ID работы: 1343126

Never changing

Гет
NC-17
В процессе
352
автор
Размер:
планируется Макси, написано 389 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 374 Отзывы 185 В сборник Скачать

Глава 20. Девятый отряд

Настройки текста
Небольшие торговые площади с фонтанами и статуями чередовались с тёмными улочками. Поворот за поворотом, ребята под конвоем следовали по огромному городу, а количество прохожих вокруг постепенно увеличивалось. Судя по богато украшенным фасадам домов, они приближались к центру. Несмотря на обилие камня, город не выглядел тусклым, благодаря желтоватому оттенку отделочного материала, который придавал зданиям легкий, уютный и теплый вид. У дверей часто стояли вазоны с растениями, некоторые строения были опутаны взбирающимся по выступающим кирпичам вьюнком, при домах побогаче зеленели весенней листвой небольшие палисадники. Яркости городу добавляли общественные сады, цветущие возле небольших речек, что брали начало в горной вершине. Возле окон, зачастую распахнутых для удобства гарпий, висели вывески таверн и лавок, часто их заменяли яркими мозаиками, выложенными прямо на стенах. В сюжетах красовались то кружки с пенным элем да мясные яства, то яркие платья, то гончарные изделия. Временами это вовсе были потрясающей красы картины, вроде гарпий, склонившихся над книгами. Повсюду мелькали флаги торговых и ремесленных гильдий, а над мостовой были растянуты яркие праздничные украшения. Наконец, процессия под конвоем вышла на огромную, по всей видимости, центральную, площадь. Окруженная с трёх сторон привычными высокими домами, с юга площадь примыкала к подножию горы, где, как и в остальном городе, располагались вытесанные в камне здания. На одном из них реяли знамена девятого отряда Готей 13. В Герпионе рыцарям досталось внушительное старинное здание. Один лишь вход больше напоминал не двери, а распахнутые ворота — арка шириной восемь метров, а высотой больше десятка; и тяжелые распахнутые настежь дубовые створки впечатляли. Время не пощадило длинный ряд колонн, украшавший пространство с двух сторон от главного входа, покрыв их паутиной трещин. Как и ожидалось, Хисаги направился прямо внутрь, а значит, всю компанию вели в гильдию. — Зато, если нас арестуют, можно будет не волноваться на счёт ночлега и еды, — с улыбкой заметила Тацки, вслед за товарищами заходя в здание. — Ага, и насчет оружия, отнимут к чертям, да и дело с концом, — поморщился Кейго, вспоминая недавний разговор. Загнанные в угол товарищи несмело ступили в здание. В главный зал вместе с ними вторгались лучи заходящего солнца, падая сквозь распахнутые двери. Холл встретил гостей прохладой и полумраком. Каменные стены источали холод, в помещении стоял удивительно слабый запах сырости, причудливо переплетающийся с ароматами яств, что доносились из находящейся по правую руку обеденной. Меж стоящих вдоль стен колонн располагались доски с объявлениями, подле которых суетились воины гильдии, подбирая миссии и формируя группы. Вокруг было довольно шумно, за столами шел ставший для ребят привычным процесс выплаты гонораров, тут же сопровождающийся их шумной делёжкой. В стене напротив главного входа виднелись пять странного вида выемок. По ним медленно ползли вверх и вниз огороженные изящной металлической решеткой платформы, окутанные бело-золотым сиянием. На высоте пятнадцати метров они то исчезали в прорезях каменного свода, то появлялись из них. С удивительным спокойствием на большинстве из них перемещались люди. Стена меж этими прорезями сверкала мозаиками, изображавшими гарпий и рыцарей. Все сюжеты изображали картины на военную тематику, персонажи были облачены в доспехи и держали оружие. Процессия под конвоем не вызывала тут особого интереса, и ребята двинулись вдоль левой стены. Проходя мимо одной из дверей, Ичиго почувствовал, как в нос ударил терпкий запах лекарственных отваров, и услышал полные страдания стоны. Вход в помещение отворился, оттуда выбежал взъерошенный мальчишка в белом, он выглядел младше ребят, его фартук был испачкан кровью, а руки чуть дрожали. Запинаясь, парнишка позвал одну из девушек, что сидели на лавочке за колонной. Та мигом бросилась за ним обратно в помещение, захлопнув за собой дубовую дверь. Похоже это отделение штатных лекарей Готея. Они носили гордый номер четвёртого отряда, но всё же являлись единственным подразделением гильдии, не отвечающим за какую-либо территорию, отчего отношения к ним было пренебрежительное. В Хорте ходили слухи, будто в четвёртый отряд распределяются в качестве наказания, да ещё и на должность мойщика полов. И все-же, хоть уход за зданиями гильдий действительно часто ложился на плечи этих ребят, в основном отряд состоял из целителей, и попасть в их число было довольно трудно. Добравшись почти до самой стены со странными платформами, группа, наконец, свернула в довольно просторный коридор, слабо освещенный потрескивающими факелами. Пламя имело зеленоватый оттенок, от него не ощущалось тепла, а в коридоре стоял странный кислый запах. Похоже, каждый факел был пропитан каким-то алхимическим раствором, который не позволял ему быстро сгорать. Что-то подобное, чтобы не докупать свечи, пару раз применял в тавернах Мидзуиро, а вот в дороге путникам зачастую тепло было намного нужнее света. Да и запах этот… Остановившись у третьей по счету комнаты, Хисаги махнул ладонью сопровождавшим их воинам, велев разойтись. С силой постучав металлической колотушкой в дубовую дверь, лейтенант замер, ожидая ответа. В замке что-то щелкнуло, и приглушенный мужской голос, показавшийся Ичиго знакомым, крикнул: — Войдите! Ноги слегка подкашивались, но деваться было уже некуда, дверь распахнулась, а по глазам ударил яркий свет. Если ребят сейчас собираются арестовать, то за что? А может, стоит отбиться? В здании гильдии это безумие, конечно… Но и с ямагари сражаться на ближней дистанции — безумие. Они вроде ни в чём не виноваты, что им могут инкриминировать вообще? Может, Тацки где-то засекли? Главное, чтобы у Исиды не взыграла гордость. Или у самого Ичиго что-то не взыграло. Его руки коснулась хрупкая ладонь Рукии, и на юношу накатило на удивление смешанное чувство. Он был рад, что она рядом, но больше всего боялся именно за неё. Бестий часто судят более жестоко… Нет, чушь, это Герпион, вон тут даже суккубы ходят. — Я привёл тех, кого вы велели найти, капитан! — отрапортовал сидящему спиной ко входу человеку Хисаги. Капитана отряда было плохо видно за высокой спинкой обитого красным бархатом кресла. От мысли, что они по дороге сюда встретили лже-капитана, да ещё и поверили ему, к горлу подступил ком. Но их же познакомил Хитсугая! Но ведь он и не говорил, что Кенсей капитан. Как можно было поверить? Готовясь к худшему, мечник увидел, как человек начал приподниматься в кресле, и вдруг обзор преградило огромное золотое крыло. — Ты привёл их, птенчик мой! — радостно заверещала рухнувшая с потолка зеленовласая гарпия, тут же обхватывая всю толпу своими исполинскими крыльями. — Прекрати называть меня птенцом, — воскликнул Шухей, интонация которого вдруг сменилась — слова звучали так, словно он был в растерянности. — Маширо, он не твой птенец! — раздался голос со стороны кресла. Ребята, в оцепенении уставившиеся на донельзя весёлую Маширо, медленно перевели взгляд на привычно хмурого Кенсея, теперь стоящего возле окна с книгой в руках. — Рад вас видеть, как добрались? Путники были способны лишь молча моргать и переводить взгляд с капитана на его жену, а с неё на подавшего голос «птенчика». — Капитан… — Вы не голодные? — прощебетала Куна, отлетая немного назад, чтобы оглядеть замершую при входе группу. — Устали, наверное? Прям лица на вас нет. — Капитан? — громче повторил Шухей. — Во вьюгу, небось, попали по дороге. Не околели там? — мужчина обогнул стол, по дороге положив на него книгу, и направился к гостям. — Да какого хрена, Мугурума-тайчо! — уже просто прокричал лейтенант. А лейтенант ли? — Что за цирк?! — Чо орёшь, Хисаги? Ты привёл их, молодец, возьми с полки пирожок, — устало вздохнул Кенсей, переведя взгляд на юношу, которого трясло от негодования. — Хм, пирожков нет, но я припасла печеньки. Кто будет? — восторженно гнула свою линию инфантильная гарпия. — Как раз там на полке. — Да какая к чёрту полка! Это что, гости ваши?! — краснеющий от злости брюнет ткнул пальцем в ребят, которые не могли промолвить ни слова. — Ну, а кто, заключенные, что ли, птенчик мой? — Маширо погладила ошалевшего юношу золотистым крылом. — Наши согильдийцы, в городе первый раз, надо было встретить, а то не ровен час потеряются. — О, Духи! — Шухей грубо скинул «руку» бестии со своего плеча. — Я вёл их под конвоем! А знаете, почему? Потому что вы сказали: «Как только группа с синехвостой ламией, которую зовут Рукия, приедет в город, немедленно приведи сюда. Едут с запада, из крайней деревни за чертой. Чтобы не перепутать ни с кем, учти, среди них будут рыжий выскочка…» — Это из-за того, что я тебя пихнул?! — «эльф-очкарик»… — Ну простите, каким уродился! — «грудастая девица с лицом монашки»… — Что такого в моем лице, Тацки-тян? — «быдло-баба»… — Э, слышь! — «темнокожий громила»… — Расизм? — «парень, уткнувшийся в книжку»… — Я люблю читать! — «и какой-то лох». — Почему я всегда лох?! Хочу быть громилой, или хотя бы выскочкой. — «И главное, не упусти их!» Вот что вы мне заявили! — возмущение Хисаги, похоже, не знало границ. — Дословно! — Я не так сказала, золотко, — гарпия, успевшая слетать к большому книжному шкафу, пока у ребят прорезались голоса, действительно вернулась с тарелкой печенья. — Я сказала «ламия с сине-голубым хвостом». Это большая разница! — Спасибо, мои индивидуальные особенности тоже учли, хоть и в иной манере, — пробормотала Рукия, которой не досталось особо «лестных» характеристик. — О, оттенок хвоста всё меняет! Как же я не понял по этой детали, что ты имела в виду: «Позаботься об их комфорте, проверь, всё ли у них хорошо», — юноша пилил взглядом гарпию, а та пихала ему в лицо балансирующий на её крыльях поднос со сластями. — Да не хочу я твоё печенье! — Но оно же шоколадное! — Я предпочитаю с изюмом! — Эм, Капитан… — удивленно глядя на перепалку из-за печенья, Исида обратился к мужчине. — Мы уже неплохо знакомы, можно просто Кенсей, — ответил тот, безразлично взирая на творящийся абсурд. — Кенсей-сан, а кто из них ваш лейтенант? — Я! — в один голос гаркнула парочка, увлечения было спором. — Оба. Я слишком хорош для одного лейтенанта, — усмехнулся капитан девятого отряда. — Кхем, юридически лейтенантом в отряде являюсь я, — как-то спокойнее ответил брюнет, поправляя свои уложенные на одну сторону тёмные волосы. — Но, так как без Куны-сан в качестве его лейтенанта капитан отказывался вступать в должность, фактически нас двое. — Конечно, он не может без меня, я его любимая женушка! Резко впихнув поднос в руки юноши, гарпия рванула к мужу. Она одним прыжком преодолела обширное пространство обставленного богато, но довольно аляписто, кабинета и бросилась избраннику на шею. — Было бы поразительно, если бы любимой женушкой был я, — закатил глаза лейтенант, пока его начальник отпихивал свою слишком любвеобильную милую. — Конечно, ты же наш птенчик! — верещала крылатая бестия, находившаяся в прекрасном расположении духа. — Да он не твой птенец, курица ощипанная! — Кенсей бака! — Слышал уже, придумай что-нибудь новое! Весь этот балаган начинал порядком утомлять. Напрягшиеся по пути через город путники расслабились, и на них стала накатывать усталость после дороги. Идиотические семейно-гильдийские разборки бодрости не добавляли. К тому же жутко хотелось есть. И, хотя был шанс, что из-за происходящего они смогут остаться незамеченными, даже разведя костёр в помещении, всё же хотелось найти ночлег. Судя по словам повстречавшейся им днём гарпии, кажется, её звали Мики, спрашивать про места в гильдии было без толку. Значит, надо было выяснить, зачем их привели, после чего поскорее сваливать. Переглянувшись, ребята молча согласились, что от лица коллектива должен выступить Ичиго, как обычно повесив на него ярлык лидера. Подтверждая это безмолвное соглашение, ламия осторожно подтолкнула Куросаки рукой в спину, заставляя сделать шаг вперед. — Эм, Кенсей-сан, — мечник прошел чуть дальше в кабинет, привлекая к себе внимание рыцаря. — А зачем мы вообще вам тут понадобились? Просто поболтать? — Само собой, нет! — Мугурума с трудом высвободился из хватки жены, которая чуть не повалила его на стол, и направился к ребятам. — Пойдём, покажу вам всё. Маширо, лети наверх. — Агась, — широко улыбнувшись, гарпия стрелой вылетела в окно. — Хисаги, у тебя были какие-то дела на день ещё? — Кенсей подхватил с дивана довольно большой мешок, ловко закинув его на плечо. — Есть подозрения на паразитов в таверне «Ласточкин хвост», что у Восточных ворот, — спокойно отрапортовал Хисаги, отставивший поднос на тумбу с каменной столешницей. — Соседи жаловались, что видели крыс. — Крысы, — капитан резко развернулся к подчиненному. — Так какого хрена ты ещё тут?! — Я только что привел… — Да мне плевать! — Кенсей шагнул навстречу напрягшемуся подчиненному. — Ты знаешь, что такое крысы в Герпионе? — Да, тайчо, — брюнет, стараясь держать лицо перед командиром, даже перешел на эльфийские звания. — Это источник заразы на нашем тесном островке. Поэтому, я хотел… — Мне насрать, чего ты хотел, если ты это ещё не сделал, — мужчина отставил вещи в сторону и встал прямо перед лейтенантом. — Как давно ты знаешь? — Уже пару часов, тайчо, но… — Ты несколько часов в курсе, что у нас в городе эта дрянь, а гильдия и совет ещё не стоят на ушах? — Мугурума скривил лицо. — Ты хочешь, чтобы полгорода передохло? У тебя в голове голубиное дерьмо вместо мозгов? — Тайчо, я говорю, что мне велели… — Хисаги пытался вставить хоть слово, но это было бесполезно. — Делать надо, а не говорить! А я ни слова о том, что делать, из помойки, что ты зовешь ртом, не слышал! Собирай людей из гильдии, ставь оцепление, выжигай запасы, если надо, но делай что-то! Если у нас начнётся эпидемия, то я лично тебя повешу, а труп твой в Ущелье Крылаток скину, тварям на обед. Решай проблему, да так, чтоб мне не пришлось завтра с ней самому возиться! — Я пытался сказать вам два часа назад, но вы велели дежурить на западе, ждать не пойми кого! — юноша явно был готов спорить и с самим капитаном, но всё же был сдержаннее, нежели в разговоре с Маширо. — Мне нужен ордер на обыск домов… — Сам выпиши, где пропечатанный запас знаешь, — прорычал Кенсей. Сделав глубокий вдох, он немного успокоился, — Ты хоть послал туда кого-то? — Само собой! Я сразу велел поставить оцепление по кварталу! — А теперь приказывай расширять, — мужчина явно прикидывал в голове план действий. — Я по дороге пошлю к тебе кого-то из девочек, пока пиши ордер. Даже двух отправлю — вторую шли в совет матерей. Если там реально крысы, и они разбежались… — Я этого не допущу, тайчо! — смотрящий прямо в глаза своего командира Шуйхей выглядел абсолютно уверенно. — Надеюсь, — процедил мужчина и обернулся к «гостям». — Ну что, пошли? * * * По дороге обратно в центральный зал капитан дал указания нескольким гарпиям, и принялся что-то бодро рассказывать ребятам, указывая на двери. Где-то была алхимическая лаборатория, какая-то дверь вела на склад инвентаря, ещё где-то была оружейная. Уставший Ичиго с трудом улавливал эти объяснения, надеясь, что кто-то из ребят слушает внимательнее. Ко всему прочему, его отвлекала пара вещей. Первой из них были внезапные новости про крыс и возможную эпидемию. Во многих городах Хорта крыс было предостаточно, люди регулярно гибли от болезней, но алхимики и церковь справлялись с угрозой. Вот только в Герпионе храмов нет, а значит, на помощь могут прийти куда меньшие силы, что при таком огромном населении может обернуться настоящим мором, застать который хотелось меньше всего на свете… Второй вещью, что отвлекала Ичиго от экскурсии по зданию гильдии, был по прежнему доносящиеся из обеденной запах еды. Живот немного сводило от голода, и лишь оставалось надеяться, что он не начнет громко урчать, требуя немедленно съесть хоть что-то. — А теперь пойдем наверх, — провозгласил Мугурума, когда они оказались посреди главного зала, и Ичиго словно очнулся от забвения. Какое ещё наверх? — Простите, капитан, я пока не очень дружу с лестницами, — вздохнув, ламия чуть подняла руку. Похоже, идея карабканья непонятно куда, непонятно как, и, наверняка, предстоящего потом спуска, не особо внушала девушке доверия. — Так или иначе, пока вы в Герпионе, тебе придется научиться ползать по лестницам, у нас их уж очень много, — развёл руками мужчина. — Но сейчас обойдемся без всяких ступеней, — с этими словами он повернулся к украшенной мозаиками стене, по которой плыли платформы. Ребята в ужасе переглянулись. Длинные ушки Рукии встали дыбом, и даже самые крутые лестницы уже не казались такой уж серьезной преградой. — Ну, что замерли? — Вы хотите сказать, что мы должны залезть на это? — нервно сглотнув, Урюу уставился на платформы. — Ну пока я это говорю, но если будете тормозить, то придется приказать, — капитан оглянулся на вставших, как вкопанные, ребят. — Пошевеливайтесь, я не собираюсь с вами тут до ночи торчать! Ну же! Спорить с рыцарем совсем не хотелось, и компания нехотя направилась к декорированной мозаиками стене. Вблизи оказалось, что конструкции не совсем бесшумны. Обрамлявшие их металлические решетки, выкованные в форме цветочного орнамента, не задевали обтёсанный за годы использования камень, но чуть звенели, ударяясь друг о друга при остановках. И всё равно механизмы были очень тихими и двигались плавно. Под каждой платформой, толщина которых была не менее локтя, светилось нечто, похожее за бело-золотую сеть, но рассмотреть это дивное творение Герпионских магов внимательнее ребятам не удалось. — А теперь сюда, — скомандовал Кенсей, когда центральная платформа вошла в нишу и остановилась, поравнявшись с полом. С неё сошел занятый какими-то бумагами оруженосец, коротко кивнув замеченному капитану. Мугурума же приобнял Рукию за плечо и подтолкнул к сооружению. — Главное тебе научится, не трусь. И ты, Куросаки, давай с нами, поместишься. Ламия, забившись к дальней стеночке, постаралась как можно аккуратнее разложить свой хвост в «комнате» два на два метра, чтобы два человека спокойно вместились рядом. Ичиго зашел сразу за девушкой, решив, что уж лучше он сам окажется к ней прижат. Пусть рыцарь был женат, но позволить ему тесниться у стены с Рукией парень просто не мог. Окинув взглядом то, как ребята разместились, Кенсей скомандовал: — Ты, как тебя… Коджима, давай к ним, — Мидзуиро переглянулся с прижатыми к решеткам товарищами, но спорить не стал. — Надеюсь, я не наступлю тебе не хвост, — улыбнулся алхимик, встав вдоль стены. — Я тоже на это надеюсь, — хором ответила парочка, но если в голосе Рукии была усмешка, привычная в её общении с друзьями, то слова Куросаки прозвучали почти угрожающе. — А теперь подвиньтесь, молодежь, — забравшись на платформу, седовласый рыцарь захлопнул решетку. — Вы, там, снаружи, смотрите и учитесь! Поднимаетесь сразу за нами на любой другой платформе. Эльф, ты у них за главного, — мужчина дождался кивка от Исиды и принялся объяснять, как пользоваться этим сооружением. — Пальцы и хвосты из решетки не высовываем, иначе между этажами с ними можно попрощаться, — ламия ласково прижала к груди кончик своего синего хвоста. — Светлячка все умеем создавать? Кто бездарен, тот один на платформах не катается, ясно? — мужчина зажег на руке сияющий синевой шар. — Тут есть круглая дырка, даже две. В каждой стене по дырке, — рыцарь кивнул на круги справа и слева, казавшиеся частью орнамента решеток. — Светлячка прямо в неё ставим, — с этими словами Мугурума словно вжал сияющий шар в стену рядом с Мидзуиро. Цвет заклятия тут же сменился на бело-золотой и словно стёк под платформу, лишь тонкая нить протянулась от объятой сиянием ладони мужчины вниз. — А теперь весь фокус. Не спеша двигаем руку вверх… Платформа в ту же секунду двинулась. — Ой! — бестия сильнее сжала свой хвост. — Черт! — мечник чуть не схватился за решетку, спохватившись в последнюю секунду. — Поехали! — просиял Коджима, глядя наружу. — А если надо остановиться, плавно опускаем руку в круг, — Кенсей переместил ладонь, и платформа остановилась в метре от земли. — Есть теории, как ехать вниз? — Перемещая ладонь вниз? — осмелев, Рукия с любопытством приподнялась на хвосте, выглядывая вниз, на восторженных товарищей. — Ты заслужила печеньку от Маширо, — улыбнулся рыцарь и опять поднял ладонь. — Не шучу, можешь попросить, она угостит. Обратно к делу. Тут древняя магия, платформы не падают, даже если убрать руку, но можно застрять между этажами и тогда придется долго ждать помощи, так что руки не отрываем, пока не доехали. Эй, внизу, не отставайте! Ребята засуетились, выбирая платформу, пока капитан со спутниками спокойно поднимался всё выше, приближаясь к потолку. Было странно смотреть на кружащих по залу гарпий не снизу, а сбоку. Рукия, как завороженная, смотрела на крылатых бестий, предполагая, какого это, уметь летать. Похоже ли на то, как ехать на этом странном механизме всё выше и выше? Но вот платформа скользнула в отверстие в каменной породе. Поначалу в пространстве среди решеток становилось всё темнее, но вскоре сверху появился слабый зеленоватый свет факелов. Миновав пол толщиной в человеческий рост, механизм очутился на уровне второго этажа. Выход с огороженной платформы преграждала ещё одна кованая дверь. Напротив подъемника на стене была выложена мозаикой цифра два. — Нам выше, — спокойно констатировал Кенсей, продолжая держать ладонь выше круга. Хотя в этот раз потолок оказался куда ниже, но, тем не менее, он был высоким, около трёх метров. Всё было сделано для удобства царствовавших здесь бестий. Когда конструкция, наконец, почти поравнялась с полом третьего этажа, Мугурума медленно опустил руку. — Выходим, — платформа остановилась идеально вровень с полом, и мужчина открыл решетку ограждения. — Сейчас дождёмся ваших друзей, и можно идти. — Это невероятно! –выползшая вслед за юношами Рукия восторженно оглядывалась на чудо-конструкцию. Шахты огораживал ряд дверей, за которым плыли платформы с собственными заграждениями. — Я не помню, описано ли такое в книгах! — Да, про подъемники пишут как-то редко, хотя во дворцах в горе их хватает, — Мугурума задумался над словами девушки. — Наверное, не пишут от того, что часть гостей боится ими пользоваться. И начинаются эпитеты типа «и проклятые каменные гарпии несут наверх…» — Стоп, «каменные гарпии с крыльями из металла» — это про эти штуки? — притихший было Ичиго уставился на подъемники. — Ага, любители сказать покрасивее всё в итоге искажают, — мужчина оглядывался по сторонам, пока не увидел, как справа появилась платформа с остальными ребятами. — Наконец! А теперь руку вниз плавно. — Если припомнить, я читал и книги, где описание было поточнее, но удивлён, что на уроках «Родных земель» не говорили про эти штуки, — Мидзуиро внимательно наблюдал за тем, как постигающий азы управления невиданным механизмом Исида останавливает платформу. Так точно, как у Мугурумы, у него не вышло, и получилась небольшая ступенька. — Хотя, учитывая, что преподавал «Землю» нам старик Айджиро… — Я всегда считал его маразматиком, — мечник чему-то усмехнулся. — Да и предвзятости к бестиям ему было не занимать. — А помнишь, как он назвал Лумилию столицей Нордалинда? — алхимик с улыбкой отвлёкся от изучения платформ. — Ещё и спорил, когда его Исида поправил! — Ага, подумаешь, записал другое государство в наши регионы! — усмехнулся Куросаки. — Нашли из-за чего демагогию разводить! — Не Айджиро ли вы добрым словом поминаете? Остальные путники, наконец, присоединились к товарищам, вдруг вспомнившим школьные дни. Они направились вслед за капитаном девятого отряда по коридору, продолжая беседу о родных местах. Неприятный холодок пробежал от самого кончика хвоста вдоль по спине молчавшей ламии. Пещера в лесу под Келидоном была её Родиной, светлячки её друзьями. Ей не нужны были люди и чья-то компания. Не хотелось привязываться, а потом жалеть. Так было всегда, день за днём, пока мечник не рухнул к ней. Теперь ей было весело, вокруг были товарищи, вот только её прошлое не изменить, она не была одной из них. Не росла в деревне, не ходила в школу, не играла с друзьями у костра по вечерам. Она была одна. И осталась одна. Без общего прошлого, без общих воспоминаний. Чужая. — Интересно как поживают девочки в мон… В общежитии, — весело щебетала Орихиме. — Сестра точно мою комнату заняла! — делился переживаниями Кейго. Сердце неприятно сжимало от тоски. Близкие, братья, сёстры. У них было гораздо больше, чем они сами, у них были те, кто их ждёт. А если Рукия станет не нужна им, то кому она вообще будет нужна? Бестия молча смотрела в пол, пока её плеча вдруг не коснулась рука Ичиго. — Ты в порядке? — юноша выглядел взволнованно. Рукия упустила момент, когда он перестал обсуждать с ребятами их деревню, обратив внимание на девушку. — Устала? Нормально чувствуешь себя? — Ой, да не переживай, я большая девочка, — ламия улыбнулась, всеми силами стараясь показать, что с ней все хорошо, но мечник всё равно напряженно вглядывался в её лицо. — Я в порядке, правда. — Хорошо, — недоверие так полностью и не покинуло карих глаз. Вздохнув, юноша отвернулся, при этом осторожно приобняв девушку за плечи. В душе вдруг разом потеплело. — Но если что не так, то говори сразу. — Поверь, всё уже отлично, — вновь почувствовав себя на своём месте, Рукия расслабилась. Хрупкая ладошка бестии коснулась руки Ичиго. Кончики тонких пальцев легко пробежали по коже, и это нежное прикосновение эхом отозвалось во всём теле юноши, заставляя вздрогнуть. Вспомнился вчерашний разговор, их искренность, тепло губ девушки… К щекам хлынула кровь, отчего захотелось спрятать лицо. Где брать уверенность в себе в такие моменты Куросаки ещё не понимал. — Любопытно, эти факелы даже не коптят, — чтобы немного расслабиться, парень брякнул первое, что пришло на ум. — Качественный раствор для пропитки, — со знанием дела отозвался идущий впереди Мидзуиро, о самом существовании которого мечник успел позабыть. — Не особо сложный в производстве, кстати, вот только нам не нужный абсолютно. — Пришли! — раздался впереди голос Кенсея, отпирающего ключами одну из многочисленных дверей и пропускающего ребят вперед. — Заходите, давайте, нечего в коридоре толпиться. Перед ребятами предстала довольно просторная гостиная. Возле двери стояли небольшой комод и книжный шкаф, над ними свешивались с потолка потрёпанные вымпела Готея. У левой стены напротив камина расположился диван и пара мягких кресел. Недалеко от большого окна разместился круглый стол, покрытый лоскутной скатертью, вокруг выстроился десяток стульев. У правой стены находилось подобие небольшой кухоньки, со столами, шкафчиками и печкой. Мебель явно была из разных гарнитуров. Обивка и корпусы сильно отличались, в помещении немного пахло пылью, но уюта комнате было не занимать. Четыре деревянных двери вели в соседние помещения. Одна из них отворилась, встретив гостей скрипом несмазанных петель. — Ну, где вы ходите, Кенсей! — недовольно заверещала выпорхнувшая из неё гарпия. — Я уже тут всё разложила сама! — Отправлял Хисаги крыс ловить, — мужчина, закрыв за собой дверь, направился к кухне. — Что? Где у нас крысы? Перед свадьбой! — в долю секунды нахохлившаяся бестия чуть не вцепилась в мужа когтями. — Когда прозевали? — У восточных. Успокойся, он разберется, не впервой, небось, — скинув заплечный мешок возле стола, рыцарь оглянулся на спутников. — Что замерли? Располагайтесь. Справа комнаты, где много кроватей, они для людей. Слева с большими кроватями под бестий. Выбирайте сами. — Что? — неуверенно переспросил Ичиго. Он отлично помнил слова встреченной сегодня гарпии Мики, о том, что в Гильдии тоже мест нет. — То есть это…? — У нас тут не просто комнаты или койки, а что-то вроде квартир, удобно правда? — радостно ворковала Маширо, встряхивая золотыми крыльями. — Нам сегодня сказали, что свободных комнат в гильдии нет, — Исида неуверенно перевел взгляд с товарищей на капитана. — Вам повезло нас встретить по дороге, — по-хозяйски усевшийся за стол Мугурума бросил взгляд в окно. — Мы заранее для вас придержали эти покои. Но учтите, из-за таких квартир и налогов Герпиона тут гильдийский сбор на миссиях выше, чем в том же Бернисе. — Спасибо! — Спасибо большое! — Мы не будем ночевать на улице! — Мы, правда, очень благодарны, Кенсей-сан! — Какая офигенная хата! — Ну, Кейго, блин! Скажи спасибо нормально! Ребята принялись наперебой рассыпаться в благодарностях капитану, лишь отрешённо помахавшему ладонью перед лицом. Девушки, бросились поскорее выбирать в какой из спален им удобнее, юноши устремились за ними, стараясь отвоевать право выбора, а заодно для выбора конкретных коек. Пока все носились туда-сюда, Ичиго с Рукией, коротко переглянувшись, направились влево, к двери, что была ближе к окну. — Стоп, — Мугурума вдруг приподнялся из-за стола. — Куросаки, а ты куда? — Да, мальчики вроде направо идут, ягодка, — хихикнула Маширо. Дьявол! Объясняться перед ними мечнику не хотелось абсолютно. Можно было бы сказать, что он просто несет вещи бестии, но смысла не было, их немедля сдадут с потрохами. — Ну, тут такое дело, — стремительно краснеющий Ичиго начал подыскивать слова, вот только в этом не было необходимости. — Да ладно?! — восторженно завизжала Куна, вцепившаяся в капитана своими когтями на крыльях. — Серьёзно? Сколько там прошло, дня три? — а вот Мугурума отчего-то приуныл. — Да так, насыщенные были деньки, что тут скажешь? — усмехнулась Рукия, не желавшая показаться легкодоступной. От волнения кончики её длинных ушей чуть дрожали. — Ты мне проспорил! — радостно вскинула крылья гарпия. — Гони деньги, Кенсейчик! Гони, гони, гони! — без остановки верещала зеленовласая, прыгая на месте. — Вы что… Ставки на нас делали? — у бледнеющего Ичиго прямо зачесались кулаки дать белобрысому рыцарю по морде, вот только последствия обещали быть не лучшими. — Да, сожри меня мантикора! Когда вы успели? — возмутился Мугурума, доставая из-за пазухи кожаный кошель. Отсчитав пригоршню монет жене, он вновь повернулся к обомлевшей парочке. — По вам сразу было ясно, что это только вопрос времени. Я ставил на то, что в Герпионе располагающая атмосфера, свадьба, все дела… — А я на холодные ночи Ледяных гор! — радости Куны не было предела. — Греться с муженьком так хорошо, верно, змейка? — девушка весело подмигнула. — Это провокационный вопрос! — воскликнула Рукия, возмущенно виляя хвостом. — И вообще, нельзя делать ставки на чужие отношения! — Ой, да ладно тебе, хвостатик! Не зла же желали! Хочешь, печеньку дам в извинение? — гарпия начала рыться в сумке, которую принес Кенсей, повсюду раскидывая своими когтями вещи. — Сколько хлама! — Ты что творишь, индюшка недожаренная? — вскочил с места рыцарь, глядя на то, как по полу катится кочан капусты. — Чо надо, тупая кочерыжка! — Пойдём отсюда, а? — Ичиго осторожно развернул к двери всё ещё тихо негодующую из-за спора ламию. — Надо вещи положить. — Только возвращайтесь поскорее, разговор есть! — раздался им вслед голос Кенсея, отбивающегося скалкой от благоверной. Этот цирк порядком утомил Куросаки, поспешно закрывшего за собой дверь в спальню. Из открытого окна в просторную комнату лился мягкий свет заходящего солнца. Рукия принялась развешивать свой плащ на предназначенной для гарпий жерди. Интересно бы выяснить, действительно ли они спят, сидя на них? Что-то подсказывало, что укрытая зелёным одеялом кровать для них может быть и удобнее. — Мы на месте, — поставив возле письменного стола свою сумку Ичиго сел, внезапно почувствовав усталость от долгого пути. Лодыжки предательски ныли, а разношенные сапоги жали, словно новые. — Наконец-то! — радостно провозгласила Рукия, хотевшая было сесть на кровать, но передумавшая в последний момент. — Надо бы переодеться. И помыться. — И поесть, — мечник принялся лениво перебирать содержимое своей сумки. — Интересно, много ли у нас осталось еды? — Может, остатков денег хватит на столовую гильдии? — ламия присела на стул напротив, обвив ножки хвостом. — Что-то я устала. — Немудрено! Мы шли в горы с перерывами только на еду и сон, — юноша слегка нахмурился, понимая, что Рукии не было с ними с начала пути. — Это не от Келидона до Берниса дойти. Ты же вообще раньше не путешествовала? — Да зачем мне было куда-то идти? Еда и вода есть, дома тепло, оружие меняла на книги, книги на другие книги или еду, — девушка погладила свой уставший хвост вдоль синих чешуек. — Иногда ловила дичь или зайцев и продавала то путникам, то в деревне, — описание привычного быта звучало чуждо. — Странно всё это. — Это? — То, во что я ввязалась, — тяжко вздохнула змеедева. — Да и то, как я жила раньше. В комнате повисла тишина, лишь ветер тихо ударял ставни о металлическое крепление. Это была совсем не пещера с синими кристаллами, где Рукия родилась и выросла. Теперь она сидела в вырубленном в скале жилище гарпий. Странно. — Я рад, — мечник ласково улыбнулся, вглядываясь в изящные очертания лица ламии. Услышав его голос, девушка чуть наклонила голову, замерев в недоумении. — Я рад, что вытащил тебя. Честно признаюсь, я вовсе не рад, что за мной увязались остальные. Они могут сколь угодно говорить, что это я звал их, но это не так. У них была своя жизнь в нашем городе, свои планы, в отличие от меня. Но я очень рад, что решился позвать тебя. Я хотел позвать тебя. Иначе бы ты так и просидела всю жизнь в своей пещере, а это не самое увлекательное времяпрепровождение, как по мне. — О да, сражаться с какой-то дрянью куда как увлекательнее, — усмехнулась Рукия, вызвав легкое возмущение у юноши, говорившего совсем не о том. — Но я тоже рада, что ты меня вытащил. Всё познается в сравнении и, никуда не выходя, я не задумывалась о том, как тоскливо было в пустом доме… — Рукия… — Ичиго чуть наклонился и хотел коснуться руки девушки, как вдруг она, обвив хвостом его стул, притянула юношу к себе. — Ой. — Как ты и сказал, сидеть одной в пещере было не очень весело, — в глазах приблизившейся к мечнику ламии сверкнул лукавый огонёк. — Зато вдвоем с тобой всегда можно интересно время провести. Она хотела просто разыграть растерянного мечника, посмотреть, как он вновь начнет краснеть, но вышло иначе. Решив, что девушка настроена серьёзно, Куросаки положил одну ладонь на её талию, а другую запустил в слегка растрепанные чёрные волосы. Карие глаза лучились теплом, заставляя бестию податься вперед. Её руки сами скользнули по рыжим локонам. Зажмурившись, Рукия подалась вперед и нежно поцеловала Ичиго. Былая усталость пропала. Как только его объятия стали чуть крепче, девушка ловко приподнялась, пересаживаясь на колени юноши. Удивившись этому, он с улыбкой отстранился. — Даже так? — А что, нельзя? — озорной взгляд бестии пронзал его сердце насквозь. — Тебе можно всё! Мечник, словно опьяненный своими чувствами, прижал к себе ламию, обвившую его ноги своим хвостом. Он уже готов был вовлечь девушку в новый поцелуй, как с грохотом отвалилась дубовая дверь. — Так, голубки, я сказал «быстрее», а это значит быстрее! — на раздраженного Кенсея уставилось две пары глаз. Шокированная парочка, разумеется, отстранилась друг от друга при первом постороннем шуме, но по-прежнему сидела в обнимку. — Бегом в гостиную! Разговор очень важный! А вы и ночью поворкуете! Дверь захлопнулась за капитаном, а ламии и мечнику осталось лишь, краснея, приводить себя в порядок. * * * — Стучаться в дверь, перед тем как войти — это для лохов, — застигнутый пару минут назад врасплох в объятиях ламии, Ичиго вышел из комнаты не в самом радостном настроении. — Тебе гильдия дала бесплатное жильё, так что делай, что тебе говорят, пацан, — Кенсей опять сидел за столом и почему-то чистил картошку. — Если я сказал поторапливаться, значит, кинули вещи и вышли! — Да понял уже, — юноша занял место за столом напротив капитана, когда к нему с хитрой улыбочкой подсел Мидзуиро. — Хорошо поворковали? — алхимик крутил в руках небольшую книжечку и эльфийский грифель для заметок. — Отвали! — мечник почувствовал, как у него начали краснеть уши. Интересно, как скоро остальные привыкнут? И как скоро привыкнет он сам? — Надоел уже, честное слово! — Ты чего опять ворчишь? — с другой стороны появилась Рукия, тут же занявшая свободное место рядом с Ичиго. — Коджима-сан, он тебя обижает? — Коджима сам его провоцирует, за что и получает ответ, — полуэльф сидевший ближе к окну спокойно протирал очки, которые, к счастью, не пришлось закладывать. — Всё как обычно, Рукия-сан. — Да ладно, повод то новый, — развел руками Мидзуиро, но, заметив, как переглянулись ламия и мечник, осекся. — Хотя, пожалуй, я увлёкся, умолкаю. — Вы о чём-то хотели поговорить с нами, Кенсей-сан? — заметив, что все уже собрались вежливо поинтересовался Урюу. — Да, хотел поговорить о том, какого хрена я один чищу картошку? — услышав, что сказал мужчина, гарпия резво поставила на стол ещё и миску с луком. — Давайте-ка вы этим займетесь! — рыцарь отряхнул руки, двигая картошку в центр стола. — Ну, чего сидите? Или не голодные? Всё равно почистить надо, мы с Маширо не ужинали. — И птенчика надо будет покормить, как придет, — просияла гарпия, выставив перед алхимиком ступку, рядом с которой Мугурума кинул горсть сушеных приправ. — А то придет голодный, когда крыс разгонит. И да, девочки могут отдыхать. Мы в Герпионе, тут мальчики работают. — Хорошо, — пожав плечами, Коджима отложил книгу и закинул приправы в ступку. Руки принялись привычным движением толочь сушеные листья. — Значит, вы нас ещё и покормите? — И напоим, и накормим, а спать уж сами доползёте — тут недалеко, — рыцарь наблюдал за тем как ребята, взяв со стола приборы, принялись подготавливать продукты. — Исида, давай меняться? — Ичиго подвинул доску с луковицами к эльфу, который готовился чистить картошку. — Боишься опять заплакать? — брюнет чинно расстёгивал манжеты своего белоснежного костюма. — Тебе в лом порезать лук? У тебя вон глаза защищены, — Куросаки, не дожидаясь возражений, взял картофель. — Видимо выбора у меня уже нет, — Исида закатал рукава и хотел приступить к нарезке, когда его за правую руку резко схватил Мугурума. — А? Остальные ребята тут же замерли, уставившись на происходящее. — Маширо, похожа, на твой взгляд? — рыцарь держал покрепче локоть обомлевшего юноши, пока гарпия осматривала его ладонь. — Мужская, тонкое запястье, типичное для эльфов, бледная кожа, ухоженные ногти, — гарпия вдруг выудила из сумки кусок окровавленной, некогда белой ткани, и швырнула его на стол. Это был кусок рукава с манжетом и очень знакомыми пуговицами. — Перед лицом духов отвечаю, в глотке ямагари была его рука! — Но даже шрамов нет, как вы, спрашивается, это сделали? — под пристальным взглядом капитана ребята замерли, боясь сделать вдох. — Монашки теперь и такое умеют? — Да, — на автомате пискнула Орихиме. — То есть, нет. То есть, это не сила Господня… — Я сам! — встрепенулся Исида, стараясь, как мог, скрыть природу магии, что позволила ему не остаться калекой. — Сам вылечил! — Не вылечил, а руку отрастил! — разозлилась крылатая бестия, вдруг вцепившаяся когтем на крыле в грудь эльфа. — У нас внизу, в ледовой кладовой, и тот огрызок, что некогда был твоей рукой, валяется. Хочешь, принесу? — Не надо, — брюнет вновь попытался придать голосу спокойствия. Участь уличенных в язычестве монашек незавидна, разоблачения нельзя было допустить любой ценой. Да хоть руку снова оторвав! Голос эльфа не дрогнул: — Но Иноуэ-сан тут не причём… — Вот только не неси мне тут эту хрень, никто из вас больше не потянет такое. У нас есть друг, белый маг, так он до такого годами шел, — Мугурума уставился на перепуганную монахиню. Урюу мог держаться как угодно долго, но сама Орихиме лишь испуганно тупила глазки, сжимая рукава своей терракотовой рубахи. — Итак? — Я… Языческая магия, — промямлила побледневшая девушка, тут же начав оправдывать своё деяние. — Не сила Единого. Знаю, грех, но я не могла иначе! Большой грех, но оставить Исиду-куна как был разве не больший грех?! Я клялась помогать людям, лечить раны, а не оставлять калеками! И я не еретичка, просто мой брат… — Хватит! — рыцарь резко поднял вверх руку, прерывая бурный словесный поток. — Никто тебя не сдаст, наш друг тоже язычник, мы в долбаном Герпионе, всё останется между нами, вопрос про руку снят, — Кенсей, наконец, отпустил Исиду и вновь окинул взором собравшихся. — Второй вопрос: как вы, мать вашу, завалили грёбаного ямагари? — Учитывая, что несколько из вас, судя по следу на утёсе, упало со скалы, — Маширо насупилась, стараясь изобразить не менее грозный взгляд, чем у мужа. Получалось крайне плохо. — Эм, повезло? — как-то неуверенно сказал Ичиго, тут же вызвав гнев сидевшего напротив воина. — Да каким хреном вам могло так повезти? Вы понимаете, что на Ямагари не то, что без рыцаря не пускают, без капитана или лейтенанта ходят только в крайних случаях! — мужчина ударил кулаком по столу с такой силой, что миски и доски с ножами немного подпрыгнули. — Одну особь валят группами по двадцать, и нет, не только человек! Я ни разу не выпускал на эту дрянь команду меньше, чем с пятью гарпиями. И бывали трупы. И не по одному за раз бывало! Я сам уносил останки товарищей. При мне эти дряни блевали крыльями гарпий! И от них не только наша территория страдает, они иногда на пятый прут, особенно по весне. Но этим дебилам повезло, конечно. Ввосьмером. Против половозрелой горной дряни. Только пожевали эльфу ручку, но ничего, у нас же есть магия! — Тебе что, было бы легче, если бы мы там сдохли все? — Вскипев, мечник вскочил на ноги, чуть не уронив свой стул. — Проще было бы собрать горстку наших трупов? Хотя нет, и собирать бы не пришлось, эта хрень бы сожрала нас, не подавившись! Чего ты добиваешься? Хочешь нас запугать или что? Что творится в голове этого проклятого рыцаря? Что он несет вообще? Отлично, все умирали, а они выжили. Может, стоило дать им денег за это, похвалить или ещё что. Сердце Ичиго от злости бешено колотилось в груди, ударами кузнечного молота отдавая в виски. — Я хочу знать, как? — процедил намного спокойнее Кенсей. Его размеренный тон чуть сбил спесь с разгорячившегося юноши. — Что как? — чуть наклонив голову, Куросаки уставился на капитана. — Как вы его завалили и остались целы, дебила ты кусок! — мужчина сокрушенно зарычал и откинулся на спинку стула. Взъерошив свои серебряные волосы, он уставился на собеседника. Ребята очередной раз за вечер обомлели, но Мугуруму это не устраивало. — Сядь, идиот, меня бесит, когда на меня сверху вниз пялятся, — поморщившись, буркнул мужчина. Рукия решительно потянула Ичиго вниз за предплечье, заставив вновь опуститься на стул. — Так, ямагари был один? — Только тот, что валяется на плато, — решилась ответить ламия. Уйти от ответов им определенно не удастся и лучше было бы побыстрее закончить допрос. Живот предательски сводило от голода, а усталая спина ныла, напоминая о мягкой кровати, что ждала за дверью. — С вами был кто-то ещё? Помогал, возможно? Гарпии какие-то? — Маширо важно прохаживалась вдоль стола. В этот момент она напоминала одного из тех голубей, что бродят по городским площадям в поисках хлебных крошек. — Нет, — твёрдо ответил Ичиго. — С нами никого не было. И была вьюга, в которую мы, как вы и думали, попали. Так что никакие гарпии бы нас не заметили. — Драконы стужи не боятся, — отмахнулся поговоркой Кенсей, к счастью, не ставший допытываться на счёт того, не сопровождал ли их кто в горы. Говорить про Йоруичи-сан почему-то очень не хотелось. Казалось, что это совсем дурная идея. — Вы применяли яды? Может, ямагари получил «поцелуй»? — замерший со ступкой в руках Мидзуиро напрягся. Незаконное изготовление сильнодействующих ядов каралось законом. — Не бойтесь, я не сдам вас, мы сами применяем против них отраву, когда можем. — Он скинул меня вместе с Арисавой и Асано со скалы хвостом сразу, как напал, — вздохнул алхимик. — Даже если бы у меня было что-то вроде Поцелуя Миназуки, я не уверен, что в панике мы смогли бы его достойно использовать. — Ладно, какие заклятия? — мужчина перевел взгляд на по-прежнему напряженного эльфа. Исида был крайне недоволен тем, что Иноуэ раскрыла себя. О таких вещах надо молчать, но стоило лишь прижать её к стенке — она открылась мгновенно. Это было хуже, чем плохо. Оставалось лишь надеяться на благоразумие капитана и лейтенанта, в котором эльф крайне сомневался. Но перечить им больше не следовало, так что юноша напряг память. — Только… обычные огненные, — брюнет поморщился, вспоминая, что последовало после того, как чудище увернулось от заклятия. Кивнув на лоскуток ткани, валявшийся на столе, он добавил. — Ямагари не очень это оценил. — Мы уже поняли, — гарпия немного поежилась. — Прости уж, что достала это, но как только обнаруживаем эту дрянь, сразу проверяем желудки, одежду они долго переваривают, а родным лучше быть в курсе, кто отправился в вечный полет. Так что, как только мне девочки из деревни донесли про него, мы с группой сразу полетели на разведку. — Я понял, — под порывом прохладного ветра из окна юноша немного поёжился и кивнул на тряпицу. — Раз мы вам сознались, можете убрать это? — Ладушки-оладушки, — настроение гарпии вновь сменилось на позитивное, а Кенсей помог ей побыстрее убрать обрывок ткани. — Если тебя это подбодрит, то одну из моих лучших подруженек во время Революции Трёх вообще разрубили пополам — ноги вправо, руки влево, кишки посередине. — Какая жуткая смерть! — воскликнул Урюу, а ребята ошарашенно уставились на крылатую девицу, что стояла, широко улыбаясь. — Как это должно меня подбодрить?! — Не бойся, наш друг её заштопал, стала лучше новой, — отмахнулся Мугурума, желая вернуться к основной теме беседы. — Видимо, это Маширо и хотела сказать. — Вот только она иногда говорит, что стала ниже на пару сантиметров из-за этого, — златокрылая выглянула в окошко. — Ой, да Хиори всегда была мелкая, Шинджи подтвердит, — картинно закатив глаза, капитан начал наблюдать за действиями жены. — Что, почти стемнело? — Да, я бы свечи начала зажигать, а то будем, как дурачки, сидеть в темноте. — Хорошо, — мужчина вновь взглянул на собравшихся, оторопевших от истории про разрезанную девушку. — Из доклада Маширо следует, что в итоге ямагари пронзили глотку со спины. Судя по описанию, одним мечом пробили позвоночник и настрогали шею с артериями в рагу. Кто такой молодец и кто прикрывал его? Друзья взволнованно переглянулись, а по спине Ичиго пронесся холод. Одержимость. Это очень плохой «диагноз». Тем более в месте, где нет церквей. Захвати его демон всецело, никто не будет с ним возиться в гильдии, тем более в столь густонаселённом Герпионе, где их запросто взяли под конвой при встрече. Решение Готэя будет простым и быстрым. Как с крысами. Угроза должна быть уничтожена. И угрозой был Ичиго. Стараясь найти выход, мечник взглянул прямо в глаза сурового капитана, замершего в ожидании ответа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.