, - "Кто хочет поучаствовать в гонках?".

________________________________________

Наш бассейн не был олимпийского размера, но он был достаточно большим, чтобы в нем можно было проводить несколько мероприятий одновременно. Такемикадзути вывел и сирот: красивый бог был одет в шорты и тюремную полосатую футболку, а дети были в основном в чистом белье и рубашках. У нас с Харухиме были уроки плавания, так как из-за хвостов традиционное плавание было немного затруднено. Более высокие из нас играли с надутым мячом из кожи орка, который сделал Вельф, а некоторые из тех, кто пониже ростом, такие как Лилли и Чигуса, играли с Виней в пятнашки на мелководье. "Эй, сестренка!" позвал Вельф, - "Надоело кувыркаться? Иди поиграй здесь!" И впервые с тех пор, как я узнал, что проклята, я пожалел, что не проклята. "Я бы убила твой мяч". Почти каждый вид спорта, для игры в который требовался неодушевленный предмет, был для меня запрещен, поскольку нужно было "бить" по чему-то. "Как насчет перетягивания каната?" ответил я, ухмыляясь. "Даже если бы мы все были против тебя, ты бы все равно победила". Мариус сказал: "Или мы бы разбили бассейн". "Ты упомянула бег по воде?" спросил Мариус. "Тогда не хочешь показать нам, как это делается?" И мы начали играть заново. На этот раз, бегая так быстро, как только могли, от мелкого конца к глубокому. Большинство были удивлены тем, как быстро нарастало сопротивление, чем больше вы погружались в воду. Даже мы с Беллом, двое самых сильных, не могли поддерживать реальную скорость, так как вода доходила нам до шеи. Даже сироты включились в процесс, Бог и Богиня тоже, стараясь не поскользнуться, продолжать двигаться и не обманывать себя плаванием. Ну, кроме Вине. Она не хотела тренироваться. Поэтому она просто дразнила нас, плавая кругами вокруг людей. Кстати, о дразнилках... Я не удержался и подтолкнул Микото, глядя на Такемикадзути, который помогал одному из сирот научиться отталкиваться ногами в воде. "Никогда бы не подумала, что у него есть такая рубашка". сказал я. И я наслаждался редким моментом превращения Микото в заикающуюся идиотку, когда она на мгновение посмотрела прямо на Такемикадзути и стала пунцовой. "Эй!" крикнула Оука, "Как насчет того, чтобы попробовать сразиться на колесницах?" "Это та, где три человека держат форт, а ты пытаешься взять их повязку?" С командами было трудновато определиться. Любая команда, в которой были бы мы с Беллой, скорее всего, победила бы в соревновании. А сироты и Боги тоже хотели играть. Так что в итоге у нас были небольшие команды по два человека вместо четырех. Все бойцы передней линии выступали в роли нижних, а сторонники - в роли атакующих. Мне было запрещено использовать хвосты, но Харухиме разрешили быть моим партнером. Гестия потребовала быть партнером Белла - бедному мальчику больше не нужно было стараться не смотреть на то, как купальник Гестии прижимается к ней, теперь она сидела у него на плечах. Оука и Чигуса были очевидной парой. У Вельфа была Аска, что меня немного удивило, но Мариус поддерживал Лилли, самую высокую и самую низкую вместе. Микото держала Такэмикадзути на своих плечах, бедная девушка, казалось, разрывалась между духом соперничества и тем, что ее любимый интерес был так близко. С сиротами, подбадривающими нас, и Виней, взявшей на себя роль судьи, шесть пар встали в круг и столкнулись лицом к лицу. С самого начала я знал, что меня либо оставят в покое, либо набросятся на меня. Я ожидал, что Микото бросится на меня сбоку, а обычный, но очень опытный Такемикадзути попытается схватить бандану Харухиме. Вместо этого, Микото на мгновение застыла на месте, ее лицо покраснело так сильно, что казалось обгоревшим. Вельф и Асука набросились на Мариуса и Лилли, двое мужчин пытались теснить друг друга, в то время как девушки пытались сохранить равновесие и отбиваться друг от друга. Гестия одной рукой поворачивала голову Белла, направляя его в нашу с Харухиме сторону, а я заметила, как Оука пытается сделать боковую игру в их сторону. "Налево!" крикнул Харухиме, мои ноги двинулись влево, "Используй Вельф-сана как прикрытие!". Я увидел, как Чигуса и Гестия начали отбиваться друг от друга, а я переместился за Вельфа, заставив Асуку отбиваться от Харухиме и Лилли одновременно. Микото, казалось, вышла из оцепенения, и я заметил, что она идет к нам, Бог войны на ее плечах открывает и закрывает свои руки. Мариус отступил, Лилли только что не забрала его повязку, но я услышал победный крик Харухиме, а Вине крикнула: "Вельф и Асука выбыли!". Команда Вельф/Асука убралась с дороги так быстро, как только могла, оставив Мариуса, Микото и меня в небольшом противостоянии. Я притворился, что иду навстречу Мариусу, а затем так быстро, как только мог, прошел между ними, когда они оба попытались двинуться ко мне. Однако вместо того, чтобы остановиться, они пошли друг за другом. "Поворачивай!" воскликнула Харухиме, держа свою маленькую руку между моих ушей. "Налево!" повторила она, когда я повиновался. "Лилли получит йо-ак!" Паллум остановился на полуслове, когда хвосты Харухиме, полные воды, хлестнули Лилли спереди и по лицу Мариуса. Отвлеченные, они не могли помешать нам, пока я завершал свой следующий шаг, а мой пассажир пытался схватить повязку Такэмикадзути. Мы с Микото пытались нарушить равновесие друг друга, не толкаясь, в то время как два наших всадника, казалось, вели эпическую дуэль над нашими головами. Мех моих хвостов почувствовал изменение давления воды, и я внезапно уклонился с дороги, удивив и Микото, и Такемикадзути, в то время как Мариус попытался обойти нас. Однако Бог войны был быстр, выхватив повязку у Лилли. Но, следуя примеру Такемикадзути, человек наиболее уязвим при нанесении ударов, и Харухиме удалось поймать заднюю часть его банданы и сорвать ее с головы. "Господин Мариус и Микото, на выход!" взволнованно сказала Вине, и все четверо быстро отступили назад, "Оука, на выход!". Повернувшись, я увидел, что Чигуса откидывает волосы с глаз. Исчез маленький галстук, который она завязала, чтобы держать волосы. Мы с Беллой стояли лицом друг к другу, а Гестия принимала победную позу, держа в руке бандану Чигусы. "Из стороны в сторону." сказала Харухиме, положив руки мне на голову, пока я зигзагообразно продвигался к Беллу. Давний спарринг-партнер, он читал мои движения, но как верная "колесница" я не контролировал ситуацию. "Уклоняйся вправо." неожиданно сказал Харухиме, когда Гестия подняла руки, чтобы попытаться схватить бандану Харухиме. Белл все еще предугадывала мои движения, не отставая от меня, пока Харухиме не коснулась моего левого уха. Уклонившись снова влево, Белл остался лицом к пустой воде, но Гестия радостно вскрикнула. Затем раздался звук рвущейся ткани. Застыв на месте, я посмотрел на Белла, глаза которой устремились вверх. Мгновенно руки Гестии захлопали над его глазами: "Не смотри!". Мои собственные глаза смотрели вверх, на божественный бюст Гестии, великолепно освобожденный от своих ограничений, прежде чем руки Харухиме двинулись, чтобы прикрыть ее. Только вот, поскольку я был выше, Харухиме пришлось немного наклониться вперед, пытаясь сохранить скромность нашей Богини, и я оказался жертвой того, что некоторые называют "шляпой для сисек". Когда мы еще немного задержались в таком положении, мимо проплыла небольшая коллекция рваного материала купальника. "Прикройтесь, леди Гестия". услышал я слова Такемиказучи, прежде чем полосатый кусок ткани мелькнул в моем ограниченном поле зрения: "И ты тоже, Химе-чан". Руки поменялись местами, еще одна футболка была передана Гестии, и я повернулся, чтобы поблагодарить Такемикадзути. И понял, что в волнении забыл о маленькой причуде Харухиме. "Блаб". сказала Харухиме, прихрамывая над моей головой, полосатая футболка на ее спине. "Ну..." сказала Оука, "эм... Кто выиграл?" Вине посмотрела между мной и Беллом, подойдя ближе, затем быстрым движением забрала банданы Гестии и Харухиме. "Я!" хихикнула она. Смеясь, я сказал: "Ладно, думаю, я отведу ее в нашу комнату, чтобы она пришла в себя". Я посмотрел на Лилли: "Я позову тебя...". "Лилли не знала, что шитье стоит так дешево?" Она попыталась спрятаться за Мариусом.

________________________________________

Заметив положение солнца, я положил Харухиме на пару полотенец в нашей комнате. Прикрыв ее еще немного третьим полотенцем, я быстро спрыгнул с балкона и помчался по поместью в мастерскую. Все уже должно быть готово... И это было так! Там, на моем алхимическом столе, рядом с парой алембиков, стояли две бутылки с зельями двойного размера. Я быстро проверил свои записи на них и хихикнул от радости. Как и было написано в книге (правда, более красочно, с большим количеством "ты" и "вы"), у меня должны были быть две бутылочки, наполненные опаловой жидкостью, пахнущей свежими цветами, с густой консистенцией. И вот они были там. Стараясь не рассмеяться над тем, чем еще могут быть наполнены эти две бутылки, я аккуратно положил их в потайной ящик, стоявший на верстаке. Затем я убрал оставшиеся ингредиенты, включая три наполовину полные бутылки с кровью Бога (они отправились в маленькую мягкую коробку из адаманта), и вернулся в нашу комнату. Харухиме не двигалась, поэтому я поставил коробку на стол, очень осторожно переложил ее так, чтобы ее голова лежала у меня на коленях, и стал ждать. Несмотря на то, что наблюдать за постоянным вздыманием и опаданием ее груди, даже прикрытой полотенцем, было приятно, мои нервы немного сдали. Я сопротивлялся желанию возиться, играть с ее волосами или ушами, или просто лечь рядом с ней и обнять. Потом я заметил три аккуратно сложенные страницы с моим непрочитанным статусом на них. Один из моих хвостов взметнулся к ним, бумага прилипла к ним, так как моя нерушимая хватка держала их крепко, даже когда по законам физики они не должны были этого делать. Отсортировав их, я задумался о том, когда я их обновил. Первый - за некоторое время до моей встречи с бывшим Бербером. Второе - после того, как я вылечился и привык к хвосту Харухиме, вроде как... И третья - после того, как я отрастил шестой хвост и победил Бете с помощью магии Харухиме. Третья страница была немного помята, так как лежала в кармане во время боя с Гросом, вторая вообще не была сложена, так как осталась на столе, поскольку я был практически обездвижен из-за эпического потирания спины Харухиме, а первая была аккуратно сложена вдвое. Если сложить их все, то прогресс выглядел следующим образом.

Кодори Уровень: 4 Сила: F 329 > 341 > 410 > 862 Выносливость: E 421 > 431 > 682 > 999 Проворство: G 218 > 224 > 356 > 856 Ловкость: G 259 > 267 > 328 > 839 Магия: E 430 > 443 > 687 > 999

Врожденная магия: самоусиление С помощью одной лишь воли повышает основные показатели и сопротивление магии. Дом Богини: Использует врожденную магию для получения естественной брони. Суд Богини: Использует врожденную магию, чтобы дать повышенную силу. Усиление больше при защите других. Хранитель садов: Аддитивное заклинание, вызывает несколько проявлений. Призыв Богини: Использует врожденную магию для повышения ловкости и проворства.

Врожденная магия: Внешнее проявление Создает проявления воли. Большее использование магии увеличивает силу.

Проклятие: Бич оружия Оружие, используемое для атаки, ломается при ударе.

Хватка титана Дарует несокрушимую хватку. Стойка титана Становится неподвижным, когда активна хватка Титана. Манифестация кицунэ Придает звериный облик. Повышает все показатели. Может потерять контроль. Также может быть проявлен. Сопротивление огню Невосприимчив к обычному огню и некоторым видам магического огня.

Маг: D > C Ремесло: E > D Аномальное сопротивление F > E

Я тихо хмыкнул про себя, думая о том, что я сделал или что сделали со мной, чтобы цифры так сильно изменились. После небольшого спада активности, был небольшой прирост. То, что большинство назвало бы нормальным. Затем у меня был бой не на жизнь, а на смерть, потом восстановление не на жизнь, а на смерть, потом бой с Бете. Хвост Харухиме добавил пару линий к моей магии, не говоря уже о моих собственных экспериментах с ней. Обмануть близняшек-амазонок было довольно забавно, хотя мне пришлось сделать несколько вещей, чтобы это было действительно убедительно, и это не выдерживало физического контакта. Они, вероятно, собирались приставать к моим хвостам, когда я увижу их в следующий раз. Последнее дополнение, перед улучшением навыков развития, было... несколько тревожным. Но оно объясняло, почему мои лисы действовали самостоятельно или с большим... характером, чем можно было ожидать от удаленной копии себя. Частично эта способность могла быть вызвана тем, что я восстановился после пыток и боялся оставаться один. Я мог буквально вызвать друга, даже если это была всего лишь маленькая частичка меня самого. Поэтому, как и в случае с другими моими способностями, я провел небольшой эксперимент. Похоже, Харухиме погрузилась в настоящий сон, так что у меня, вероятно, было немного больше времени. Оглянувшись в поисках добровольца, мой золотистый хвост взметнулся вверх и перекинулся через плечо, пушистый конец его коснулся моей щеки, пытаясь убедить меня погладить его в ответ. Пока я это делал, я закрыл глаза, протянул другую руку и попросил маленькую черную лисичку с золотой каймой появиться изнутри золотого меха. Сначала одна, потом две, потом четыре маленькие точки давления приземлились на мою руку, мои закрытые глаза уловили дополнительный набор глаз и "посмотрели" на мое собственное лицо. Я положил лисенка на пол рядом с собой и прошептал ему: "Если бы ты мог быть свободным? Что бы ты сделал? Убежал бы? Остался бы рядом со мной?" Это было странное ощущение: магия, поддерживающая маленькое привидение, казалось, растягивалась. Чувствуя себя как ириска, энергия между мной и маленьким лисенком распалась, а затем - ничего. Мана, которую я использовал для его создания, медленно возвращалась, а маленький лисенок смотрел на меня сверху, его зрение больше не пыталось вытеснить мое собственное. А потом, зевнув, он перебрался на бок Харухиме, свернулся калачиком, положил подбородок на ее руку и медленно исчез. "Подушка на коленях Ко-сан..." пробормотала Харухиме, слегка пошевелив головой. "Что случилось?" Ее руки медленно поднялись с пола по бокам, потянулись к моему лицу, хотя ее глаза все еще были закрыты. "Ты все еще не забыла о своей... привычке видеть мужчин топлесс". Я ответил, взяв ее руки и положив их по обе стороны от своего лица, от тепла ее ладоней мне захотелось прижаться к ним, как кошка или что-то в этом роде. "Поэтому я отнесла тебя обратно в нашу комнату и дала тебе подушку для коленей, так как ты все еще была мокрой после бассейна". Она открыла глаза и посмотрела на меня двумя жидкими зелеными лужами. "Ты могла бы вернуться. Это была твоя идея насчет бассейна, ты должна наслаждаться им". "Это гигантская выложенная камнем яма, наполненная водой, на нашем заднем дворе. Она никуда не денется". Я ответил с улыбкой, наклонился и поцеловал ее в лоб: "Кроме того, это был шанс отплатить тебе за то, что ты подарила мне так много подушек для коленей". "Ты считаешь, сколько ты мне должна?". "Нет. Я могу быть только настолько мудрой, пока не потеряю счет". Мы рассмеялись, и мои хвосты помогли ей сесть, хотя они неохотно отпустили ее, когда она оказалась лицом ко мне. "Я... Не знаю этого выражения твоего лица". сказала она, снова протягивая руку, чтобы погладить меня по щеке. Сделав глубокий вдох, набравшись храбрости, когда моя магия зажглась внутри меня, я взял ее руку в свою, затем посмотрел ей в глаза. "Когда мы впервые встретились, ты была очень похожа на меня, до того, как я приехала в этот город. В ловушке правил, ограничений и вещей, не поддающихся твоему контролю. Я даже не понимала, почему мне так хочется помочь тебе, пока мы не спасли тебя". "Я была так счастлива, что меня вытащили из этого места и вернули в дом, где есть все мои старые друзья". Харухиме ответила, улыбаясь: "Иметь дом, где никому не было дела до того, кто я". "Конечно, дело не только в этом. Не секрет, что я нахожу тебя привлекательной. Ты нежная и добрая. Внимательна к другим, трудолюбива. Ты помогла мне с моей магией и самопознанием. Благодаря тебе, ты спасла всех, о ком я заботилась, хотя бы раз". Я прикоснулся пальцем к ее губам, прежде чем она успела ответить: "То, кем ты была, и то, чем ты являешься сейчас, делает тебя такой, какая ты есть. И я люблю тебя. Ты все еще добрая и заботливая, даже с грузом твоего прошлого". Я пошевелил пальцем, повернул руку и коснулся ее щеки, немного наклонился вперед, чтобы погладить ее голову, где были бы человеческие уши, наслаждаясь мягкими волосами. "На моей спине написано, что я благословлена несокрушимой хваткой, но проклята никогда не держать в руках оружие". "Почти все спрашивали меня..." начала Харухиме, - "Если ты когда-нибудь скажешь мне, почему это так. Даже леди Гестия". Она склонила голову к моему прикосновению: "Наш статус - это отражение того, кто мы есть, и такое проклятие..." "Я знаю, почему". Я сказал, глядя вниз на свои колени, хотя не мог заставить себя убрать руку: "Раньше... Я получала что-то, но никогда не старалась сохранить это. Питомца, друга, товарища. Да, я жалела об этом, когда они уходили, но я просто... не прикладывала усилий. Или прикладывала, но это не имело значения. Моих усилий, чтобы сохранить то, что у меня было, было бы недостаточно". Я вздохнул: "Итак, я не могу владеть оружием, потому что я должна делать все своими руками. И моя хватка не позволяет мне отпустить руки, что бы это ни было, пока я сама этого не захочу". Я снова поднял на нее глаза: "Отражение моего прежнего "я" на моей спине. Напоминает мне, чтобы я не повторяла глупых ошибок". Она протянула руку, чтобы смахнуть слезу с моих глаз. "Сандзюно Харухиме". сказал я, заставив ее удивленно моргнуть. Никто не называл ее по имени. Несмотря на то, что она была восточной и хорошо знакома с семьей Такэмикадзути и со мной, ее фамилия была слишком простой для использования. Она была нашей "принцессой". Наша "Химе". "Сандзюно Харухиме." Я начал снова: "Я никогда не хочу отпускать тебя". Я потянулся к черной коробке, стоящей на столе, открыл ее одной рукой и достал две гораздо меньшие коробки. Не открывая их, я продолжил: "Я знаю, что мы авантюристы, что завтрашний день нам не обещан. Каждый раз, когда мы входим в подземелье, мы можем не вернуться". Взяв ее руку, я открыл коробку с крошечной буквой Н, выгравированной в верхней части: "Но, несмотря на это, я должна попросить тебя. Сандзюно Харухиме, позволишь ли ты мне честь идти рядом с тобой до нашего последнего дня, остаться и расти, учиться и сражаться рядом с тобой? Дашь ли ты мне честь носить твою фамилию, ведь у меня нет своей?". Я открыл коробочку, золотая и черная металлическая оплетка с зеркально отполированным нефритом в верхней части сверкала в слабом свете комнаты. Это было кольцо с ее "памятью". "Но..." Она была немного ошеломлена, и ее глаза затуманились, когда она посмотрела на кольцо. "Чтобы я могла идти рядом с тобой, и чтобы у нас было достойное будущее вместе". Я вложил коробочку с кольцом в ее руку, затем потянулся в коробку за второй вещью, доставая две бутылочки с зельем: "Я нашла способ, чтобы между нами были дети. Я сделаю для тебя все, чтобы ты успокоилась по этому поводу". "Ты бы... Даже если я..." "Твое прошлое делает тебя тем, кто ты есть. И я хочу быть с тобой. Сандзюно Харухиме, выйдешь ли ты за меня замуж?" Я взял у нее из рук маленькую коробочку с кольцом и посмотрел ей в глаза. "Да." сказала она, протягивая руку.

________________________________________

Примечания *кхм* В принципе, это конец. Есть несколько мелочей, которые я собираюсь написать. Немного размять ноги для подготовки к переходу к Highschool DxD. Но да, на этом все. Одна из них, очевидно, свадьба. Другая - возвращение Мариуса в Ракию. Возможно, я пойду на восток и ударю отца Харухиме по голени. Не знаю. Но да. :) И для тех, кто спрашивает, да, это обновление статуса было для тебя. Я должен был лучше записывать их. Мне пришлось просматривать каждую главу, чтобы найти последнюю, потом остальные, чтобы понять, когда произошли обновления, чтобы они отразились в статусе должным образом. aKAQg4bnYu
Примечания:
243 Нравится 89 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (3)