ID работы: 13444996

Magic and Mystery

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
799
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
378 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
799 Нравится Отзывы 232 В сборник Скачать

Часть 23: Дазай окончательно заблуждал

Настройки текста
Примечания:
Весь день он был на взводе. Не напряжён, не взволнован. Нет, он был на взводе, потому что были учителя. Не прошло и пяти минут с начала первой пары, а он уже заметил, как профессор Флитвик стал незаметно оглядывать студентов, словно что-то выискивая. Потом Дазай осознал, что боль, ранее отдававшаяся в затылке, никуда не делась. И только после всех этих наблюдений, он понял - они беспокоились. Насколько было известно персоналу, тролля убил инкогнито, и точно не один из них. Нет угрозы опасней, чем некто могущественный, крадущийся по пятам и остающийся незамеченным. Судя по тому, как профессорша Макгонагалл расхаживала по коридорам; как профессор Снейп, стоя рядом, смотрел на неё с большей хмуростью, чем обычно, - они остались в неведении, ничего не узнали. Но определённо хотели. Это немного странно - даже профессор Квиррелл бдил без продыху. Квиррелл, который всегда заикался и барахтался, сегодня взглянул ему прямо в глаза, стоило только перейти порог кабинета ЗОТИ. Причём впивался так в каждого студента. Высматривая его. Дазай судорожно вздохнул. Головная боль не проходила, давление со стороны профессоров, надвигающийся "урок" Драко… Хорошо бы было просто упасть замертво. Но в то же время хотелось узнать побольше о троллях и их боевых, а также магических, способностях. Ущипнув себя за переносицу, он постарался отключить свои мысли, пока от них не останется ничего, кроме пустого белого шума. Всему своё время. Помимо прививки идеалов Слизерина, Клуб Лояльности должен был включать в себя обучение магии. Что, скорее всего, ничем не оправдается, но по крайней мере будет забавно. Он вообще не особо понимал, что от этого получал сам Драко. Но Дазай знал о блондине довольно много, а именно то, что тот любил подчинять себе. От такого человека нельзя добиться большего, чем стать его учеником. Или же домашней зверушкой. Зависит от того, кого вы спросите. Но на самом деле, это было лишь ещё одним испытанием в их длинной череде. Спасение жизни Драко - довольно неплохой ход, но этого недостаточно. Для них он навсегда останется "маглорождённым", а это прекрасно. Дазаю всё равно. Однако забавно, что его "магическое" шоу шокировало слизеринцев настолько, что они подумали: «Эй, может нам всё же не стоит упускать его из виду». Если бы это была мафия, он бы уже подмял под себя таких. Сбежать, - даже убив тролля и сохранив Драко жизнь, - значило запятнать имя Слизерина. Не нанесёшь ущерба имени Портовой Мафии - уйдёшь целым и невредимым. — Дазай? Ты что, опять уснул с открытыми глазами? — Хм? Гермиона нахмурилась, глядя на него сверху вниз, каким-то образом умудряясь выглядеть в то же время и раздражённой, и обеспокоенной. — Урок закончился, — она заглянула в его тетрадь. — Знаешь, ты быстро провалишься, если не начнёшь конспектировать. И никогда не сможешь построить успешную карьеру, если не сдашь экзамены. Хмыкнув, Дазай начал собирать свои вещи. От использования мышц лица лоб предательски закололо, но он постарался, чтобы это не отразилось в его сведённых бровях. — У меня уже есть работа. — Уже?! Тебе всего одиннадцать! Ох, неужели я так отстала? — Это семейный бизнес. Собрав все свои принадлежности, он поднялся на ноги. Бок о бок выходя из класса, девочка спросила: — Да? А чем занимаются твои родители? Его нос сморщился. Каков наилучший способ объяснить концепт мафии, не упоминая все закулисные сделки и убийства, совершённые исполнителями?.. После недолгой паузы он, наконец, решил объясниться: — Мори - врач. У меня частная практика, — в качестве (очень снисходительной) запоздалой мысли он прибавил: — Возьму на себя управление бизнесом, когда он, наконец, сдохнет. Примерно так, да. Гермиона поражённо ахнула. — Дазай! Нельзя говорить подобные вещи. Уверена, что твой... папа? очень о тебе заботится! Мальчик равнодушно пожал плечами. — А чем твои предки зарабатывают на жизнь? — очевидно, не работой в мафии. По крайней мере у самой Гермионы вид был вовсе не внушающий, не такой, как у него с Квирреллом. Он всё ещё не опустил возможность существования волшебной мафии, а странный профессор был тому живым доказательством. — Ой! Оба моих родителя - дантисты. Вот почему оценки так важны. Когда я действительно пойму, чему хочу посвятить свою жизнь, не будет ни одной профессии, на которую я не смогу попасть! — она окинула его любопытным взглядом: — Разве для того, чтобы быть врачом, не нужно хорошее образование? На твоём месте, я бы поволновалась за свои успехи в учёбе. Особенно учитывая то, что придётся поступать в медицинскую школу... — Ну вот, Гермиона такая злая! Тебе никогда не надоест высмеивать мои плохие оценки? В то время, как Гермиона немедленно начала волноваться и оправдываться, у шатена побежали неприятные мурашки. Хэллоуин уже прошёл, начало холодать, и находиться в подземельях стало просто невыносимо. Но фиаско с троллем сподвигло его спускаться в них чаще, чем хотелось бы. Сейчас не время блуждать по округе и как-то выделяться. По крайней мере до тех пор, пока он не выяснит, как Больше Не Человек буквально аннулировал тролля. И уж точно не раньше, чем он узнает, откуда и зачем этот тролль вообще взялся. Кстати об этом… — Слушай. Гермиона резко оборвала свой бред, так и наровившийся литься всё дальше и дальше. Уголки её губ опустились в явном неудовольствии с того, что её перебили. — Как, по-твоему, тролль попал в Хогвартс? — Должно быть, он забрёл сюда от холода, как думаешь? — задумчиво промурлыкала она. — Или из-за всей той магии, которую мы использовали для декорации помещений. Дазай моргнул. А это интересная гипотеза. — Ax… С чего бы ему идти на магию? Гермиона вся засияла, ведя его вверх по лестнице. Он знал, что ей всегда не терпелось рассказать о полученных знаниях. Это было бы хорошим качеством, но мафиози просто не мог смириться с тем фактом, что она читала для удовольствия, а не для получения информации, которую позже можно использовать для манипуляций. Видимо, для каждого своё. — Ну, тролли - волшебные существа, ведь так? Прочла об этом только сегодня утром в связи с тем, что произошло. Большинству магических существ нужно питаться скрытой магией, витающей в воздухе, иначе они умрут. Представляю, как тролль почуял запах пиршества и решил пригласить сам себя! Это... именно то, что он искал! Если троллю нужна магия, чтобы выжить, то прикосновение к шатену свело на нет саму его жизненную силу. Какие ещё существа проживают по такому принципу? Если бы он был азартным человеком, делающим ставки (а он таковым и являлся), он бы поставил на то, что гоблины и призраки живут именно так. Дазай отчётливо помнил свой опыт общения с обоими видами этих существ. Оба изо всех сил старались не прикасаться к нему, не так ли? Он почувствовал, как улыбка скользнула по его лицу, а удовлетворение от полученной информации стало равным рвению Гермионы. — Не знаю, почему мы не общаемся. Ты самый полезный человек, которого я здесь встречал. — Чтож, — она неловко зарделась. — Спасибо. — Всегда пожалуйста, миледи, — Дазай не смог удержаться от фырканья, когда лицо у Гермионы заалело пуще прежнего. Скорее всего, теперь его посиделки в библиотеке будут проходить не за книгой об истории, а уже о магических существах. Такими темпами он протрёт дырку в своём библиотечном месте, если и дальше будет находить интересные темы для чтения подобным образом. А ещё… приятно иметь такой способ занять себя. Мальчик предпочитал чувствовать себя заработавшимся, а не опустошённым. Дома он часто валялся без дела. Дазай рефлекторно почесал запястье, нахмурившись от столь неприязненной мысли. Внезапно он остановился как вкопанный, отчего Гермиона вздрогнула и повернулась, как только поняла, что за ней больше не следуют. Лицо её изогнулось в любопытной рожице. — Что не так? Забыл что-то в классе? Запоздало покачав головой, он заверил: — Нет, нет. Дело не в этом. — Что ж, тогда… — Я заблудился. Её лицо на секунду опустело, прежде чем сменилось выражением смертельного замешательства. — Ты заблудился? Ты буквально идёшь за мной, и ты заблудился?! — Я имею в виду, — промолвил он, оглядывая коридор. Он был длинным (как, на самом деле, любой другой), уставленным дверьми, движущимися картинами и комплектами доспехов. Его исследования с близнецами, конечно, помогли понять примерную планировку Хогвартса, но только тех мест, куда он действительно хотел попасть. Например какого-нибудь кабинета или коридора третьего этажа. Если он и видел этот конкретный коридор, то стёр его из памяти, пока тот не стал размытым пятном среди похожих извилистых коридоров. — Куда мы направляемся? Что здесь вообще находится? Она как-то по-нежному вздохнула. — Только ты мог заблудиться, следуя за проводником, Дазай. И в этой стороне довольно много всего. Например, гостиная Гриффиндора… Но мы туда не пойдём. Не думаю, что смогу впустить тебя, учитывая, что ты слизеринец и всё такое. Ещё здесь есть дверь в библиотеку. Вообще-то, именно туда я и направлялась, — и почти неохотно добавила, видимо, жаждая компании: — Ты не обязан идти, если не хочешь. Хотя я надеялась обсудить различные области применения аконита в зельях. — Разве это не наше домашнее задание по зельеварению? Ты кого надуть пытаешься? А я-то думал, что у Гермионы высокие понятия морали! — фыркнул он. Девчушка же испуганно пискнула, застигнутая врасплох внезапным обвинением. — Я всегда следую правилам! Просто надеялась, что ты проявишь инициативу и сделаешь свою домашнюю работу. — Я уже делал свою домашку! Разок. Не то чтобы оно того стоило. Урок лояльности, преподанный профессором Стебль, всё-таки был функционально бесполезен. Если бы он знал, что всё, что от него требуется - убить тролля, дабы попасть в белый список Драко (и в список Пэнси ака "на-один-тон-светлее-чёрного"), то он бы без промедлений вырезал и тролля, и всю его родословную. В итоге чепуха с растениями оказалась простой тратой времени. — Одного раза недостаточно! Разве ты не беспокоишься об экзаменах в конце года? Дазай пожал плечами, слегка покачиваясь на ногах. Он слышал от Фреда и Джорджа, что большинство выпускных экзаменов были практическими - демонстрация магии, на которую тот был неспособен. Как ни странно, мафиози был совершенно уверен, что в конце этого года его отчислят к чертям собачьим. А ещё, вероятно, за ним придут какие-то подозрительные профессора, которые будут интересоваться, как его вообще зачислили. Однако Гермиона на такое не купится. — Все уладится, — вместо этого сказал он, по ошибке слишком серьёзным тоном. — Но я всё равно не смогу пойти с тобой. Драко и его компашка создала клуб. Наверное, мне стоит туда явиться. Особенно учитывая то, что клуб буквально базирован на нём, совершенно неспособном творить магию. Во всяком случае, ему любопытно посмотреть, чего они там понапридумывали. Не может их урок быть хуже, чем те, которые он получал дома. Эта мысль занесла его немного не туда, так, что когда Дазай моргнул, возвращаясь к реальности, тот не был уверен, почему брови Гермионы озабоченно сведены к переносице. — Прости, ты что-то сказала? Она устало вздохнула. — Я спросила: ты же будешь в безопасности, уходя с ними? Я знаю, ты упоминал, что они над тобой измывались… Уверена, что профессорша Макгонагалл поможет, если обратишься к ней! Дазай подумывал сказать: «Всё не так уж и плохо», или «Я справлюсь», или даже «Если бы они мне так досаждали, то были бы давно мертвы», но ни один из вариантов не подходил для предположительно пострадавшего школяра. Вместо этого он застенчиво улыбнулся, доводя свой тёплый и мягкий облик до конца. — Неужели Гермиона так сильно беспокоится обо мне? Или влюбилась? Боюсь, но ответить взаимностью я могу только потенциальным самоубийцам. Ну, почти до конца. Он бы с радостью списал своё поведение на неутешную головную боль. — Дазай! — взвизгнула она, покраснев сильнее, чем спелое яблоко. — Я же как друг беспокоюсь, а не как… как..!! Нацепив на лицо широченную довольную улыбку, он тихо захихикал: — Тебя слишком легко поддеть. На днях я прочёл годную книгу под названием "Как не поддаваться на глупые розыгрыши". Вот, что следует прочесть вместо изучения зелий! Выглядела она скептически, что, на самом деле, было сложно разглядеть из-за несходившего румянца. В своём скептицизме она оказалась права, ведь такой книги, возможно, и не существует. В итоге Гермиона на приманку не клюнула, только укорила своим грозным взглядом и вздохнула. — Я правда беспокоюсь, понимаешь? — Понимаю, — пожал он плечами, слегка щуря глаза от пронзительной боли. — Проводишь до библиотеки? Я действительно понятия не имею, где мы. Гермиона снисходительно вздохнула. — Хочешь зарисовать?

***

— А вот и я! Драко вскочил на ноги, с яростным шуршанием подняв в воздух несколько ярко-красных листьев. Пэнси держалась гораздо грациознее, то есть примерно как бешеная псина. Блейз даже не шелохнулся. — Где ты был?! — вскричал блондин, грозно размахивая руками. — Наш клуб должен был собраться ещё тридцать минут назад! О, Мерлин, теперь я сам это сказал. — Ну-у, — безучастно протянул он. — Я заблудился. Рот Малфоя приоткрылся, будто тот изо всех сил пытался найти подходящие слова для выговора, при этом не включающие в себя обсценную лексику. В конце концов, самодовольная ухмылка Дазая вывела его из себя, потому он решил наброситься на кого-нибудь другого. — Блейз! Разве не ты должен был убедиться, что он снова не заблудится?! — Я ж ему не нянька. Проследи сам. — Это была твоя идея! Когда Блейз только пожал плечами и перевернул страницу в своем учебнике по трансфигурации с апатичной аурой, Дазай решил разрулить всё сам. — Я, вообще-то, жизнь тебе спас. Сделай поблажку! — Да знаю я. И теперь мы научим тебя делать это снова, но по команде. — Можете попробовать, однако у меня есть огромный опыт игнорирования людей, которые указывают мне, что делать. Типа, профессор Снейп уже целую вечность уговаривает меня сходить к медсестре, а я до сих пор не уверен, где находится больничное крыло. — Просто, — он хлопнул подчинённого по плечу. — Приложи немного усилий и будь хорошей, послушненькой змеёй, ладно? Ты доказал, что тебе можно доверять, но проку от тебя всё равно мало. — Ваши издевательства как всегда уместны, босс. — Вот и отлично, — возгордился он. — Сегодня будешь практиковаться в заклинании левитации. Даже младенец с ним справится.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.