Это твой выбор
6 мая 2023 г., 16:57
Посидев в своей новой квартире, Нико решил послушаться своего брата, и найти его в таксопарке, которым он руководил. В таксопарке в тот момент сидел сам Роман и его работница Мэллори, по национальности пуэрториканка, с которой он планировал сделать большое будущее.
Роман: Давай, здоровяк, или работай, или убирайся отсюда. Приколистов у нас самих хватает.—Роман говорил по рации с одним из своих работников.
Работник: Пошёл ты!
Роман: Пошёл ты!—Роман повернулся к своей подруге Мэллори—Детка... Когда я смотрю тебе в глаза, это не просто так. Я вижу маленьких Романов, маленьких Мэллори, вижу звёзды, ангелов. У нас на родине говорят...
Работник: Да, у нас тоже говорят. Что ты педик!
Роман: Чёрт...—Роман на время отключился от канала своего работника, чтобы он ему не мешал.
Мэллори: Хе-хе-хех, Господи, Роман, безумный идиото. Как я могла воспринимать тебя всерьёз?
В офис таксопарка заходит Нико.
Нико: Думаю, это было непросто... Привет, Роман! Здравствуйте, мисс...—Роман встал из-зо стола, и пошёл обнять Нико.
Роман: Мэллори, это мой двоюродный брат, Нико! Я тебе о нём рассказывал...
Мэллори: Привет.
Роман: Нико, это Мэллори, та чудная девушка, о которой я тебе говорил... Видишь? Кое-что из того, о чём я писал, оказалось правдой.
Мэллори: Готова поспорить, почти ничего.
Роман: Эй!
Мэллори: Надеюсь, дерьма в тебе поменьше, чем в твоём братце.—Сказала Мэллори с некой ухмылкой и пожала Нико протянутую им руку.
Нико: Спасибо.
Роман: И это женщина, на которой я собираюсь жениться!!
Мэллори: Ха! Ну и трепло.
В офис таксопарка через другую дверь заходит Влад, кредитор Романа. Влад был членом русской мафии, однако в её самых низах. На вид ему 40 лет, и выглядел он соответствующе: Лишний вес, не самый приятный одеколон, лысина, отвратительно смотрящиеся усы, в общем типичный русский бандит.
Влад: Я думал, ты выйдешь за меня, детка?
Мэллори: Эй, Влад.
Роман: Э... Влад... Отлично, хе-хех! Ты чёртов псих.
Влад: Тебе надо бы сбросить пару кило, а то эта очаровашка бросит тебя.—Отметил Влад, хотя он сам был не в лучшей форме.
Роман: Знаю... Я толстый хрен. Что я могу сделать?
Влад: Рассчитаться с долгами?...
Роман: Я... Дружище, я сделаю это. Мы же договорились.
Влад: Нет, мы не договаривались. Мы начали разговор, а потом ты заявил, что у твоего телефона аккумулятор садится. Ты повёл себя по-скотски.
Роман: Да нет! Ну, может, не совсем по-честному, но уж явно не по-скотски, а?
Влад: Пожалуй, ты прав... Симпатичные девушки любят парней с хорошим чувством юмора. Ха-ха. Уже смеюсь.
Роман: Я принесу тебе деньги.
Влад: Я знаю. И вот ещё что, Роман... скажи этой хреновой деревенщине,—Имея ввиду Нико—что если он не прекратит пялиться на меня, я оторву ему бошку, засниму это на телефон и выложу ролик в интернет!—Быстро произнёс Влад и пнул ногой мусорное ведро.
Мафиозник поспешил уйти по своим делам, оставив компанию в недоумении.
Мэллори: Упс...
Роман: Ах... Всё хорошо... Отлично...
Мэллори: Хах! Да, фантастика! Да уж, говори, что хочешь, но этот парень хотя бы умеет обращаться с дамами.
Роман: Да, он очаровашка. Ладно, Нико, пойдём. Дорогая... Увидимся позже. Мне тут брата нужно покатать, помочь ему устроиться...
Нико с Романом выйдя из оффиса сразу сели в одно из припаркованных такси Романа, готовясь ехать.
Роман: Нико, поезжай к скобяной лавке на Диллон-стрит.
Нико: Что, Роман, хочешь прикупить кое-чего для дома? Собираешься строить особняк, о котором говорил?
Роман: Нет, весельчак, - мы достанем деньги. В Америке для всего нужны деньги. Там устраивают подпольные игры. Так вот, отвезёшь меня туда, и я выиграю нам деньжат для отличной экскурсии по городу. Ночные клубы... тёлки... буфера...
Нико: Так ты, выходит, поигрываешь? И како је то успешно?[И как, успешно?]
Роман: Мне нет равных. Надеру зад любому, кто сядет со мной за стол. Меня прозвали Чистильщиком.
Нико: Потому что ты не можешь платить по счетам и отрабатываешь им натурой, моя полы? Невероватан. [Невероятно]
Роман: Очень смешно. Нет! Я Чистильщик, потому что всегда всех обчищаю. Я всегда побеждаю, усёк?
Нико: Па, наравно, Чистач. [Ну конечно, Чистильщик] Я очень надеюсь, что твои карточные навыки лучше твоего прозвища.
Роман: Беда в том, что играть я буду на деньги, которые должен отдать одним албанским негодяям. Но будем надеяться, что они не появятся, так?
Нико: Нас поставили на счётчик? Роман? Шта се дешава? [Роман, что происходит?]
Роман: Не нас, а меня. И вообще, это неважно. Я выиграю столько денег, что смогу заплатить им хоть десять раз. И да, слаби су. [Да и вообще они слабаки]
Поговорив, братья таки доезжают до подпольного казино, в котором Роман собирается поднимать деньги.
Роман: Нико, подожди здесь, пока я обдеру всех там внутри. Чёрт, чуть не забыл. Даю тебе свой старый мобильник, мой новый номер там есть. Позвони, если нарисуются какие-нибудь албанцы на дерьмисто-бежевом Уилларде. Им-то я и задолжал. И полегче с ними, а то я тебя знаю, Нико Беллик.
Нико: Вечно ты в долгах, Роман. Ништа се не мења. Увек исти. [Ничего не меняется. Всегда одно и то же.]
Роман идёт проходит в лавку, в то время как Нико ждёт снаружи. Он был в напряжении, так как решать вопросы ему доводилось лишь одним способом — дракой, а если с ростовщиками что-то случиться, братьям непоздоровется.
Пока Нико был в раздумьях ему позвонил брат.
Нико: Здесь всё тихо, Роман. Ты там как, выигрываешь? Молим те реци да. [Прошу тебя, скажи да]
Роман: Не переживай, у меня тут фишек, словно я музыкальный автомат. У чоколади смо. [Мы в шоколаде]
Нико кладёт трубку, однако буквально через несколько секунд с другой стороны улицы появляется бежевый Уиллард из которого вышли албанские ростовщики Романа - Дардан и Бледар.
Нико: Роман, похоже, твои друзья-ростовщики приехали.
Дардан: Вон его тачка. Толстяк Роман должен быть здесь.
Нико набирает номер Романа.
Нико: Брат, двое парней направляются в магазин. Думаю, это те вышибалы, о которых ты говорил.
Роман: Чёрт, мне конец.
Нико: Лучше бы тебе убраться оттуда.
Роман: Хорошо, хорошо, иду.
Роман решает схитрить — пройдя через чёрный ход, и быстро пробежать к машине и сесть в неё, а албанцы тем временем не обнаружив Романа выбегают через главный вход и бегут к своей машине.
Роман: Чёрт, Нико, это они. Им наверное сказали, что я здесь.
Бледар[кричит]: Мы получим свои бабки, Беллик!
Роман: Помни, вышибал нельзя трогать, иначе долги только увеличатся. Срочно вези нас назад!
Благо албанцы решили не использовать оружие, а догоняли лишь на своих четырёх колёсах. Используя свои водительские навыки, Нико с братом достаточно быстро уходят от преследования и едут обратно в таксопарк.
Роман: Как думаешь, они меня видели?
Нико: Конечно видели. То есть... Ты довольно заметный человек, Роман.—Неуверенно говорил Нико, явно намекая на лишний вес своего пассажира.
Роман: За это меня бабы и любят. Хрен с этими крохоборами, получат они свои деньги. Просто не сейчас.
Нико: Мы должны ответить им. Где ти је понос? [Где твоя гордость?]
Роман: Нико, ты здесь новичок. Ты пока не понимаешь, как тут делаются дела.
Нико: Да что ты?
Роман: Мы у самого подножия лестницы. Эти молодчики шпыняют нас. Но бояться надо не их. Всем заправляют русские братки, боссы Влада. Вот их остерегайся.
Нико: И кто это учит меня жизни? Мистер Чистильщик? Если ты так ловко во всём этом сечёшь, где бабки?
Роман: В этот раз я проиграл. Зато когда я вернусь, они меньше всего будут готовы к тому, что я сорву банк. Вот тогда-то я со всеми и рассчитаюсь.
Нико: Повероваћу тек кад видим својим очима, Романе. [Поверю только тогда, когда увижу собственными глазами, Роман.]
Доехав до пункта назначения, Нико остановил машину у бордюра, высадив Романа.
Роман: Приехали. Как тебе телефон? Может, когда-нибудь ты сможешь позволить себе такую же крутую трубу как у меня. Тогда можно будет сказать, что жизнь удалась.
Нико: Остаётся только надеяться.
Роман: До встречи, брат.
Нико оставил автомобиль в гараже бизнеса, а сам в это время пошёл домой отсыпаться.
Примечания:
Заранее извините за долгий перерыв между первой частью, постараюсь такого впредь не допускать.