Слепое наследие (Blind Heritage)

Перевод
PG-13
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 20 708 слов, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 12 Отзывы 24 В сборник

Часть 3

Настройки
      Расследование со следовавшим за ним сыном было... другим. Джон так привык следовать за Шерлоком, что теперь почти не задумывался о том, что делает. (В основном потому, что он обычно делал то, что ему говорил Шерлок.)              С появлением Иэна все изменилось. Внезапно появились объяснения, которые нужно было сделать, а с Шерлоком, ну… это не всегда было легко. Не то чтобы Шерлок не был удивительно терпелив — потому что он был. Невероятно. Джон уже знал, что его соседу по квартире нравится публика. Он знал, что Шерлок проявил к нему больше терпения и снисходительности, чем к любому другому, но тот факт, что он распространил это и на сына Джона?              Были моменты, когда он гадал о причине. Просто потому, что Иэн был так благодарен? Восхищался, как до сих пор Джон, мастерством Шерлока? Потому что, честно говоря, Джон теперь всегда был впечатлен, — не только Шерлоком и его дедукциями, но и тем фактом, что его дедукции могли пробиться сквозь маску крутого подростка. Как и любой другой мальчик его возраста, Иэн старался быть взрослым и невозмутимым, но это таяло, когда Шерлок начинал собирать воедино подсказки и наблюдения.              В эти дни Шерлок внушал Джону страх не только тем, что был самим собой, но и тем, что оказывался тем фактором, который регулярно прорывался к маленькому мальчику, которым являлся Иэн.              Не то чтобы Иэн был особенно трудным... не для 14-летнего подростка, который только что потерял мать и впервые за десять лет оказался живущим с отцом. Джон постоянно благодарил бога за то, что Иэн унаследовал добродушие Брэндонов, спокойно позволившее ему принять большую часть случившегося. Если бы у него был более вспыльчивый характер Мэри, то… Салли была бы права насчет того, что за Шерлоком остается след из тел.              Вместо этого у них был Иэн, который вел себя наилучшим образом, наслаждаясь каждой минутой участия в их расследовании. (Ну, каждой минутой, кроме скучных. Между Шерлоком и Иэном Джон был бы счастлив, если бы больше никогда в жизни не слышал этого слова.)              В отличие от жительства Ван Куна, за пределами квартиры Су Лин Яо Иэн был более терпеливым, чем Джон. Он удовлетворенно последовал за ними, когда они направились в музей древностей, чтобы расспросить молодого человека, оставившего ей записку.              И когда Раз связался с ними, чтобы сказать, что он нашел больше желтых граффити? Иэн не мог быть более доволен.              #              Расследование с сыном Джона было другим.              Шерлок нашел это бодрящим, чего он никак не ожидал. Он всегда находил участие Джона замечательным. В отличие от почти любого другого человека на планете, тот считал выводы Шерлока увлекательными, и Шерлок был поражен тем, насколько это было... полезным.              Он никогда не мечтал, что молния ударит дважды со вторым Уотсоном. Или Брэндоном. Он все еще не знал, почему у Иэна другая фамилия, чем у его отца и матери. (Это была раздражавшая его деталь, но о которой он не хотел спрашивать,  предпочитая разобраться в этом самостоятельно.)              Однако, как бы его ни звали, Иэн, как оказалось, в основном, не доставлял хлопот. Когда он расслабился в 221B и пережил худшую тоску по своей погибшей матери, у него появились некоторые раздражающие привычки (смотреть телевизор, играть в видеоигры), но, как только Шерлок купил ему пару высококачественных шумоподавляющих наушников, эта проблема была сведена к минимуму. Джон позаботился о том, чтобы большая часть беспорядка Иэна оставалась в его спальне, а не в их и без того захламленной гостиной.              Если использование кухни в качестве лаборатории все еще было проблемой, что ж, они работали и над этим. (И, действительно, он не понимал, почему Джон не хотел пользоваться кухней в 221C. Да, миссис Хадсон заняла это место для своего собственного хранения, но ведь там было место для еды, разве нет? Не то чтобы он мог перенести туда свое лабораторное оборудование. Споры плесени могли все загрязнить, а его эксперименты были важны.)              Однако Шерлок должен был признать, что увлечение Иэна его работой было... лестным. Даже больше, чем восхищение Джона, потому что, хотя Джон был, по-своему, достаточно умен, он был очень самостоятельным человеком, со своим собственным уникальным набором навыков и опытом. Иэн, однако, был умным, хотя и немотивированным, чистым холстом. Он учился в школе и, казалось, не имел никакого направления, но находил работу Шерлока интригующей. Это была одна из немногих тем, вызывавших у него интерес.              Он считал, что именно поэтому Джон не протестовал, когда Иэн упросил присоединиться к этому делу — даже когда оно оказалось убийством. Все, что угодно, лишь бы вызвать хоть какой-то интерес в сыне, который тратил свое время на глупые массовые развлечения. Шерлок задавался вопросом, сколько в этом было горя, а сколько влияния умершей матери. Был ли Иэн ленив от природы? Был ли он отстранен, потому что скорбел? Или он просто был таким скучным? Потому что подростки часто были такими, верно? Несмотря на это, Джон, казалось, был рад видеть, как Иэн проявляет интерес к чему-то за пределами телеэкрана, и поскольку Иэн, казалось, был готов незаметно присоединиться, Шерлок обнаружил, что он не против зрителей.              Однако он не ожидал, что Джон будет так зол после встречи с Разом. Когда он вернулся в квартиру и обнаружил, что Джон и Иэн обедают (скучно), его угостили лекцией об оставлении. Как уклонение от полиции квалифицировалось, как оставление? Ведь у Джона и Иэна была такая же возможность? Не похоже, что он привык иметь окружение.              Он пытался объяснить, но его сбивало с толку сдерживаемое хихиканье Иэна. Это не был злобный смех, и он почувствовал облегчение. Казалось, он делился с Джоном шуткой, и все же Джон был зол и совсем не шутил... однако... он это делал?              Это выводило из себя, и он был рад, когда двое других закончили есть, и он смог отправить их к Диммоку за дневником Брайана Лукиса, а сам отправился обратно в банк, чтобы поговорить с личным секретарем Ван Куна.              Шерлок не мог не улыбнуться сияющему Иэну, когда позже они столкнулись друг с другом на улице возле «Счастливого кота». Было действительно удивительно приятно, что кто-то так рад его видеть. Иэн даже дошел до музея древностей, будучи достаточно довольным.              Однако, когда они уходили, он напрягся, когда к ним подошел Раз. Странно. Иэн, казалось, раньше был впечатлен Разом. Зачем бы... Ох. Те крики, которые ранее издавал Джон. Разве он не говорил что-то о том, что Раз оставил Иэна со своей краской, и как Иэна чуть не арестовали? Он подумал, что, возможно, упоминался ASBO. Неужели люди действительно об этом беспокоились?              Тем не менее, было интересно наблюдать, как аккуратный сын Джона кружит вокруг резкого уличного Раза.              По-своему увлекательно, но на карту были поставлены более важные вещи.              #              Стоя перед целой стеной, покрытой желтыми граффити, Джон в отчаянии уставился на свой телефон: — Ну, очевидно, он не отвечает, но ему нужно это увидеть. Я собираюсь пойти и найти его. Ты...              Он остановился. О чем он думал? Он не мог оставить в этом районе посреди ночи своего 14-летнего сына. Да, он самостоятельно быстрее преодолел бы расстояние, но сама мысль об этом была безответственной.              — Я могу подождать здесь, — сказал ему Иэн с серьезным лицом.              — Нет, это не вариант, — сказал Джон. — Это небезопасно.              — Тогда останься со мной. Шерлок, в конце концов, появится, не так ли? Я устал.              Джон только фыркнул от смеха: — Ты еще не очень хорошо его знаешь, верно? И ты слишком молод, чтобы чувствовать усталость.              Он обдумывал свои варианты, когда из темноты раздался голос: — Я останусь с ним.              Джон развернулся, свет фонарика прочертил яркую дугу, которая закончилась на знакомом лице: — Раз? В прошлый раз все прошло не так хорошо.              Раз просто пожал плечами, в то время как Иэн выглядел слишком этим взволнованным: — В прошлый раз я говорил, что у меня всего две минуты. Но, полагаю, вы оказали мне услугу, сняв меня с крючка. Так что я останусь с ребенком, пока вы ищете Шерлока. Только в этот раз.              Джон глубоко вздохнул, выигрывая время, чтобы подумать. Его сын выглядел одновременно оскорбленным тем, что его назвали «ребенком», и взволнованным приключением после наступления темноты... все это было покрыто «крутым» отношением, которое он накинул на себя, как плащ, в ту минуту, когда появился Раз. Джон подумал, что ему не потребуется много времени, чтобы найти Шерлока, и Раз, очевидно, был достаточно умен, чтобы это время держать Иэна подальше от неприятностей... Ведь так?              — Идите, — сказал Раз, начиная выглядеть оскорбленным. — У парня есть мобильный, не так ли? Вы можете ему позвонить, если беспокоитесь.              — Да, папа, все будет хорошо. Иди, найди Шерлока.              Джон поджал губы, а затем резко кивнул: — Верно, но если не будет войны между бандами, вам обоим лучше быть здесь, когда я вернусь.              — Мы будем. Иди.              Джон повернулся и сделал несколько шагов в сторону, затем развернулся обратно, чтобы увидеть, что оба мальчика наблюдают за ним с одинаковым выражением раздражения, поэтому он кивнул и ушел в темноту, ища Шерлока.              #              — Это было прямо здесь, — сказал Джон, подводя Шерлока к граффити. — Целая стена...              Его ноги запнулись и остановились, пока он смотрел. Стена была совершенно пустой, покрытой черной краской.              Но что более важно, Иэна и Раза нигде не было видно.
107 Нравится 12 Отзывы 24 В сборник