***
К моменту, когда Кэрри экипировалась и пришла на Арену, все остальные участники предстоящего вылета были в сборе и успели выбрать Пульсара главным. Тот не стал проводить предполётную тренировку и сразу объявил погрузку. Кэрри получила у дежурного весьма потрёпанный бронежилет с дырами, автомат, один рожок с патронами и видавший виды тактический рюкзак. Местами его заштопали, а одна лямка была и вовсе другого цвета. И всё же Кэрри понравились давно забытые ощущения, словно она среди Ударных, как в старые добрые времена. Она залезла на борт, и в поле её зрения тут же попала швабра, которую кто-то разместил у окна. — Козлы, — проворчала девушка. Её коллеги дружно захихикали. Вертолёт взлетел, и Пульсар взялся за распределение. — Хайто, бери Страйка и Фокстрота, на вас поиски топлива. Всё, что найдёте, подгоняйте к вертушке. Я и Альбирео займёмся патронами и брониками. Зип, ты с Дрэдом поищешь хавчик. Кэрри пришлось покашлять, и командир Четвёртых сразу на неё уставился. Его усы несколько раз расстроенно пошевелились. — Наверное, лучше Фурию за едой отправить. — Одну? — тут же фыркнул Хайто. — Она всё запорет. — Почему одну? — Пульсар успел опередить возмущённую до глубины души Кэрри. — С Третьими пойдёт. — Зачем на поиски еды трое? — возмутился в свою очередь Зип. — Тут двое человек за глаза и за уши. Забирай себе на поиск патронов! — Сегодня я командир, — обиделся Пульсар. — Ну как скажете, командир, — закатил глаза Зип. — Трое на поиск еды и двое на поиск брони и оружия. Не смею спорить! — Ой, ну раз ты умник такой, то я у тебя Дрэда забираю, — ехидно ответил Пульсар. — Будет тебе трое на патроны и двое на еду. — А почему Дрэда? — подскочил Зип, но потом поймал на себе рассерженный взгляд Кэрри и быстренько перевёл стрелки, — ты же не считаешь, командир, что если Фурия женщина, то миссия с провиантом для неё лучше подходит, чем с оружием? Шоу начиналось. Все глаза устремились на Пульсара. Бородатый командир Четвёртых скосился на Кэрри и начал краснеть. Прищур её желтеющих глаз ему решительно не нравился. — Я так, конечно, не считаю, — начал мяться Пульсар, — просто рассудил, что с поисками еды вроде побезопаснее будет. Я же из благих побуждений, — он грустно пошевелил усами, так как Кэрри насупилась больше прежнего, — мы живём в прогрессивном современном обществе или типа того. Ударные начали похихикивать, буря приближалась. Зип достал из кармана пятьдесят долларов, показал их Пульсару и вопросительно поднял брови. Бородач вздохнул и покивал. — Справедливо сказано, командир, — согласился Зип, пряча купюру, пока Кэрри не заметила заключение сделки в адрес своей персоны. — В современном обществе негоже мыслить стереотипами. Вы меня засовестили, действительно, нельзя же, услышав слово «еда», сразу ассоциировать это с прекрасным женским полом. Так что, если вы не против, я в миссии по провианту буду главным, а Фурию возьму себе на прикрытие, исключительно как бойца, разумеется. Никаких стереотипов, и все довольны. Да? Он довольно заозирался. Пульсар радостно ему кивал, Ударные давились со смеху, пряча лица под масками, а Кэрри осуждающе качала головой. Она надела свою маску, полученную в подарок от Изобретателя, и повернулась к Зипу. Сканеры настроились на его щиток, и маска отобразила для неё карту по текущему заданию и назначенную позицию прикрытия.***
Военная база, на которую они прибыли, на картах не была отмечена как оазис, однако было видно, что её зачистили достаточно давно и она до сих пор пустовала. Патрулей на подлёте не встретили, да и встроенные сканеры не показали ни камер, ни защитных устройств. Пульсар предупредил всех, чтобы не расслаблялись, так как, по данным разведки, здесь всё ещё возможна слабая активность врага. Частные конторы тоже предпочитали забирать максимум полезного из разрушенных мест, чтобы компенсировать свои убытки. Команды разделились и разошлись в разных направлениях. Зипу и Кэрри достался самый длинный пеший маршрут по непростой гористой местности. Пищевые склады и столовая находились ближе к жилым помещениям, а вертолёт они посадили поближе к оружейным кладовым. Всё же топливо и патроны были куда более сложным грузом для переноса, да и в нуждах Убежища имели больший вес. Спустя час Зип объявил привал. Кэрри скинула рюкзак и забралась на возвышенность, чтобы проверить окуляры своей маски в деле. Нужные им здания уже находились в зоне видимости, но на очках время прибытия ставилось не меньше сорока минут. Значит, снова придётся пробираться через камни и кустарник. Кэрри вздохнула и спустилась обратно. Зип протянул ей батончик и бутылку воды из их запасов. Во время перекуса он столь пристально её разглядывал, что Кэрри стало попросту неловко. — Почему ты так смотришь на меня? — насторожилась она. — Никак не привыкну к цвету твоих волос, — сознался Зип. — Прежний больше нравился? Или этот лучше? — С прежним ты красивая была, — задумчиво произнёс Зип, — а с этим совсем перестала быть похожа на человека. Кэрри резко повернулась к нему, на её лице виднелось искреннее расстройство. — Я неправильно выразился, — он тут же поправил сам себя. — С тёмными волосами ты была очень красивой, а с этим светлым оттенком стала похожа на какое-то неземное создание. Иногда душа в пятки уходит, когда смотрю на тебя, настолько нереально ты выглядишь, будто ангел, а не человек. — Ангел? — Кэрри опешила и приподняла одну бровь. — Особенно, когда я под мёдом, с чёрными губами и венами. Вот уж и правда красотка! — Для врагов, может, и пугающе, — пожал плечами Зип, — но мне опасаться нечего, поэтому для меня красиво. Я помню, когда первый раз тебя такой увидел, там, на Арене, когда ещё яркое солнце светило. Всё вокруг тонуло в свете, и ты сама была похожа на свет. Белые волосы, золотистые блики на лице оттого, что глаза горят жёлтым, и чёрные губы. Мне в тот момент казалось, что ты сейчас расправишь крылья за спиной, и я всё ждал, когда же ты наконец примешь свой истинный облик. Кэрри вздрогнула от его слов. Было непривычно почувствовать смущение от его заявления и какую-то подозрительную радость оттого, что ему нравился её новый вид. Но потом память подсказала, что Зип и вправду перепутал её с ангелом и над этим неоднократно посмеивались. Вряд ли он задумывал комплимент для неё, сравнив с неземным созданием, да и зачем бы это ему. Это скорее в стиле Альтаира подкалывать её подобным образом. — Давай финальный рывок, — Зип переключился в рабочий ритм. — Уже скоро темнеть начнёт, нам нужно убедиться, что здание пустое, и найти место для ночёвки. — Да, командир, — Кэрри закрыла лицо маской и подхватила с земли свой рюкзак. Как и предупреждал сканер, дорога оказалась извилистой и тернистой. С непривычки Кэрри ухитрилась натереть себе пятку и теперь старалась не хромать, чтобы Зип не заметил. Им оставалось спуститься с холма и разобраться с дверью. За их спинами с дерева взлетела какая-то крупная птица и здорово их напугала. Кэрри предпочла перестроиться к двери спиной и контролировать дорогу сзади. Сканер на маске периодически пытался зафиксироваться на кустах. — Командир, там кто-то есть, — предположила Кэрри. — Схожу проверить? — Только быстро, — согласился Зип. Он был занят кодовым замком на двери. Его дешифратор барахлил, и Зип вынужден был придерживать провод, чтобы контакт не пропадал. Кэрри скрестным шагом направилась к кустам. Она обходила их по дуге, и выглядело это, должно быть, ужасно глупо. Но птица чего-то ведь испугалась, верно? Сканер маски ещё раз пробежался лучами по местности и внезапно выдал сообщение: «обнаружены боты!». Кэрри только моргнуть успела, как фильтры маски перенастроились в ночной режим, и девушка отчётливо увидела, что в неё целится робот. Она выпустила целую очередь ему точно по ряду механических глаз, а от ответного огня прикрылась паракинезом. Она слышала, как заскрежетали огромные механические двери на базе. Что-то закричал Зип, но Кэрри уже стреляла во второго бота и не услышала его команду. Выручила маска, подсветив: «перестраиваемся!». Кэрри повернулась к зданию и вскрикнула. Зип удирал со всех ног, выпуская себе за спину каскад режущих дисков, а из расширяющейся щели в дверях лезли боты. Целых шесть штук. Кэрри встала на одно колено и принялась бить одиночными по сканерам, ведя в уме подсчёт потраченных патронов. Есть, конечно, ещё запасной рожок, но боезапасы сейчас были на вес золота. Зип добежал до неё, упал в заросли травы и принялся отстëгивать с рюкзака автомат. Кэрри услышала, как он передёрнул затвор, и, поняв, что он готов прикрывать, отложила своё оружие. Запускать разрывную волну было удобнее, помогая задавать направление руками, а точность им сейчас не помешала бы. Она не собиралась дожидаться, когда боты пролезут через дверь, и ударила ровно в проём. Сил не пожалела, и отдачей её повалило на землю и проволокло несколько метров по камням. — Ну и ну, — присвистнул Зип. Кэрри села и проверила местность сканером маски. Опасностей не зафиксировалось. Входные ворота знатно покорёжило, и внутрь предстояло лезть через завалы из разорванных ботов, но девушка была собой довольна. Она с гордостью повернулась к командиру, и Зип показал ей большой палец, выражая своё одобрение. Кэрри подняла автомат, поправила лямки своего рюкзака и пристроилась на позицию прикрытия за спиной Зипа. Он шёл, пошатываясь. Кэрри опустила глаза ниже и рассмотрела траву, где он лежал. Ей пришлось сдвинуть маску на затылок, чтобы убедиться, что большое мокрое пятно — это именно кровь. — Тебя ранило, — воскликнула она. — Нам надо укрытие найти, — спокойно заявил Зип, — а там уже этим займёмся. — Да ничего подобного, — Кэрри добежала до него и сразу увидела, что униформа на его боку насквозь пропиталась кровью. — О чёрт! Зажми рану и оставайся здесь! Я проверю здание и вернусь за тобой. Разумеется, он попытался что-то возразить, но Кэрри перехватила его за руки и настойчиво приложила их к его животу. Зип пошатнулся и осел на землю. — Я справлюсь! — пообещала Кэрри и бросилась к зданию. Её немного трясло. Не первый раненый, которого она видела, но одно дело — медблок, другое дело — боевое задание. Как же она отвыкла от подобных миссий, ещё и зажигалок нет. Пока пролезала через груду ботов, задумалась о том, что хранится в её аптечке в рюкзаке, и сразу же себя за это отругала. Сначала надо обеспечить безопасность, а она позволяет себе быть невнимательной. Кэрри добросовестно проверила коридор, нашла подходящую пустующую комнату без окон и приняла решение вернуться за Зипом. Упрямый командир Третьих и не подумал подождать её на том месте, где она его оставила. Кэрри нашла его спускающимся с горы убитых ботов. Она нырнула ему под руку и поволокла в выбранное помещение, Зип шипел от боли. Уложить его пришлось прямо на пол. Кэрри выложила на стол аптечку и воду. Для дезинфекции ничего не нашлось, так что девушка полила из бутылки водой себе на руки, тщательно их вытерла и вернулась к Зипу. Он был очень бледным, и это ей совсем не понравилось. Похоже, ранило его гораздо серьёзнее, чем он старался показать. Кэрри ослабила его ремень и принялась задирать кофту, но он перехватил её руки и затряс головой. — Мне нужно осмотреть тебя, — объяснила Кэрри. Она совершенно не понимала, с чего он решил заупрямиться, но он вцепился в свою кофту и изо всех сил тянул её обратно вниз. — Да что с тобой? Ты же кровью истекаешь. К чему эти стеснения? — Не смотри! — Зип, ты в своём уме? Ты ранен! Что за глупости? — Пожалуйста, не смотри! Не надо! Его пальцы пришлось разжимать. Кэрри сердилась на него. Право слово, он реально считает, что сможет её чем-то удивить? Его рану наконец удалось осмотреть: пуля, по счастью, прошла навылет, но задела какой-то крупный сосуд, и из-за этого обильно текла кровь. Вот где зажигалки не помешали бы, но их не было и нужно было шить. В аптечке лежал набор для этого, практики у Кэрри, конечно, было маловато, но выбора не оставалось. Она жалела, что так и не научилась ослаблять боль телепатически. Хоть её уровень и вырос значительно, но всё же недостаточно для таких действий. Хорошо, что Зип был благодарным пациентом и, как обычно, не проронил ни звука за всё время. Хотя Кэрри один раз бросила на него взгляд, чтобы оценить обстановку, и заметила, что он смотрит в одну точку и по его щекам бегут слёзы. Кэрри закончила с перевязкой и достала из его рюкзака бутылку воды. До медблока они неизвестно когда доберутся, а с кровопотерей нужно было что-то делать. Побольше пить — это всё же лучше, чем ничего. Она подсела ближе к Зипу и помогла ему сделать пару больших глотков. Он стал отстранённым, ещё и отвернулся от неё при первой же возможности. Кэрри сидела и смотрела в пол, она не знала, что ему сказать. То, что она сегодня увидела, всё же повергло её в шок. Она не снимала с него кофту полностью, но на том небольшом участке его тела, что был выше ремня и заканчивался у нижней пары рёбер, она рассмотрела десятки шрамов. И все они складывались в повтор одного и того же слова. Выродок. Перед сном Кэрри проверила территорию их временного убежища и установила маячки. Зарядила оружие и положила рядом с собой, затем достала из рюкзака фольгированное одеяло и накрыла Зипа. Он тут же попытался его вернуть. — Замёрзнешь за ночь. Оставь себе! — Я рядом лягу, — сказала Кэрри, — если тебе некомфортно, то со спины. Но одеяло нужно обоим, так что извини, придётся так. Ей было тоскливо оттого, что он перестал с ней общаться и опять отстранился. Конечно, он был ранен и чувствовал себя, должно быть, очень плохо, но ей не хватало тех ободряющих слов, которые он всегда ухитрялся находить для неё. Кэрри залезла под одеяло и прижалась к его спине. Всё его тело словно было сделано из камня. — Знаешь, они могут написать на тебе любую ложь, она от этого не станет правдой. Он ничего ей не ответил, но его тело будто бы расслабилось. Кэрри зевнула и очень быстро провалилась в сон. На утро она проснулась первой. За ночь они успели поменяться местами, и теперь Зип прижимался к её спине. Кэрри лежала на боку и боялась пошевелиться, его рука крепко обнимала её за талию. От этого прикосновения по телу разливалось блаженное тепло, и ей было одновременно хорошо и ужасно стыдно за это чувство. Кэрри лежала без движения и с грустью размышляла. Какое она вообще имеет право испытывать приятное ощущение от чужого прикосновения? Майлз умер, она приняла это, но душа тосковала по нему. Разумом Кэрри понимала, что когда-нибудь всё равно наступит тот день, когда она пустит кого-то другого в свою постель, но тогда почему ей так стыдно. Никак не могла в себе разобраться. Как только Зип проснулся, то первым делом отодвинулся от неё. Кэрри выдержала пару минут, чтобы ему не было неловко перед ней, и только потом начала шевелиться. — Доброе утро! — поприветствовал он её. — Доброе! Как себя чувствуешь? — Слабость во всём теле, и есть очень хочется. — Это хороший признак, — Кэрри усмехнулась и потянулась за рюкзаком. — Но сначала перевязка, потом еда. Если будешь умницей, то ещё и пачку галет для тебя открою. Зип вновь стал подавленным и замкнулся в себе. Кэрри вымыла руки и подготовила аптечку, не желая отступать. За ночь кожа вокруг ранения вспухла и стала обжигающе горячей, ещё и швы воспалились. Кэрри вздохнула, старалась ведь продезинфицировать руки, как могла. — Прости меня, — извинилась она. — Накосячила я с тобой, придётся тебя антибиотиками пичкать, как вернёмся. Я тебе дренаж пока поставлю, придётся потерпеть. Кэрри распаковала медицинские перчатки и принялась отрезать от них полоску. Зип снова игнорировал её во время перевязки и смотрел куда-то в потолок. Кэрри старалась сосредоточиться на своём деле, но когда наклонилась, чтобы протянуть бинт через его поясницу, пальцы проскользили по его коже. Вся ребристая, значит, шрамами ещё и спину разукрасили. Зип почувствовал её замешательство и совершенно внезапно прокомментировал: — Это украшение мне в моём лагере досталось, чтобы я не забывал, кто я. И чтобы другие знали. — Как я и сказала, это просто ложь, — решительно ответила Кэрри. — Но мне жаль, что тебе пришлось через такое пройти. Майлз упоминал, что место, из которого он тебя забрал, было крайне гадким. — Вроде того, — усмехнулся Зип, заправляя кофту обратно под ремень. — Вообще несказанно повезло, что Ударные решили прилететь в такую дыру, как Чьяпас. — Это в Мексике? — Да. — Это твоя родина? Кэрри взялась за приготовление обещанного завтрака и была совсем не против скоротать время за разговором. Так ей нравилось гораздо больше, нежели когда Зип отмалчивался и замыкался. — Можно и так сказать, — хмыкнул Зип. — Родился и вырос там. Мать точно была местной, а вот отец из приезжих. Мы о нём особо не разговаривали, так что я не знаю, какой генетический пакет во мне замешан. Кэрри захихикала и случайно пролила себе на брюки кофе. — Ну а тебя откуда занесла нелёгкая в Штаты? — спросил Зип. — Из Ирландии. Мой папа был помешан на американской культуре. Ему нравились маслкары и бейсбол, мне даже двойное имя дали: Каролина — это в честь бабушки, и Энн — чтобы звучало по-американски. — Я тоже получил двойное имя, — признался Зип. — Даже тройное, если считать ещё и позывной. — Я заметила, что многие Ударные очень не любят свои настоящие имена. — Я редко своими пользуюсь, — засмеялся Зип. — Но если уж доводится, то первое всегда для друзей, а второе для тех, кто мне не нравится. Так что если я представился тебе, как Фрэдерик или Фрэд, то тебе срочно нужно делать ноги. — Вот как? — Кэрри изогнула одну бровь, а затем протянула мужчине свою руку. — Давай-ка ещё раз познакомимся. Меня зовут Кэрри. — Марко, — Зип ответил на рукопожатие, покатившись со смеху. Кэрри протянула ему кружку с кофе и пачку галет. — Надеюсь, что мы найдём в здании хоть какие-нибудь запасы, — как бы извиняясь, сказала она, — иначе будет обидно возвращаться домой и приносить дурные новости. — Двигай ближе, — предложил Зип, доставая планшет. — Посмотрим карту и обсудим маршрут. Они захрустели галетами и склонились над планом помещений. Кэрри куталась в фольгированное одеяло и указывала пальцем на злачные, по её мнению, места. Зип был больше сосредоточен на том, могут ли они встретить ещё ботов. Похоже, что Пульсар распределил их весьма грамотно, потому что они прекрасно поделили обязанности между собой. Кэрри убрала мусор от завтрака и перевязки в пакет и спрятала в нише за стеной. Затем контрольно проверила оружие, закинула за плечи рюкзак и просигнализировала Зипу свою готовность. Они дошли до первой точки, обозначенной на их плане как комната отдыха, и принялись обыскивать шкафы. — Зип, смотри, что я нашла! Кэрри, сияя улыбкой, продемонстрировала мужчине упаковку печенья Орео и банку кукурузного супа. — Ни за что, — усмехнулся Зип. — Знаешь, почему наши дежурные перестали закупать этот суп в пайки? Спроси как-нибудь у Первых, как они все фильтры в масках за ночь потратили после того, как этого супчика поели и заночевали в какой-то кладовке на базе. Кэрри захохотала и быстро пихнула банку обратно в шкаф. — Я поищу что-то более безопасное. Фильтров у нас нет, да и ночуем под одним одеялом. Пачку печенья она спрятала в рюкзак. Дальнейшие поиски принесли им две упаковки лапши быстрого приготовления и один Сникерс. — Миссия полный отстой! — вздохнул Зип. — Даже если оба наших рюкзака шоколадом набьём, то разве что Страйк порадуется. — Мы ещё не добрались до кухонных запасов, — напомнила Кэрри, — так что не будем отчаиваться раньше времени. Маски показали в коридорах отсутствие опасностей, поэтому по пути распаковали и съели на двоих шоколадку. Настроение немного улучшилось. Следующим помещением шла кухня, и Кэрри делала на неё самые большие ставки. Они шли через заброшенную столовую, когда под ногой у Зипа что-то очень смачно хрустнуло. — Что это было? — Кэрри остановилась. — Таракан, — Зип поднял ногу и осмотрел подошву. — Никогда таких огромных не видел. — Отличная новость, — хихикнула Кэрри. — На чём-то же он смог так разожраться. Верно? Осмотр кухни можно было считать более чем успешным. Запасы были нетронутыми, разве что упаковки были подёрнуты накопившейся пылью. Провиант договорились вытаскивать на середину помещения, а уже затем решать, как доставить его до вертолёта. Кэрри нашла целую коробку, доверху забитую пачками риса, а Зип ящик с сухпайками. Спустя время туда же прибавилась коробка с молочным шоколадом и шесть пятикилограммовых мешков сахара. — Не представляю, как мы это потащим, — каждый раз сетовал Зип. Кэрри отмахивалась, придумают что-нибудь, главное, не напрасно летели. Если остальным повезло с топливом и оружием, то это ещё целый месяц жизни в Убежище для всех них. Ей удалось найти в верхнем шкафчике чью-то заначку из печенья и Твиксов. Она принялась набивать свой рюкзак. Одеяло, по идее, можно свернуть рулончиком и закрепить потом сверху. — Иди сюда! — позвал её Зип. — Тебе это точно понравится. Кэрри наскоро запихнула последнюю пачку печенья в рюкзак и подбежала к товарищу. Он стоял у открытого шкафа с таким гордым видом, будто бы готовился сфотографироваться для журнала рекордов. Все полки за его спиной были заставлены консервными банками. — Тушёнка! — воскликнула Кэрри. — Вот теперь миссия точно выполнена, командир! — Ну не совсем, — поправил её Зип. — Надо ещё придумать, как дотащить всё это до вертолёта. Он указал на два соседних шкафа, которые тоже были полны запасов. — Ну а для чего меня Пульсар отдал? — Кэрри хихикнула и продемонстрировала бицепс, — грузоподъëмность телекинеза три тонны. — Ага, представляю себе эту картину. Ползём мы через те заросли к вертолёту, а над поляной по воздуху плывут шкафы с тушёнкой, — Зип покатился со смеху, — ничего подозрительного. — Это ты у нас командир, — обиженно фыркнула Кэрри, — вот и придумай что-нибудь. Моё дело подневольное, слушаться тебя во всём и выполнять приказы. — Это когда это ты так делала? — удивился Зип. Кэрри надулась ещё больше. — Ладно, — пошёл на попятную Зип, — у меня действительно есть план. Ты обратила внимание, что здесь были одни боты? А они, смею заметить, не плавают. — Ну да, — пожала плечами Кэрри. — Мы пойдём обратно безопасной дорогой по морю. Соорудим плоты, погрузим провиант и вернёмся к вертолёту по большой дуге, зато без приключений. — Мы поплывём? — не поверила в сказанное Кэрри. — Ну если это можно так назвать, — поправил Зип. — Поплывут в основном шкафы с тушёнкой, а остальное прицепами возьмём. Досок здесь в достатке, соорудим плоты, а твоего телекинеза должно хватить на погрузку. Ну а сами сверху сядем и будем эту армаду направлять. — Поверить не могу, что мы это всерьёз обсуждаем, — прыснула Кэрри. — Самая дурная спецоперация из всех, в которых я участвовала. О такой боевым товарищам не расскажешь. — Поэтому спецоперациям и дают стильные крутые названия, — весело заявил Зип, — чтобы было не понятно, что ты просто портки на посту просиживал. Вроде говоришь: «Я участвовал в «Буре в пустыне», и все такие: «Вау, круто». Так что мы нашу миссию тоже красиво назовём, и проблема решена. — И какое название ты планируешь ей присвоить? — опять развеселилась Кэрри. — Морская корова? — Если бы тушёнка была говяжьей, то да, — загадочно усмехнулся Зип. Кэрри изумлённо похлопала глазами, потом достала из шкафа банку и рассмотрела подробнее этикетку. — Конина?! — Ты даже не отличишь её на вкус, — отмахнулся Зип. — А операция «Гиппокамп» звучит всё же круче «Морской коровы», да и о подоплёке вопроса догадаются только начитанные товарищи. — Альп сразу поймёт, — рассмеялась Кэрри, — а насчёт Страйка не уверена. Скажем ему до или после? — Разумеется, после, — коварно ухмыльнулся Зип. — Я ему на вертушке банку презентую, он там же её и сожрёт. Ну и вообще ставлю такомку на то, что у меня больше подколов про коней наберётся до конца перелёта, чем у тебя. — Целую тысячу? — присвистнула Кэрри. — По рукам, командир! Моя такомка против вашей, что я нашучу больше.***
С миссией они справились на отлично и прибыли к вертолёту точно по графику. Несколько раз их плоты норовили утонуть, и Кэрри приходилось поправлять ситуацию телекинезом. Она бегала по их импровизированной флотилии взад-вперёд и исправляла косяки инженерии, а Зип вместо того, чтобы помочь, развалился на спине на одном из шкафов и весело напевал какую-то песенку про тяжёлую долю моряков. Девушке пришлось бороться с искушением столкнуть его за борт. Когда они прибыли в конечную точку, Кэрри была вся мокрой и выдохшейся, а Зип отдохнувшим и свежим. Без всякого джентльменства он захватил преимущество в споре, похлопав по борту плота и заявив удивлённым товарищам, что у этой конструкции целых три лошадиные силы. Кэрри бросила на него испепеляющий взгляд, но Зип расплылся в улыбке чеширского кота и скомандовал: — Давай грузить на борт! А то ребята свою работу сделали, а у нас ещё конь не валялся. Не было ничего удивительного в том, что по прилёте домой расстаться с одной такомкой пришлось именно Кэрри. Она так и не смогла перекрыть захваченное обманным путём преимущество.