ID работы: 13434003

Counterstrike

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 116 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 37 Отзывы 36 В сборник Скачать

Chapter 8: yay?

Настройки текста

Глава 8. Ура?

Пальцы Бомгю начинают неметь: он уже несколько часов беспрерывно печатает. От количества времени, проведённого за компьютером, кружится голова, но он не придаёт этому значения: до тех пор, пока дискомфорт терпим, ничто не остановит его. — Кто-то сегодня продуктивнее, чем обычно, — удивляется капитан, прогуливаясь по участку. — У детектива Чхве Бомгю назначено свидание на сегодняшний вечер, сэр, — козыряет Ёнджун, дразнясь. Его слова заставляют Бомгю нахально усмехнуться: перед свиданиями он всегда чуточку волнуется, а это ещё и свидание с Тэхёном. Он снова чувствует себя старшеклассником, отправившимся на встречу с сердцеедом школы — что забавно, учитывая, что сердцеедом был не кто иной, как он. Число свиданий, на которые он ходил, давно перевалило за первый десяток, и Бомгю уже не вспомнит имена и лица всех своих спутников. Может, свидание с Тэхёном ничем не отличится от предыдущих — а может, станет одним из лучших в его жизни. — Я стараюсь разобраться со всей работой, что у меня накопилась, чтобы не отвлекаться на мысли о ней, — объясняет он. — И поскольку Вселенная на моей стороне, я как раз закончил. Он выключает компьютер и потягивается, одаряя коллег хвастливой ухмылкой: во-первых, он разделался с заданиями раньше них, во-вторых, его ждёт приятный вечер. Звучит идеально — и это прямо сейчас происходит в его жизни. — Да-да, мы поняли. Но ты всё ещё обещал помочь мне, — Ёнджун приближается к нему, но тотчас тормозит, когда Бомгю вытягивает вперёд руку. — Погоди, у меня не было в планах помогать тебе с арестом, хоть это и заманчивая идея. Ты что, не видишь? — Бомгю выпрямляется и демонстрирует свой наряд, состоящий из рубашки и брюк; по его фигуре скользят взгляды всего участка. — Я приоделся и не собираюсь портить свой образ. — Да брось! Мне нужен напарник! — умоляет Ёнджун, складывая ладони вместе. — Позови Кая! — Я с Чанмин-хёном! Я занят! — кричит Кай со своего места. Бомгю недовольно хмурится на старшего, что насмешливо пожимает плечами. — Ну же, Бом! — ноет тот. — Я разрешу тебе выбирать, что мы будем есть на ужин, в течение всей следующей недели. Другой разговор: теперь это предложение куда более привлекательно, даже соблазнительно. Оно бы не было таким, если бы Ёнджун не заказывал из раза в раз всяких морских гадов вроде креветок и мятное мороженое в качестве десерта — это же просто невыносимо. Бомгю переваривает исключительно фастфуд и обычное мясо, а не устричные изыски. Он стискивает кулак, после чего низко стонет: — Ладно! Только быстро. Мне всё ещё нужно будет в семь забрать Тэхёна из госпиталя. Что может быть хуже, чем опоздать на свидание? Разве что объятия с унитазом после выпивки на глазах у приглашённой пассии, но речь не об этом. Бомгю всегда следовал установленному графику и отличался пунктуальностью, за исключением случаев, когда просыпал; он никак не может опоздать на встречу с Тэхёном. — Сейчас всего лишь час дня. Мы управимся к пяти, не переживай. Обычно они вдвоём работают слаженно и быстро, так что всё должно пройти как по маслу. Бомгю не сомневается в их силах: они моментально разберутся с этим, бесспорно. — И что у тебя? — сразу приступает он. — Ограбление банка. — Подозреваемые есть? — Я наведался туда перед ланчем и разведал обстановку: у меня на примете трое, один из них живёт неподалёку от супермаркета, куда мы чаще всего забегаем. Бомгю отрывисто кивает. — Что с ним не так? — Он бывший сотрудник: знает все входы и выходы из здания и где хранятся секретные данные. — Он подходит под описание, полученное с камер видеонаблюдения? — Преступник отключил систему, и никаких отпечатков мы не нашли. Нам нужны веские доказательства — или же признание на допросе. Ладно. Хорошо. Окей. Кажется несложным, верно? Стандартная процедура, ничего особенного — что может пойти не так? Бомгю молчит на протяжении минуты, всё ещё оценивая, сколько в их распоряжении времени. В очередной раз сдаваясь, он хватает со стола ключи от служебной машины и кидает их Ёнджуну. — Ты ведёшь, — приказывает он, и старший охотно подчиняется. Поездка не длится долго: место, в которое они направляются, всего лишь в паре километров от них — хватит и пятнадцати минут, чтобы добраться. Или пяти, если игнорировать правила дорожного движения и светофоры. Взяв автомобиль, они сразу направляются по адресу. Всё идёт чётко, гладко — у Бомгю хорошее предчувствие насчёт этого случая. Нет ничего круче, чем арестовать подозреваемого по делу о банковском ограблении, а затем насладиться изысканным ужином в компании горячего хирурга. И чем Бомгю заслужил такое счастье? Даже он собой восхищён. Когда они подходят к деревянной двери, Ёнджун без промедления стучится; сперва им никто не открывает, будто в надежде, что незваные гости уйдут, но в итоге петли издают измученный скрип: пожилая леди лет шестидесяти приветствует их суровым взглядом. — Добрый день, — здоровается Ёнджун, но женщина его перебивает. — Копы. — Так точно, мы из тринадцатого участка. Мы ищем мистера Ли Бёнхо, — продолжает он. Женщина не сдвигается ни на миллиметр, пристально изучая их, но после отступает в сторону, распахивая дверь шире. — Мой сын сейчас принимает душ. Заходите. Молодые люди переступают порог. Внутри тускло: гостиную освещают две жалкие электрические лампочки, стены выкрашены в серый, окна зашторены, на протёртом диване валяется одежда. Для полицейских это привычная картина — у многих преступников квартиры находились в аналогичном состоянии. — Прошу прощения за беспорядок, — извиняется мать Бёнхо. — Мы были загружены эти дни. Располагайтесь на кухне, там прибрано. Она провожает их к обеденному столу; стулья здесь выглядят куда лучше своих собратьев в гостиной. Садясь, Бомгю различает шум воды за стеной — очевидно, из ванной, где в данную минуту скрывается подозреваемый. — Он натворил что-то? — уточняет леди; её губы трясутся. — Мы пришли только чтобы задать несколько вопросов, мэм, — заверяет её Бомгю, не будучи хотя уверенным, как развернутся события: поведение опрашиваемых трудно предугадать — произойти может всё что угодно. — На неделе столько всего навалилось сразу, что я едва приглядывала за ним, — женщина нервно потирает руки. — Я волнуюсь. Оба полицейских сходятся во мнении, что пожилая леди кажется безобидной и даже милой — хоть сперва она и вела себя настороженно-недружелюбно, по тому, как сейчас она не находит себе места от тревоги, ясно, что она искренне переживает за сына. Прежде, чем Бомгю успевает сказать ей то-нибудь приободряющее, открывается дверь ванной — все трое поворачиваются на звук. На мужчине нет ничего, кроме нижнего белья и маленького полотенца на голове; однако стоит Бёнхо увидеть значок на нагрудном кармане Ёнджуна, его охватывает паника. — Дерьмо! — выдыхает он, после чего бросается к дивану, где валяются его высушенные вещи. Полицейские мгновенно реагируют и вскакивают одновременно: Бомгю настигает его первым, тотчас сбивая с ног и заводя ему руки за спину — мужчина утыкается лицом в пол. Ёнджун становится напротив и наклоняется, чтобы взглянуть на подозреваемого. Тот плюет на него, но, к счастью, юноше удаётся увернуться, и он лишь фыркает в ответ. Бёнхо неожиданно демонстрирует немалую силу, внезапно переворачиваясь и опрокидывая Бомгю на землю — упавший, словно плюшевый медведь, детектив не теряется и вцепляется противнику в плечо, стремясь одолеть его и прижать обратно к полу. Бёнхо оказывается куда ловчее, чем он думал; вид обнажённого, только что принявшего душ мужчины вызывает у него рвотный рефлекс, и Бомгю буквально заставляет себя прикоснуться к нему, чтобы оттолкнуть. — Твою мать, хён, помоги. Бёнхо крепко держится за его рукав, беспощадно сминая ткань; Бомгю продолжает бороться, когда Ёнджун оттаскивает напарника прочь — в итоге, одежда рвётся. — Дьявол! — восклицает Бомгю, осознав произошедшее. — Ради всего святого, какого чёрта?! Игнорируя его вопли, Ёнджун одолевает Бёнхо и успешно застёгивает на его запястьях наручники, пока тот по-прежнему пытается высвободиться. Выпрямившись, он тяжело вздыхает и поднимает негодяя на ноги; Бомгю всё ещё таращится на свой порванный рукав, отказываясь верить в реальность случившегося. — Ох, — замечает старший. — Мне жаль. Бомгю и не винит его: он сам попросил Ёнджуна помочь, и тот помог, даже справился с подозреваемым; это всё из-за Бёнхо, что намертво вцепился в него, как малыш в маму. Ткань рубашки весьма тонкая, и испортить её проще простого — но, да будет сказано в оправдание Бомгю, он не планировал сегодня никого арестовывать; если бы он знал заранее, он бы взял запасную одежду. Теперь же это только выброшенные деньги, вместе с дизайнерской рубашкой, поносить которую он успел всего часов семь. — Я вручную стирал её вчера вечером, ещё и опрыскал дорогим одеколоном, который использую для особых случаев — например, когда собираюсь поужинать с соблазнительным доктором! — громко воет он, как всегда делает, когда что-то идёт не по его плану. — Мы разберёмся с этим позже. Давай сперва отвезём его в участок и оденем, — командует Ёнджун. — Его торс меня отвлекает. Ошеломлённый, Бомгю не способен ни слова вымолвить в ответ, так что старший прощается с матерью Бёнхо и вытаскивает их обоих из дома, доставляя обратно в участок. Бёнхо, судя по всему, покоряется Судьбе: он молча сидит сзади с накинутым на широкие плечи полотенцем; Бомгю же с ужасом смотрит на свой порванный рукав, не отводя от него взгляда вплоть до прибытия. Детективы сажают подозреваемого в изолятор к остальным правонарушителям, оповещая сержанта о новом арестованном, и, покончив с делами, отправляются в ближайший магазин одежды — хорошо, что в их районе полно бутиков и им не нужно тратить кучу времени на дорогу. — У меня остался всего час, хён, — сдавленно произносит Бомгю, поддаваясь нарастающему страху. — Я должен успеть ещё купить цветы и привести себя в порядок: моя укладка превратилась в полный бардак! В первом магазине не находится ничего подходящего — здешний стиль существенно отличается от того, что требуется Бомгю, так что друзья мчатся в следующий; во втором довольно ограниченный по дизайну выбор, да и то, что представлено, выглядит не очень презентабельно. Они носятся от одного магазина к другому, дальше, дальше, пока не обнаруживают себя в соседнем квартале. — Ладно, знаешь, что? Я возьму первое, что попадётся мне в руки, — решает Бомгю. Ёнджун мало чем может помочь ему: они уже опаздывают, и, кажется, у них больше нет вариантов. Они врываются в последний магазин, более дорогой, чем все предыдущие, но Бомгю сейчас наплевать на цены: ему срочно нужно подобрать себе верх. Придётся просить Тэхёна не обращать внимание на его нелепый вид. Он хватает первую же замеченную им рубашку, проверяет размер и марширует к кассе, смотря на время: без пятнадцати семь. Выругавшись себе под нос, он достаёт телефон из кармана.       Бомгю:       возможно я не успею заехать за тобой       прости пжлст тут случилось кое что Он нервно стучит по столу и забирает покупку сразу, как девушка пробивает товар и уведомляет об успешной оплате — поблагодарив её, он бежит в примерочную, чтобы переодеться.

Тэхён: Всё в порядке. Мне всё равно недолго ехать. Что-то срочное? Лучше отложить встречу?

Бомгю роняет вешалку, прочтя сообщение, и, шепча отчаянно «нет-нет-нет-нет-нет», печатает ответ.       Бомгю:       НЕТ       ПРОШУ       ничего серьёзного       я уже в пути!!       будь осторожен

Тэхён: И ты.

Выйдя из магазина, Бомгю замечает Ёнджуна, болтающего с перекусывающим корндогом Каем — младший хмурится, завидев его. — Ребят, что с вами не так? — беспечно интересуется он, намекая на лихорадочное состояние Бомгю, что вот-вот взорвётся. — Разве ты не говорил, что занят? — отзывается тот. — Мы с Чанмином только вернулись с места происшествия: мы быстро со всем разобрались. Преступник в машине, — Кай вскидывает бровь. — Мило, что у вас есть время на шопинг. — Мы тоже уже закончили, но кое-кто порвал мне одежду, — стонет Бомгю. — Так, теперь мне нужно, чтобы ты убедил меня, что я выгляжу нормально, поскольку твоё мнение значит больше, чем мнение Ёнджуна. Приобретённая им рубашка ощущается меньше своего размера, невзирая на жирную М на этикетке — может, в том магазине всё маломерит; однако она неплохо на нём сидит, хоть и непривычно. Ткань на удивление элегантно обволакивает его плечи и подчёркивает талию, прилегая к ней. Тёмно-бордовый цвет с чёрными акцентами приятен глазу, но Бомгю редко носит вещи подобных оттенков, так что сейчас он катастрофически нуждается в поддержке и заверениях, что не зря купил её. — Ты выглядишь отлично. — Достаточно отлично, чтобы поразить Тэхёна? — Определённо. Бомгю с облечением выдыхает, прислоняя ладонь к груди. — Всё хорошо? — Ёнджун пихает его в бок. — Нет: уже почти семь, а ресторан находится в другой части квартала, — Бомгю с мольбой взирает на друга. Кай хмыкает: он и не предполагал, что будет заниматься решением подобных проблем сразу после расследования по делу о сбыте наркотиков. — Чанмин быстро водит. — Очень на то надеюсь. Они все вместе спешат к полицейской машине, пугая напевающего песни Рианны Чанмина — озадаченный, он окидывает недоумевающим взглядом всю их весёлую компанию, рассчитывая получить объяснение, почему вдруг Ёнджун и Бомгю едут с ними, чем они так встревожены и на каком основании Бомгю теперь демонстрирует всем свою стройную талию. — Жми педаль в пол и вези меня по адресу. — Что? — Газ! Ресторан! Срочно! Давай! Такое впечатление, будто у них в машине кто-то рожает: невозмутимость Ёнджуна куда-то пропадает, Хюнинкай тоже взбудоражен — что, впрочем, не мешает ему доедать корндог. — Клянусь, я— Какого лешего здесь так много светофоров? — Бомгю стискивает кулак, дабы не зарыться пальцами в волосы и не испортить причёску повторно. — Эм, для безопасности? Регулирования движения? Просто предположение. Надеюсь, я ответил на твой вопрос! — издевается Кай. Ёнджун усмехается и тянется с заднего сиденья, чтобы дать младшему пять. — Слишком долго! — Ещё один перекрёсток, и мы на месте, — утешает Чанмин: как только высвечивается зелёный сигнал, двигатель автомобиля захлёбывается рёвом. К ресторану они подъезжают, удерживая Бомгю от того, чтобы выпрыгнуть из машины на ходу — они припозднились на пять минут. Катастрофа! — Так, ладно, парни: я нормально выгляжу? — Бомгю поправляет воротник и одёргивает манжеты. Ёнджун заставляет его замереть и, добившись послушания, заправляет обратно выбившиеся от волнения прядки, после чего смахивает невидимые пылинки с ткани; словно мамочка, собирающая ребёнка в школу. — Абсолютно, а теперь иди! — торопит Кай, толкая Бомгю к дверям. — Не подавись ничем и не вздумай говорить с набитым ртом! Все трое подбадривают его жестами и взглядами; Ёнджун кивает ему, шепча одними губами «Удачи!», и посылает гордую отцовскую улыбку — Бомгю кивает в ответ и, с бешено стучащим сердцем, уверенно заходит внутрь заведения. — Добрый вечер. Я заказывал столик; мой компаньон уже наверняка здесь, — обращается он к администратору. Девушка вежливо склоняет голову, узнавая его: Чхве Бомгю, небезызвестный детектив, младший сын Заместителя Комиссара Полиции и легендарный фанат мармеладок. — Да, ваш друг ожидает Вас, — она указывает в глубь ресторана, и Бомгю замечает его — великолепного хирурга, Кан Тэхёна. Волосы аккуратно расчёсаны, статная фигура облачена в изысканный костюм; сам юноша пристально наблюдает за пейзажем по ту сторону окна, возле коего расположен столик, и не догадывается о чужом присутствии. Бомгю тихо благодарит девушку, направляясь к нему; только когда он подходит практически вплотную, Тэхён обращает на него внимание и рефлекторно поднимается. — Привет. — Привет, — неловко здоровается Бомгю. — Извини, что заставил ждать, — он жестом предлагает им обоим удобно устроиться за столом, и теперь ему наконец предоставляется возможность как следует рассмотреть юношу. И кому нужен пейзаж за окном, когда настоящая красота находится прямо перед ним? Словно лицезрев произведение искусства, Бомгю замирает, поражённый: Тэхён хорош собой, но в этом костюме и в мягком тёплом освещении свеч он просто божественен — живое воплощение благословения Венеры. Он вообще реален? Он человек? Почему Тэхён кажется ему таким подозрительно знакомым? — Бомгю? И его голос — голос! Он обожает слышать, как Тэхён зовёт его; он благодарит родителей за данное ему имя, поскольку оно соскальзывает с языка Тэхёна так легко и нежно, с таким трепетом — он не сможет отказать, о чём бы юноша ни попросил его. — Бомгю? Ты в порядке? — Тэхён щёлкает пальцами у него перед носом, и Бомгю вздрагивает, моргая. — Прости, ч-что ты сказал? — заикается он. — Я немного задумался. — Я заметил. Ты просто уставился на меня, не говоря ни слова. — Я— Это не— Пот-тому что— И-извини. Я не хотел. В смысле, пялиться. То есть, хотел, но, — Бомгю прячет лицо в ладонях; Тэхён наблюдает за ним с беззлобной ухмылкой. — Ты очень красивый, и я собирался сделать тебе комплимент, но в итоге растерялся и повёл себя по-идиотски. Как же стыдно. — А ведь мы ещё даже ничего не заказали. — Я не виноват! — Я знаю: я часто оказываю подобное впечатление на людей, — без лишней скромности заявляет он. — Ты тоже хорошо выглядишь. Сердце Бомгю словно прознает стрела — он с облегчением выдыхает, радуясь, что купленная им буквально пятнадцать минут назад рубашка вызвала у Тэхёна положительную реакцию. Влекомый странным чувством узнавания, Бомгю снова принимается изучать черты его лица: у него раньше не было шанса как следует рассмотреть юношу — чаще всего тот или поворачивался к нему полубоком, или прятал глаза, уставившись в сторону, или спешил уйти, являясь лишь на миг, как будто Бомгю не стоил его внимания. Встречались ли они прежде, до того, как столкнулись в госпитале? Если да, то где? Почему у Бомгю такое ощущение, словно он знает Тэхёна уже много лет? — Бомгю, ты снова пялишься. — Прости, — он наконец находит в себе силы отвести взгляд. — На секунду мне показалось, что мы виделись раньше. Судя по всему, Тэхён находит это скорее интересным, нежели странным или неуместным — он усмехается, пытливо смотря на него. — Виделись раньше? — Да, как будто бы. Большие глаза, заострённый нос, выразительная линия челюсти... Как у детектива полиции, у Бомгю огромный круг знакомых, больше, чем у главы муниципалитета; он привык постоянно контактировать с сотнями и тысячами человек с самого детства. Мог ли Тэхён затеряться где-то в этой толпе? Это было бы неудивительно, поскольку они живут в одном городе и действительно могли пересекаться, и неважно, насколько мир огромен: Вселенная умеет сталкивать людей в одном месте в одно время, независимо от обстоятельств. — Если мы раньше виделись, — Тэхён перелистывает страницу меню, — разве ты не должен был вспомнить меня? — Да, но мне до сих пор не удавалось тщательно рассмотреть тебя, чтобы сказать наверняка. — Я не об этом. Помнишь ли ты, чтобы мы встречались? — Я не знаю, — тихо посмеивается Бомгю. — Может, я правда спутал тебя с кем-то, а может, действительно забыл во всей этой суматохе тренировочных лагерей. Тэхён шлёт ему короткую улыбку и снова возвращается к списку блюд; заказ они оформляют быстро, поскольку выбирают просто то, что привлекает их, не беспокоясь о цене. Официант просит немного подождать и оставляет их наедине. — Так… ты что-то говорил о тренировочном лагере? — Тэхён понятия не имеет, что им обсудить, дабы убить время, и цепляется за первое, что приходит в голову. — Да, самый сумасшедший период в моей жизни, — откликается Бомгю. — И самый тяжёлый. Не рекомендую тем, у кого слабые нервы и кишка тонка. — То же можно сказать и о мединституте. — Вы ведь с Субином учились вместе, правильно? — Верно, — кивает он. — А ты тренировался вместе с Ёнджуном и Каем? — Только с Ёнджуном, — поправляет Бомгю. — Кая зачислили, когда мы уже выпускались. Мы не общались, пока его не перевели в наш участок после прохождения им подготовки. — А ваш друг, похожий на белку? — Чанмин? Он обучался в другом лагере, мы познакомились, когда его завербовали к нам вместе с Хюнинкаем. Мы вчетвером неплохо сработались. А что насчёт тебя? — Ты о чём? — озадаченно хмурится Тэхён. — Что насчёт твоей компании, приятелей? — Если ты спрашиваешь о друзьях, то друг у меня всего один: Субин. Остальные — коллеги, не больше, — он замолкает, колеблясь, стоит ли продолжить. — Но у меня есть команда ассистентов. — Ассистентов? — хихикает Бомгю: звучит забавно. — Да, группа интернов, закреплённая за мной. Ты знаешь их: они заботились о тебе, когда ты попал в аварию. — Точно! — вспоминает он. — То есть, ты их начальник. — Так и есть. — Очень горячий начальник. Тэхён наигранно-небрежно пожимает плечами и вскидывает бровь, не позволяя себе улыбнуться; ни для кого не секрет, что ему приятен комплимент и ему нравится, когда его зовут горячим, — но Бомгю по-прежнему находит парня невероятно милым. — С ними ты, наверное, проводишь немало времени и, надо полагать, вне работы тоже? Чтобы познакомиться поближе и всё такое, — любопытствует Бомгю. Тэхён раздумывал над этим: сама идея не лишена смысла, и он действительно проводит со своими подопечными куда больше времени, чем в одиночестве — иногда создаётся впечатление, что он буквально живёт на работе, а домой возвращается, только чтобы поспать на выходных. С тех пор, как их перевели в госпиталь, четверо молодых людей повсюду хвостиком следовали за ним. Его интерны обучались в разных заведениях — один из них в альма-матер Тэхёна, — так что они не были знакомы между собой в начале практики, но постепенно сдружились в течение учёбы, особенно благодаря тому, что им приходилось проводить целые дни в компании друг друга и их непосредственного руководителя. Тэхён сам не заметил, как это произошло, но он тоже сблизился с ними до той степени, что знает их как свои пять пальцев; он пытается отрицать тот факт, что его студенты роднее для него, нежели заведующие учреждения или некоторые пациенты, однако он не может отрицать, что он знает, почему Миён была вынуждена бросить старшую школу, знает, почему Юхо неправильно держит инструменты, хотя учится на хирурга, знает, откуда у Дженни шрам на спине, и знает, почему Иоан до ужаса боится фиолетового динозавра по имени Барни (он говорил, это из-за формы его пасти). Он знает о них больше, чем о некоторых сотрудниках, хотя они встретились всего полгода назад. — Я стараюсь соблюдать субординацию, — признаётся он. — Я не хочу привязываться к ним: после того, как закончится их обучение, каждый пойдёт дальше своей дорогой. К тому же я не хочу, чтобы они воспринимали меня как друга. Они могут попытаться воспользоваться моим расположением в личных интересах, что повлечёт за собой неприятности, вплоть до проблем на уровне всей организации. Я должен строго придерживаться установленных границ. — Я полностью понимаю, о чём ты. — Разумеется. Готов поспорить, в полицейском лагере вы тоже с этим сталкивались. — Там сущий ад! — хнычет Бомгю, вызывая у Тэхёна смешок. — Бессонные ночи, боль во всём теле, сумасшедшие командиры, суровые тренировки — не знаю, как мы с Ёнджуном умудрились выжить. — А если я скажу, что вы заслужили это? — Ты так жесток. — Удивлён? — Я счастлив быть жертвой твоих нападок. Официант приносит их заказ; исходящий от блюд аромат пробуждает аппетит. Как бы Бомгю ни мечтал устроить для Тэхёна настоящий пир, они обходятся тем количеством еды, которого более чем достаточно для них двоих. Поблагодарив официанта, они приступают к ужину. Вкус мяса в данном заведении Бомгю не в новинку: его мама часто посещала этот ресторан, когда хотела поесть где-нибудь с приятным ночным видом из окна, и Бомгю постоянно сопровождал её, потому что кто в здравом уме откажется от шикарного угощения? И, поскольку меню здесь было изучено и проверено непосредственно им самим, он догадывался, что Тэхёну понравится местная кухня. И Тэхёну действительно нравится: опробовав лишь первый кусочек, он понимает, что насладится буквально каждым — блюдо великолепно, и он начинает жалеть, что заказал совсем немного. — Весьма недурно, — он прерывается на глоток воды. — Ты бывал здесь раньше или просто выбрал место с самым высоким рейтингом? — Моя мама частый гость тут. Она заядлый фанат данного заведения и всегда приводит с собой своего младшего сына, ведь, очевидно, я у неё любимчик. — Любимчик? — недоверчиво переспрашивает Тэхён. — Почему ты не допускаешь и мысли, что меня можно любить? — Бомгю прижимает ладонь к груди, притворяясь раненым в самое сердце. — Мама потому и обожает меня, что я самое любвеобильное существо на свете. — Это она так сказала или это твоё собственное умозаключение? — Во мне очень много любви, Тэхён. Если бы ты позволил мне поделиться ею с тобой, ты бы знал это наверняка, — Бомгю горделиво улыбается: он ведь само очарование. Будь у него возможность, он бы сам в себя влюбился. — Спасибо, не нужно. Мне достаточно. — Зануда. Они ужинают, продолжая периодически дразниться, задавая внезапные вопросы и отвечая на них, чтобы узнать друг друга лучше. Им всё ещё слегка неловко: Тэхён, даже будучи экстравертом по своей натуре, всегда находит первые свидания немного сумбурными, а Бомгю не перестаёт волноваться, не слишком ли он пялится на своего собеседника, не говорит ли о чересчур скучных или неинтересных вещах, однако старается чаще шутить и поддерживать непринуждённую атмосферу между ними. Они стесняются не из-за чего-то плохого, а потому что стремятся продемонстрировать себя с лучшей стороны и не разрушить трогательный момент, поделённый на двоих; всё нормально до тех пор, пока они не сидят как истуканы. Когда Тэхён намеревается вернуться к блюду, пейджер в его кармане внезапно принимается громко гудеть. Тэхён роняет вилку от неожиданности и спешит достать устройство; резкий звук привлекает к ним всеобщее внимание. — Тэхён? — обеспокоенно зовёт Бомгю. — Проклятье, — шепчет он, выключая пейджер, и оборачивается к гостям, склоняя голову в извиняющемся жесте — посетители спокойно возвращаются к своим делам, кто-то даже машет рукой, заверяя, что всё в порядке. — Что-то случилось? — Бомгю бросает взгляд на замолкший аппарат. — Я более чем уверен, что поступивший на пейджер сигнал не предвещает ничего хорошего. — Должно быть, срочный вызов, — Тэхён массирует виски и встречается с ним глазами. — Бомгю… Я… Бомгю не раздумывая опустошает свой бокал и поднимается, подхватывая висящее на спинке стула пальто; Тэхён с изумлением наблюдает за ним. — Тогда пойдём. Я тебя подброшу. — Ты о чём? Я… — он тоже встаёт следом. — А как же еда? Чек? Свидание? — Я уже обо всём позаботился, не переживай. Я ведь говорил тебе: если долг зовёт, я буду только рад помочь. Разве спасение чужой жизни не стоит того, Док? — Бомгю шлёт ему подбадривающую улыбку. — Мы можем поужинать в следующий раз, но мы не можем оставить человека умирать, так ведь? Тэхён смотрит на него, всё ещё ошеломлённый свалившимися на него событиями; он стискивает в руке пейджер, после чего нервно выдыхает. — Бомгю, прости, пожалуйста. Мне очень жаль. Я твой должник. — Ты мне ничего не должен. Они покидают ресторан, не забыв поблагодарить сотрудников; Бомгю кивает администратору, давая понять, что обязательно оплатит ужин позже — его знают здесь, и ему доверяют. Температура на улице ощутимо упала к вечеру: Бомгю удивляется порыву холодного ветра, что набрасывается на них, стоит им выйти из тёплого помещения. — К сожалению, я приехал сюда на полицейской машине, так что не смогу подвезти тебя лично, — он обрывает себя на полуслове, как только замечает вдалеке такси, едущее в их направлении, и поднимает руку. — Но я оплачу нам дорогу, так что не волнуйся. — Ты не обязан. И ты всерьёз собрался ехать со мной? — Да. Я хочу, так что позволь мне. Такси останавливается прямо напротив, и Бомгю спешит открыть заднюю дверцу, пуская Тэхёна в салон первым и садясь затем рядом с ним; Тэхён называет водителю адрес и вежливо просит поторопиться, поскольку от этого может зависеть чужая жизнь. Он не паникует — да ему и нельзя; он только хочет поскорее добраться до госпиталя и оказать своевременно всю необходимую помощь. К счастью, больница расположена недалеко от ресторана, и они быстро прибывают на место. Бомгю рассчитывается с водителем, протягивая тому деньги раньше, чем это успевает сделать Тэхён, который всё ещё смущён тем, что сегодня за него платят — но с этим он разберётся позже; сейчас важнее всего пациент. В холле, куда они заходят, оказывается многолюдно; некоторые врачи приветствуют Тэхёна, и на их лицах отражена тревога. Бомгю изучает толпу вокруг — доктора и медсёстры, занятые рабочими вопросами, носятся по коридорам. Тэхён беседует с интерном — Бомгю гордится собой, что узнал этого парня, — и, как только они заканчивают обсуждать чрезвычайную ситуацию, распределять обязанности и обмениваться терминами, в которых детектив ни черта не понимает, студент убегает прочь. Тэхён оборачивается, выглядя виноватым. — Бомгю, мне правда жаль, что я испортил наш ужин. Пусть мне не хочется признавать это вслух, но я приятно провёл время с тобой и правда благодарен, что ты позвал меня встретиться. — Почему ты продолжаешь извиняться? — легко посмеивается Бомгю и мягко толкает его, предлагая последовать за умчавшимся интерном. — Вперёд, Док: пациенты ждут тебя. Тэхён долго смотрит на него, прежде чем кивнуть и, будучи подхваченным прочими докторами, устремиться в глубь госпиталя; Бомгю наблюдает, как его фигура вскоре исчезает из поля зрения. Хоть их свидание и завершилось раньше, чем предполагалось, он всё равно доволен: не каждому повезёт разделить ужин с хирургом, спасающим человеческие жизни, верно? Чхве Бомгю определённо в выигрыше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.