ID работы: 13442017

Свет, рассекающий миры

Гет
PG-13
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Солнце и молния

Настройки текста
Примечания:
      — Гюкиун, ты волнуешься больше Нарико, хотя это он сегодня выходит в свет.       — Конечно. Вдруг он что-то не так кому-нибудь скажет. Нарико среди богов — тёмная лошадка. Если он не понравится — его спокойно убьют. Боги не понимают, что он не переродится.       — Хорошая моя, ты же прекрасно знаешь, что несмотря на детскую непосредственность, в свои шесть он достаточно умён.       — Мам, всё хорошо. Давай прошли к Окунинуси-сама.       Перед троицей открылась дверь, и Нари сходу подбежал к балкончику, с которого был виден весь нижний зал.       — Папа, это всё боги?       Такемикадзути подошёл к сыну и, положив руку на голову ребёнку, ответил:       — Конечно.       — Так много! И что, нигде таких, как я?       — Нет. Поэтому ты будешь всем в новинку. Будь осторожен.       — Ладно, Такеми, давай спускаться. — прервала мужа Гюкиун.       Семья спустилась вниз к богам и только хотела двинуться к хозяину дома Окунинуси, как пара обнаружила отсутствие Нари. Осмотревшись по сторонам, запаниковавшие родители заметили эту тёмную головушку, очень целеустремлённо куда-то двигающуюся. Лавируя между другими богами, супруги ринулись за Нарико. Догнав своё чадо, они увидели такую картину: на стуле Нарико сидел на руках Ято и что-то вещал, пока протагонист тискал его за щёчки.       — Ой, пап, посмотри, я дядю Ято нашёл!       — Ты знаешь Лжебога? — Такемикадзути вопросительно посмотрел на жену. Она решила разрешить недоразумение:       — Помнишь, я водила Нари гулять в мир людей. Тогда мы с Ято и встретились. Они с Нари вроде сошлись.       — Знаешь, Такедурень, Нарико-кун такой милый, что я теперь и в тебе иногда вижу его и умиляюсь.       — Чёртов Лжебог!       — Такемикадзути-сама, мы же стараемся не привлекать внимание? — остановила воинственного бога Гюкиун.       — Да. — бог грома стал постепенно успокаиваться.       Тем временем Нарико заметил ещё одно знакомое лицо. И снова дрыснул от родителей. Легко подобравшись к Бишамон со спины, он уже хотел запрыгнуть ей на шею. Но её проводник Кадзума заметил что-то, прыгающее на его Виину. И провёл барьер. Обернувшись, он успел заметить странное явление: достигнув барьера, Нари прошёл сквозь него, всколыхнув пространство вокруг! И преспокойно приземлился Виине на спину, издав вопль: "Тётя Бишамон!"       Сказать, что Нарико был любимцем всех божеств из компании Ято, значит ничего не сказать. Кофуку, Бишамон, даже Тендзин симпатизировали маленькому полубогу. И сейчас он всячески старался завоевать сердечки других богов. И, в принципе, ему удавалось. Родители уже поняли, что за сыном им не угнаться, и спокойно разговаривали со знакомыми. Через некоторое время Нарико успокоился и вернулся к ним. И тут по толпе богов прокатился шепоток:       — Владычица пришла!       И впрямь, боги стали опускаться в поклоне. Гюкиун и Такемикадзути быстро объяснили сыну, в чем дело, и сами тоже опустились на колени.       Сияющая неземным светом богиня солнца впервые за много лет явилась на собрание богов. И сразу направилась к Нарико. Подойдя к склонившемуся в поклоне ребёнку, она обратилась к нему:       — Встань, Нарико-кун.       Несмотря на то, что Гюкиун предвидела такое развитие событий, она всё равно дёрнулась и лишь прикосновение Такемикадзути к её руке частично успокоило русскую.       — Здравствуйте, Аматэрасу-сама. — поднявшийся полубог не оробел при виде Владычицы и спокойно с ней заговорил.       — Нарико-кун, ты ведь знаешь, что твой отец испокон веков был усмирителем земных божеств. Будешь ли ты готов продолжить дело отца?       — Владычица Аматэрасу, я бог лишь наполовину. И потому имею право на ошибку. А выносить приговор, зная, что могу ошибиться... Я не смогу. Потому вынужден отказаться.       — Достойный ответ. В таком случае не буду более поднимать эту тему. До свидания, Нарико-кун.       — Прощайте, Аматэрасу-сама.       Богиня солнца развернулась и, обратившись к Окунинуси, сказала:       — На сей раз я хочу поучавствовать в Камукахари. Давно я не связывала судьбы людей.       — Хорошо, Владычица.

***

      Заклинатель, сидя в своём убежище, злился.       — Всё так хорошо тогда шло! Юкине был у меня почти в руках. Нужно было его лишь чуть-чуть подтолкнуть, и он бы отрёкся от Ябоку и пришёл бы ко мне. А с его силой... Я бы наконец отомстил! Глава карательного отряда Такемикадзути. Раньше ты плясал под мою дудку, но теперь... Я не дам жизни ни тебе, ни твоей жене-реликвии. Из того, что я выяснил от Мизучи, именно она "спасла" Юкине. А сейчас они счастливая семья. Уж я постараюсь, чтобы это скоро закончилось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.