***
Эта ночь, как и последующие несколько, выдалась у меня тяжело. Несколько часов я проворочалась в постели без сна, прокручивая в голове недавние события. По отношению к Снейпу злость моя достаточно быстро поостыла. Сейчас я осознанно понимала, что потеряла и не знала теперь как с этим быть. «Вот ведь чёрт!» — мысленно ругалась я, лёжа на спине и уставившись в потолок. — «Без этого треклятого зельеварения все мои планы пойдут псу под хвост! Почему всё против меня? В чем я провинилась?» Я не помнила, как прошёл мой оставшийся день, лишь под конец, перед отбоем, Харрис разбавила моё настроение неожиданной новостью. — Я видела вас, пока вы обнимались в общей гостиной, голубки. — растянув губы в довольной улыбке, хмыкнула она, плюхаясь на кровать после плотного ужина. Я бросила быстрый взгляд на неё, не понимая, как она может оказываться рядом в такие моменты. И, не снимая мантии, тоже упала на свою постель. — Ты даже не видела, как я пришла! Это о многом говорит, подруга. Видимо, вам действительно было не до окружающих вас людей. — Сара улыбалась во все тридцать два и шутила. Ей явно пришлась по душе мысль, что мы с Гарри всё выяснили, и теперь пребывала в отличном настроении. Мне же радоваться, по правде говоря, было нечему. Собираясь на первых парах всё рассказать подруге, я так и не сообщила ей, что занятия по зельеварению для меня закончились, так и не успев начаться. Почему? Сама не знаю. Просто не хотелось обременять Харрис своими проблемами. Надеясь, что ещё подвернётся удачный случай для этого, я, так и не показав Саре виду, что меня заботят какие-то мысли, улеглась вместе с ней спать, хоть и не понимала, как ей, со своей способностью видеть человека насквозь, не удалось поймать меня на лжи. Харрис довольно быстро уснула, завернувшись в одеяло на своей кровати, и сейчас, вероятно, уже видела десятый сон, в то время, как я глядела в потолок, съедаемая чувством вины. Я не сообщила Поттеру важную новость. И пусть этим должна заниматься профессор МакГонагалл, как декан факультета, я, как его девушка, могла сказать Гарри, что не всё так просто и радужно, как он себе придумал. И что придется сделать невозможное — по зельеварению, которое парню не давалось от слова совсем, начиная с первого курса, необходимо было набрать на экзамене высший балл. «Тебе придется внимательно слушать профессора Снейпа, Гарри, и записывать всё , что он скажет, наплевав на то, что вы друг друга терпеть не можете». — так я ему скажу? Я не хотела напоминать Поттеру о Снейпе. Планировала выждать хотя бы пару дней, чтобы недавнее столкновение с зельеваром немного улеглось в его душе, и Гарри не воспринял эту новость близко к сердцу. Чтобы он не разочаровался и не пожалел о своём выборе. Я гадала, как ему мягко намекнуть об этом, последующие два дня. В компании друзей вела себя непринужденно, всё также улыбаясь и задорно смеясь за общим столом в столовой. А вечером закусывала губу и беззвучно плакала в подушку от безысходности. Всё чаще в мою голову пробирались мысли о том, что, быть может, стоит подойти к Снейпу, поговорить о наших с ним занятиях и..? Но тут же отметала это безумное желание. Взыгравшее самолюбие отказывалось забывать обидные слова, яростно воспроизводя в памяти наш диалог с профессором и его ненавистный взгляд, обращенный ко мне. Я не собиралась унижаться и прощать ему его выходку. Как бы не нуждалась в его занятиях, возвращаться в подземелье и проситься обратно я была не намерена. Утром в четверг после завтрака, у нас с Сарой было занятие Трелони. Эта женщина вела настолько нудный предмет, что я готова была от него отказаться ещё в первый день учёбы. Однако Сара, которую чёрт дернул, продолжить изучение Прорицания, думала иначе и поволокла меня на урок. — Рада снова видеть вас после каникул, дети! — поприветствовала нас Сивилла, как только все уселись на места. — В этом году мы будем изучать гадание на кофейной гуще... — Са-ара, — я страдальчески застонала, сложив руки на парте и положив на них голову. — Я могла бы спать в это время, а не слушать эту ахинею... — Не ворчи. — отмахнулась в ответ Харрис и принялась изучать свою чашку. — Ты тоже, между прочим, подтягивайся. Посмотрим, что ждёт тебя в ближайшем будущем. Никакого «ближайшего будущего» мне было не надо, поскольку голова была забита совсем другим. Следующим уроком в расписании стояло зельеварение, и мне надо было как-то незаметно слинять в общую гостиную, чтобы Сара, которой тоже предстояло подняться по лестнице, меня не видела. Сделав вид, что собираюсь спускаться в подземелье, я махнула подруге рукой, как бы говоря ей «до следующего урока» и, проследив, когда её фигура скроется из виду, пошла следом. На втором этаже, где должен был состояться урок Истории магии, я на неё не наткнулась — слава Мерлину!— и пошла выше, вскоре добравшись до гриффиндорской башни. Зайдя в нашу общую спальню, я перевела дух и, взяв в руки рандомный учебник, плюхнулась с ним на кровать, радостная от мысли, что могу позаниматься своими делами. Однако, я отметила про себя, что к МакГонагалл в ближайшее время стоит всё равно подойти, описать ситуацию. Может она что-нибудь придумает, поговорит с директором, и тот пригласит в школу второго учителя зельеварения. Было бы неплохо. За десять минут до того, как прозвенит колокол, я спустилась в холл на первом этаже и спряталась на лестнице, ведущей в подземелье. Зная, что Сара обязательно пойдет за мной, чтобы вместе отправиться на следующий урок, я выждала время, которое уйдет у Харрис на то, чтобы спуститься в вестибюль, и только тогда вышла к ней. Сара растянула губы в улыбке при виде меня, ничего не заподозрив, и мы вместе с ней двинулись на следующий урок. На трансфигурации ученики каким-то чудо-образом разговорили МакГонагалл на тему назначения школьного смотрителя. — Это кто-то из Министерства? — У меня отец работает там, я могу у него спросить. — наперебой голосили гриффиндорцы на пару со слизеринцами. — Тише-тише, — пыталась усмирить класс декан Гриффиндора. — Я сама знаю не больше вас. Могу лишь сказать, что человек, которого собираются назначить на эту должность, в данный момент находится на хорошем счету в Министерстве и имеет место в составе судей Визенгамота. Так что это точно кто-то из приближённых к министру магии. А вообще, — она окинула строгим взглядом учеников. — Я не имею права разглашать эту информацию. Поэтому открываем учебники на сотой странице и слушаем лекцию. — Не нравится мне всё это, — спустя минуту размышлений, шепнула мне Сара, склонившись ко мне, и я поддержала её кивком головы. — Согласна. Чувствую, такая смута начнётся с этими нововведениями... Во время обеда, на котором я старалась как можно скорее поесть из-за проснувшейся паранойи, которая вторила мне, что каждый второй в этом зале прознал о том, что я прогуляла зелья, к нам с Сарой подсело золотое трио, и я, молниеносно забыв про назойливые мысли, отвлеклась на Поттера, который, пусть в качестве обвиняемого, но бывал в Министерстве и, воодушевлённая сим фактом, решила его расспросить. — Гарри, — улыбнулась я парню, который сел рядом со мной, и чмокнула его в щеку, из-за чего Грейнджер с Уизли переглянулись, а Сара довольно хихикнула. — С утра с тобой не виделись! — и, сбавив громкость, перешла непосредственно к сути. — Слушай. Не хочу напоминать тебе про твоё недавнее слушание, но нам сейчас МакГонагалл шепнула, что предполагаемый школьный смотритель, которого собираются назначить, сейчас — один из судей Визенгамота. Может это кто-то из тех, кто присутствовал на твоём разбирательстве? Как думаешь? — Ну, — Поттер задумчиво почесал затылок. — Вообще, нет. Сложно сказать — там было много кого, поэтому это может быть кто угодно. Ни на ком конкретном я не заострял внимание, — Гарри издал нервных смешок. — Тогда стоял вопрос о моём исключении и мне было немного не до этого. Я в извиняющемся жесте сжала его руку под столом и виновато улыбнулась, каясь, что затронула эту тему. Было видно, что Поттеру не прельщало возвращаться к ней, и мы продолжили трапезу, отвлекаясь на разговоры о более беззаботных вещах. В конце концов, обед подошёл к концу, и мы, все пятеро, дружной компанией двинулись на выход из зала, делясь планами на оставшуюся часть дня. Гермиона с Роном вскоре оставили нас, ссылаясь на какие-то важные дела, но я-то безо всяких слов понимала, что они просто не хотят мешать нашему уединению. На мгновение мне стало даже как-то совестно, что я постоянно провожу время с Поттером, чем лишаю Грейнджер и Уизли возможности побыть рядом с другом. — Алисия, ты не хочешь прогуляться со мной до озера? — спросил Поттер, держась рядом со мной, и Сара, видя с какой надеждой он это сказал, воскликнула раньше, чем я набрала в лёгкие воздух для ответа. — Да! Конечно она хочет! — я возвела глаза к потолку и театрально покачала головой, не сдержав улыбки, на что Гарри хмыкнул. — Ну так что? Это значит «да»? — Это значит «Сара ответила за меня». Но да, я пойду. — Куда это вы собрались?! — раздался за нашими спинами леденящий голос, а в следующее мгновение чужие пальцы ухватили меня за плечо, грубо разворачивая к себе. — Сначала объясните мне вашу сегодняшнюю выходку, мисс Хеллер! — скривив в недовольстве рот, зло уставился на меня Снейп. Я от ужаса распахнула глаза, не ожидая с ним так скоро встретиться. Конечно, я мельком видела его, когда выходила из зала, но чтобы он имел способность так быстро перемещаться в пространстве... За считанные минуты преодолел Большой зал! Такое возможно только если идти шибким шагом, ну или же бежать... — Марш отсюда! — гаркнул он на стоящих позади меня Харрис с Поттером, на что Гарри недовольно засопел. Я скорее услышала, чем почувствовала его недовольство и уже представила, как в своей привычной манере он поджал губы, как обычно делал, когда кто-то приставал ко мне. Но в этот раз я понимала, что он вряд-ли даст отпор аппоненту. — Идите, я вас догоню. — во избежании нового конфликта, как можно непринужденнее, сказала я, обернувшись на друзей. Гарри ещё мгновение не решался оставить меня наедине со Снейпом, и, чувствую, так бы и стоял, если бы Сара не взяла ситуацию в свои руки, и не увела парня куда-то по коридору. Встречаться с зельеваром для нее было сродни пытки, посему она исчезала, как только предоставлялась такая возможность. Едва они скрылись из виду, зельевар дернул меня за запястье, отводя от посторонних глаз к ближайшей стене. Я больно ударилась о неё спиной и, когда зельевар грозно навис надо мной сверху, только сейчас обратила внимание на то, какой растрёпанный был у него вид. «Он что, и вправду несся за мной через весь зал, чтобы отчитать?» — недоумевала я, рассматривая его лицо, на которое упало несколько прядок. Весь внешний вид мужчины говорил о том, точно тот мгновением ранее пробежал марафон. — «Если он в самом деле хотел избавиться от меня, тогда почему так вёл себя сейчас?» — Мисс Хеллер, вы ведёте себя так по-детски, — презрения в словах Снейпа было хоть отбавляй. — Эта ваша показательная выходка не прийти на занятие... Я сердито фыркнула, вздернув подбородок. Вот значит как! Вспомнив все обиды и слова, которыми зельевар одарил меня в начале недели, я с вызовом посмотрела в его глаза. — А не вы ли два дня назад самолично пожелали, чтобы я больше не появлялась на ваших занятиях? — эта дурацкая ситуация меня чертовски начала раздражать. — Вы перевираете! — в то же мгновение ощетинился мужчина, и я видела, как осознание сменяет прежнюю холодность на его лице. — Я не это имел ввиду. — добавил он, поняв свою оплошность, но мне было уже плевать. — По-моему вы предельно ясно выразились, профессор! — парировала я, не желая так просто сдавать позиции. Взыгравшая гордость не позволяла отступать ни на шаг. — Не хотите обучать меня — не надо! Я не буду бегать за вами и проситься обратно! Собираясь отлипнуть от стены и обойти мужчину, чтобы, наконец, избавиться от его общества, я сделала решительный шаг в сторону, когда Снейп вытянул руку и схватил меня за локоть, удерживая на месте и не давая осуществить задуманное. — Отпустите меня! — прошипела я ему в лицо, и, не увидев никакой реакции на свои слова, извернулась, ударив его по рукам. — Отпустите и не подходите ко мне больше! Во мне клокотала ярость. И я, наверное, впервые за всё время не соблюдала субординацию в общении с преподавателем. Снейп поджал губы, с обманчивым спокойствием глядя на меня. Никак не реагируя на мою выходку, он так и остался стоять, не предпринимая больше попыток остановить меня, чем я и воспользовалась — обойдя мужчину, быстрым шагом направилась прочь по коридору, заранее придумывая оправдание всей этой сложившейся ситуации. Мне в срочном порядке нужно было остудить свой пыл, и я рванула на поиски друзей, игнорируя пронзительный взгляд чужих глаз, который жёг мне спину.***
Оставшееся время, вплоть до вечера, для меня пролетело незаметно. Незадолго до ужина в Большом зале, мы с ребятами занялись своими делами: золотое трио воссоединилось и пошло делать домашку в общую гостиную, Сара развлекалась с близнецами, а я поднялась в библиотеку, чтобы отыскать дополнительные материалы по ЗоТИ, и теперь неспеша возвращалась обратно, размышляя о минувшем дне. «— Ну как ты? — участливо спросила меня Харрис, когда я отыскала её на заднем дворе школы. Она хмуро оглядела меня, пока я подходила к скамье, на которой они сидели с Гарри, и быстро заметила мою излишнюю тревожность. — Что такого произошло, из-за чего он так взъелся на тебя? — Сомневаюсь, что Снейпу нужен повод для того, чтобы испортить кому-то настроение. — недобро прокомментировал поведение зельевара Поттер, на что я согласно буркнула. — Вот именно. — и, вздохнув, постаралась как можно искренне ляпнуть то, что родилось в моём истерзанном разуме мгновением назад. — А вообще... — я в нервном жесте заломила руки и как-то криво улыбнулась, всем своим видом показывая, что новость не из приятных. — Меня, похоже, отстранили... — Что-о?! — в один голос воскликнули ребята, шокировано переглянувшись меж собой. Видать играть роль я умею, и ещё как, раз они действительно поверили в придуманный мной на ходу образ. — Что ты натворила, Лисия? — недоуменно спросила Сара, с надеждой глядя на меня. — Всего лишь разбила склянку с каким-то содержимым, очень ценным для Снейпа. — шмыгнув носом, тихо ответила я, пожав плечами. — Один из слизеринцев заметил это, и, по-видимому, сообщил профессору. Другого обоснуя, как Снейп узнал об этом, я найти не могу. — Как же та-ак, Ли-исия? — в расстроенных чувствах протянула Харрис, зарываясь пальцами в свои волосы, и моё сердце неприятно кольнуло, что вот так, приходится врать подруге. — Я сама не ожидала, что всё обернётся этим. — виновато молвила я, устремив глаза куда-то в сторону. Поверив настолько в свою вынужденную ложь, я не заметила, как моё лицо приобрело по-истине разбитое, поникшее выражение. Примостившись на скамью между Харрис и Поттером, я покорно облокотилась на предложенное мужское плечо и прикрыла глаза, пока Гарри успокаивающе гладил меня по волосам и, уткнувшись губами в макушку, шептал едва слышное «всё будет хорошо». Его немая поддержка успокаивала меня лучше любой словесной. Одно присутствие Поттера рядом сказывалось на мне положительно, отгоняя негативные мысли из головы. — Как-нибудь переживу это. — спустя мгновение, сказала я и, потеревшись щекой о его мантию, дабы стереть выступившую слезу с лица, непринужденно ответила. — Лучше расскажи когда у тебя отборочные, Гарри. И Поттер, чтобы отвести меня от тоскливой темы, недолго думая, заговорил...» Я воспроизвела этот разговор у себя в памяти, спускаясь на первый этаж и минуя коридоры по направлению к Большому залу. Зная себя, я предварительно договорились с ребятами, чтобы они заняли мне место, на случай если я задержусь в библиотеке, и уже почти дошла до центрального холла, когда услышала голоса. — ...поэтому настоятельно прошу вас поговорить с ней, Минерва. — донеслось до моего слуха, когда я свернула за угол. И застыла на месте, наткнувшись на источник звука. В метрах семи от меня стояли профессора: МакГонагалл и, кто бы сомневался, Снейп собственной персоной. При виде него во мне снова стало подниматься раздражение, и я уже собралась развернуться, для того чтобы пойти другим путем — в обход — но женщина, стоявшая лицом ко мне, выглянув из-за плеча мужчины, меня заметила. Вот чёрт! — Мисс Хеллер! Мы как раз говорили о вас! — МакГонагалл махнула рукой в свою сторону, подзывая меня к себе. И я неохотно подчинилась, становясь рядом с мужчиной, который заметно напрягся с моим появлением. — Профессор Снейп утверждает, что вы перестали проявлять интерес к его предмету. — декан Гриффиндора была серьезна как никогда. — Это так? — я решила не скрывать правды, посему, выпрямившись, ответила ровным голосом. — Нет, профессор, я по-прежнему хочу заниматься зельеварением. МакГонагалл была искренне удивлена моему ответу. — Почему же вы тогда не ходите на занятия? — Боюсь, это было не моё желание, профессор МакГонагалл. — после этих слов мужчина с боку от меня шумно втянул носом воздух. — Профессор Снейп мне ясно дал понять, что предрасположенности к этому предмету у меня нет и... — Вы так блестяще врёте, мисс Хеллер, что даже искусный шпион вам позавидует, — перебив меня, зло прошипел мужчина. — Врёте? — повторила я за ним, поворачиваясь к зельевару. — То есть это не вы сказали мне, что пожалели о своем решении взять меня на расширенный курс?! Злость Снейпа к этому моменту достигла апогея, и он воскликнул. — Я это сказал на эмоциях, глупая вы девчонка! Мы ещё с минуту сверлили друг друга взглядом, глубоко дыша, в то время, как, замершая напротив нас, МакГонагалл пыталась установить причинно-следственную связь. — Профессор Снейп, мы не разговариваем в таком тоне с учениками! — ошарашенно, в конце концов, смогла вымолвить она. И, повернувшись в мою сторону, упрекнула. — Это касается и вас, мисс Хеллер! Я даже боюсь спрашивать, что вы не поделили! — она с надеждой посмотрела на нас двоих. — Лишь надеюсь, что конфликт исчерпан? Снейп скосил глаза на меня, в то время, как я, подобно обиженному ребенку, поджала губы и демонстративно отвернулась к стене. Поняв, что ничего говорить и уж тем более приходить к какому-либо компромиссу я не намерена, зельевар ответил. — Думаю, мисс Хеллер придёт на следующее занятие. — и самодовольно приподнял уголки губ. Каков наглец! Я повернула голову в его сторону, не оценив такое самовольство, и, зло зыркнув на мужчину, который, не сводя глаз, смотрел на меня, фыркнула, чтобы в следующее мгновение, не прощаясь, исчезнуть за углом. Раньше я не замечала за собой такой бестактности, но сейчас как никогда понимала, что это самое разумное завершение диалога, если учитывать, что более я его продолжать не намерена. — Девочка темпераментная, в их возрасте такое бывает, — последнее, что я услышала, прежде чем скрыться с поля зрения профессоров, смотрящих мне вслед.