ID работы: 13444996

Magic and Mystery

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
796
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
378 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
796 Нравится Отзывы 232 В сборник Скачать

Часть 13: Дазай находит библиотеку

Настройки текста
Примечания:
— Вы с Пэнси такие… — Блейз с секунду помолчал, наконец решив остановиться на: — Разные. Дазай лишь отмахнулся. — Она до меня домогается. — Ладно. Не слишком веселись. Была одна причина, по которой Блейз был его любимчиком: он единственный имел некоторое подозрение, что странный мальчик знал, что делал. Восторженно ухватившись за перила вращающейся лестницы, шатен невинно повернулся к своему товарищу. — Эй, а как бы ты доказал свою преданность? Тот сморгнул. — Верность же по части Хаффлпаффцев, а? Почему у них не спросишь? — Потому что я там никого не знаю, да и ты под рукою? — сказал малец более вопрошающе, чем утвердительно. — Просто познакомься с кем-то. Я пойду в общагу, ты со мной? Он на мгновение задумался. — Пока нет. — Знай, я не пойду тебя искать, когда ты заплутаешь. — Если я заплутаю. Блейз скептично приподнял бровь. — Ой, не начинай… О! Понял, со мной всё будет хорошо, ведь Гермиона будет меня сопровождать! Услышав свое имя, ясноглазая девчушка, стоящая в конце зала, вздрогнула и удивлённо замотала головой. На плече Гермионы висела сумка с толстыми книгами, которую чуть ли не распирало от находившейся внутри макулатуры. Заметив Дазая в почти пустом зале, она радостно улыбнулась и направилась к нему, но заметив рядом стоящего слизеринца, остановилась, как вкопанная. — Добрый вечер, Дазай. — сказала она с очевидной настороженностью. Дазай фыркнул от такого холодного тона. Неужели, из всех присутствующих здесь людей, она боялась именно Блейза? «Верность факультету» — напомнил он себе: «В таком ключе слизеринцы должны быть довольно жуткими, наверное». — Эй, Блейз, я жуткий? Другой мальчик даже не дёрнулся, полностью проигнорировав вопрос и сделав шаг назад, видимо, чтобы не спугнуть гриффиндорку. — Нет необходимости в подобных формальностях, — и, недолго помолчав, добавил: — Приследи за ним. — Да не заблужусь… И-и-и он ушёл. Когда же юноша скрылся за ближайшим углом, Гермиона, наконец, вышла вперёд, оказавшись всего в шаге от шатена. Она окинула его любопытным взглядом. — Твой друг? — Типо того, он выгули-… Э-э-э… Следит, чтобы я не потерялся. Брови Гермионы взлетели вверх. Быть может, гриффиндорцы не практиковались в тонком искусстве подчинения и удержания на поводке? Он безмолвно задавался вопросом, были ли другие факультеты такими же враждебными, как зелёный. Через мгновение (без сомнения, потраченное на то, чтобы разобраться в любопытной оплошности своего знакомого) Гермиона прочистила горло и мягко улыбнулась. — Честно говоря, я и не думала, что мы встретимся так скоро, — смущённо признала та. — Разные факультеты и всё такое… Но прошла всего неделя, я рада. Её улыбка была тёплой и совсем непохожей на те приятные улыбки, которыми он обменивался со своими сожителями. Дазай, к счастью, был хорошо сведущ в искусстве всех улыбок, включая и тёплые, мягкие улыбки. Это, конечно, в основном благодаря тому, что он практиковался над ними перед зеркалом, когда был чуть помладше. Сейчас, например, он вырисовывал свою собственную версию улыбки, подаренной ему Гермионой. — Приятно снова тебя видеть, — сказал Дазай, и чёрт, подобная нежная улыбка сделала его слова такими же покладистыми. Быть милым так неприятно, и вдобавок вся эта неприятность привкусом оседала у него на языке. Почему кто-то пытается казаться ласковым? Похоже, он никогда не поймёт. Естественно, это не те мышцы, которые портовая мафия поощряла напрягать. Но, к счастью, Дазай также практиковался произносить сердечные и тёплые слова, стоя перед тем же зеркалом. Гермиона, казалось, была из тех, кто ценил его старания, даже если и не понимала, каких усилий это стоило. В любом случае, «приятно снова тебя видеть» было его максимумом за один разговор. Он почувствовал, как его улыбка приобретает притворно-весёлую окраску, маскируя всю ту нежную дрянь. — Ты же не занята, а? — Нет, по крайней мере до ужина, — она поправила сползающую, набитую сумку, закинув её на плечо. — Я хотела заглянуть в библиотеку, но… — её лицо смягчилось ещё больше. — Раз уж ты здесь, я могу заглянуть туда попозже. «А быть единственным другом Гермионы - большое преимущество» — подумал Дазай, без необходимости забавляясь. — Вот мне свезло! Тогда ты просто обязана показать мне, где находится библиотека! — Вот именно! — рассмеялась она. — Рада, что ты нашёл меня, а то так и бродил бы по коридорам, как на днях. — Теперь ты просто издеваешься надо мной. — О нет, что ты! Я… Погоди, Дазай, ты не туда идёшь. Убедившись, что тот следует за ней, девчушка снова поправила сумку и двинулась в путь. Во время прогулки они хоть и вели непринуждённую беседу, но мысли мальчишки витали где-то дальше, в основном думая о планировке Хогвартса. Живые картины, пронумерованные комнаты, статуи… ничто не помогало запомнить дорогу. После третьей движущейся лестницы он сдался, полностью смирившись с тем, что всегда будет потеряшкой. Он устало сморгнул, следуя за своей проводницей, шедшей по коридорам так, словно в их расположении был смысл. — Эй, Гермиона… Она бросила на него быстрый взгляд через плечо. — Хм? — Как ты относишься к картографии? — К составлению карт? Никогда особо и не задумывалась... Хотя сегодня утром я прочитала довольно интересную книгу о магических картах, а что? — Да так, просто. …Что бы он только не отдал за толковую карту этой проклятой школы. Дазай остановился, резко встрепенувшись. — Библиотека!!! — Ура, ты нашёл её! — поздравила Грейнджер, хихикая в рукав. Библиотека… Наконец-то. Он заскочил внутрь, чувствуя удовлетворение от того, что наконец-то чего-то добился. По крайней мере, эта комната стоила своих поисков. Высокие книжные полки, заполненные тысячами книг, о которых он никогда раньше не слыхал, выстроились вдоль стен, образовывая доминошные ряды. Дазай просиял, радостно подпрыгивая на ногах и размахивая руками. Он не умел творить магию, но мог знать о ней всё. И если Дазай что-то да знал, так это то, что информация - сила. Поскольку он не сможет преуспевать на уроках, не помешает подчерпнуть знаний отсюда, ведь так? Гермиона ответила ему таким же воодушевлением, казалось, её глаза так и излучали счастье. Ну наконец-то, родственная душа! Не то чтобы его так волновали подобные вещи, как совместные хобби. Он просто рад, что у него есть по крайней мере один полезный подчинённый, который даже не ненавидит его. В Хогвартсе такое оказалось редкостью. (Как он собирается создать свою банду в подобных условиях, было в лучшем случае непонятно. Но Мори сказал, что можно делать всё, что захочешь, поэтому он, чёрт возьми, что-нибудь да придумает!) Гермиона положила свои вещи на один из столов и достала длинное перо, бумаги и толстый учебник. Дазай настороженно посмотрел на школьные принадлежности, прежде чем бросить короткое («Я собираюсь осмотреться!»), и потопал прочь. С чего начать? Это именно то, что искал юноша ещё с начала всех этих магических документов, информации, книг и т.п. Но теперь, когда все нужные знания были перед ним, распластавшись на блюдечке с голубой каёмочкой, он даже не знал с чего начать. Может, с истории? Урок истории являлся одним из самых скучных, но читать об этом самому, должно быть, интереснее. Не говоря уже о преимуществе в понимании того, как магическое сообщество так долго оставалось незамеченным. Или ему следует начать с чего-то более фундаментального, например, с основ самой магии? Выяснить, как именно она связана со способностями. Существовала ли лазейка, позволяющая ему творить магию? Последнее было самым необходимым. ...Ох, здесь было слишком много непросмотренной информации. Он должен просто умереть. Вздохнув и пробежав пальцами по корешкам сотен потрёпанных томов, он понял - спешить было некуда. В конце концов, у него был целый год - может быть, даже все семь лет - чтобы обчистить библиотеку Хогвартса. Уйма времени для того, чтобы прочитать всё, что казалось достаточно интересным. Может, к тому времени Мори наконец отважится и прямо скажет, с какой целью он здесь, чтоб хотя бы использовать имеющуюся информацию с умом и пользой. Ну, по одной проблеме за раз. Итак, он начнёт с…

***

— Ты что?! — Проваливаю занятия. Будь потише... — Tc-c-c! Оба ученика вздрогнули, когда смотрительница библиотеки - мадам Пинс - сердито посмотрела на них изо своего стола. Возможно учтя свою оплошность, Гермиона продолжила говорить, однако её голос был едва громче шёпота. — Ты не можешь заваливать свои занятия, Дазай! Сейчас только вторая неделя! Небрежно пожав плечами, он перелистнул пожелтевшую от старости страницу одолженной им книги. После нескольких минут поисков он решил остановиться на истории в качестве первой темы, которую стоило изучить. Важно знать азы, прежде чем разбирать что-либо более углублённо, и магическое сообщество не было исключением. — Что ж, этого не избежать. Поскольку в этом нет смысла, я мог бы с таким же успехом просто умереть-... — Не говори так! — прошипела она себе под нос, в её глазах появился странный блеск. — Ты ведь казался таким прилежным, а в итоге даже не попытаешься выполнить свои уроки? Вот только, все его попытки перекроет неустанное влияние Больше Не Человека. Достаточным же доказательством этому служила тупая боль от его собственной способности, отдававшаяся где-то в черепе. Конечно, он не мог сказать об этом вслух - способностям просто нет места в сообществе колдунов и ведьм, - и он это быстро понял. На самом деле, все книги, которые он прочитал, казались полностью отдалёнными от способностей в целом. Это любопытно. Особенно если учитывать, что оба обладали схожими свойствами, ведь он мог аннулировать и то, и другое. Скорее всего, насколько ранее скрытой была магия для самого Дазая, настолько способности были скрыты для магического общества. Это как раз следующая тема, которую он расследует! Наверняка за этим всем была какая-то история, ему просто нужно найти её. — Ты просто... — она явно с трудом подбирала подходящие слова. — Я видела, как ты спал на уроках. Ты можешь хотя бы попытаться? Уверена, ты почувствуешь себя увереннее, если будешь хоть немного записывать пройденный материал. — Конспекты созданы для тех, кто не способен запомнить надлежащую информацию, — густоволосая девочка вцепилась в него свирепым взглядом, поэтому он без особого толку добавил: — Или для ботанов. Когда же показалось, что она перебьёт его, мафиози вздохнул и громко захлопнул свою книгу. — И дело не в самом содержании, — на языке вертелась тягучая правда. — Дело в волшебстве. На это губы гриффиндорки изогнулись в идеальную букву "О". — А ты уверен, что правильно произносишь заклинания? Знаешь, ведь всё дело в произношении-... — Да, я произношу их правильно, — промурлыкал (прорычал) Дазай. И так оно и было. Если бы Драко дал ему ещё один совет о том, как правильно проговаривать "Люмос", итак ускользающее терпение шатена раскололось бы надвое. Неважно, как сильно Малфой настаивал на своём, он знал, что произношение у него правильное, а если кто-то и думает иначе, то пусть захлопнется к чертям собачьим. — И всё же, тебе не повредит бодрствование на уроке, что думаешь? — Ну-у-у… — Дазай! Ты должен хорошо учиться! Если ты сейчас не возьмёшься за ум, то в будущем не сможешь найти хорошую работу! — О, ладно. Тогда я просто найду хороший мост и спрыгну с него. Без предупреждения Гермиона ударила пером по столу. Несколько случайных брызг чернил попало на домашнее задание. Взглянув в её глаза, он заметил… гнев? К счастью, он не отшатнулся, ведь это смотрелось бы глупо, будто он её боялся. — Не смей шутить о чём-то подобном! Это-... — Tc-c-c! Гермиона перевела дыхание. — Извиняюсь за крик, — оставалось только гадать, сказала ли она это библиотекарше или сидящему рядом мальчику. — Но тебе не следует шутить o… о самоубийстве. Дазай, это серьёзная вещь. Серьезная вещь… Ему смеяться или плакать? Хлопчатобумажные бинты, обвивающие его кожу, внезапно показались слишком тугими, будто хотели выбить из него всё оставшееся желание бороться. Будто шрамы, на которые тот наотрез отказывался смотреть, горели. Даже в таком заведении, как школа, он был совсем не похож на своих сверстников. Его самое главное желание было табу для всех остальных. Проглотив эту мысль он постарался улыбнуться, не зря же практиковался (каждый раз, когда он пытался покончить с собой, Мори собирал его по кусочкам, пока было не всё потеряно). Он не уверен, радоваться ли тому, что рукава его мантии доходили до самых пальцев. — …Тогда постараюсь сдерживаться. Девочка кивнула, сжав губы в тонкую линию. — Ты… — она остановилась, пока их разговор не зашёл слишком далеко. С глубоким вздохом напряжение почти покинуло её плечи. — С тобой всё в порядке? Дазай ничего не сказал - не был уверен, как сказать, что желание умереть для него - такое же нормальное, как для неё - чтение. Он бессознательно почесал запястье. — У тебя же нет проблем с слизеринцами, так ведь? Ты упоминал, что вы не ладили, но ничего серьёзно-опасного, так ведь? Тот моргнул, пытаясь не сжаться от такого пристального внимания. Точно - он наплёл о том, что над ним измываются, и похожую белиберду. Ну, теперь всё это можно счесть за чистую монету, ха? Требования Пэнси определённо заставили всех подумать, что он какая-то угроза для социума. — Пока нет. Лучше всего быть честным. Гермиона была (хоть и неосознанно) частью его банды, так что должна оставаться в курсе событий. — Пока нет? Тебе следует рассказать профессору. — Снейп знает, — «вроде бы». — Всё в порядке, — «я просто хожу вокруг да около». — В любом случае, как там твоё эссе? Такая смена явно застала её врасплох, заставляя оставить прошлую тему. — Я почти закончила. Оказывается существует ограничение на десять страниц, представляешь? Как я должна полностью разобрать последствия точных движений палочки всего в десяти страницах? — Ну, не моя проблема. Она фыркнула и собрала свои книги и бумаги в аккуратную стопку. — Ты так говоришь только потому, что сам не делаешь домашнее задание. И я полностью против подобного халатного обращения, имей ввиду. — Я помню все важные нюансы и не собираюсь тратить время впустую, записывая их. — Пожалуйста, хотя бы попытайся вникать на уроках, — она сложила остальные вещи обратно в сумку (к счастью, теперь она стала легче и выглядела не так забито, так как некоторые книги были возвращены на свои законные места). — Уже время ужина, ты идёшь? — Нет, я не особо голоден. Думаю, сразу лягу спать. У той же хватило наглости выглядеть обеспокоенной. Опять. — Уверен? Ещё довольно рано, а обед был несколько часов назад. — Знала, что человек больше месяца может обходиться без еды и всё равно функционировать? — От того, что ты используешь этот факт в качестве отказа от ужина, не легче. Дазай лишь пожал плечами. — Я довольно плотно пообедал, — он не обедал. — Увидимся завтра?
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.