Second Opinions

Перевод
R
Завершён
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 20 127 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник

24. Мой друг-альтруист

Настройки
Примечания:
      – …и перестань загоняться. Фишка в том, что Перри даже не посмотрит в твою сторону, если ты продолжишь везде таскаться за ним, как влюблённый щенок.       Джей Ди моргнул – раз, другой.       – Напомни, как мы к этому пришли?       «Это» означало посиделки в дежурке Sacred Heart, где не было никого, кроме них двоих. Только он и Джордан, устроившиеся друг напротив друга, точно старые друзья, которые обмениваются пикантными сплетнями за чашкой жидкого больничного кофе с чёрствым печеньем. Вся сцена казалась совершенно сюрреалистичной, особенно если учесть, что обычно их общение сводилось к язвительным ремаркам (со стороны Джордан) и беспомощному щебету (то есть всему, на что, к своему стыду, был способен он сам).       Джордан пожала плечами. На её лице застыло отсутствующее выражение, и Джей Ди не мог понять – то ли это знак, что весь разговор ей неинтересен, то ли слишком заметным оказался эффект от последней инъекции ботокса.       – Мне скучно. Вся эта история с беременностью не даёт мне развлекаться так, как я люблю…       – Пожирать младенцев и стирать маленькие деревеньки с лица земли?       – К тому же, – невозмутимо продолжила Джордан, – от твоего бесконечного нытья меня тошнит. Серьёзно, Ди-Джей, все эти вздохи и сердечки в глазах портят мне аппетит. А это значит, что вместо стандартных пяти гамбургеров и двух клубничных молочных коктейлей ребёнок получает только половину своего рациона.       – Знаешь, тебе необязательно торчать всё время в клинике, – медленно проговорил Джей Ди. – Может, просто домой пойдёшь?       Джордан закатила глаза, и на секунду Джей Ди показалось, что он тычет палкой в спящего дракона.       (Он позволил своему подсознанию нарисовать картинку: пещера, извилистая и тёмная, в глубине которой затаилось жестокое чудовище – шевелящаяся масса из зелёной чешуи и заострённых рогов. Когда он подошёл ближе, монстр моргнул; кошачьи глаза отслеживали каждое его движение.       – Можешь поджарить, пожалуйста? – Джей Ди протянул дракону палочку с зефиркой на конце. В ту же секунду его охватило пламя, волосы вспыхнули, а кожу опалило до черноты.)       Содрогнувшись, Джей Ди очнулся от своей грёзы.       – Слушай сюда, Лора Лавлорн, – снова заговорила Джордан. – Если хочешь, чтобы Перри залез к тебе в трусики, ты должен сделать так, чтобы это стоило его усилий. Прикинься недотрогой, как я когда-то. Просто игнорируй его до тех пор, пока у него крыша не поедет от отчаяния.       Джей Ди обнаружил, что согласно кивает, воодушевлённый уверенностью в её голосе, искренностью в её глазах. Или всё это просто игра? Подождите-ка, может, она хочет его подставить? Толкнуть в объятия доктора Кокса (как раз тогда, когда тот скрестит руки на груди, всем своим видом выражая протест), чтобы он выставил себя идиотом и дал Джордан развлечься так, как она любит?       Вот ведьма.       Не отрывая от неё глаз, Джей Ди подозрительно прищурился:       – Почему ты помогаешь мне? В смысле, почему ты хочешь, чтобы мы с доктором Коксом сошлись?       – Потому что это было бы уморительно, – удар под дых. – И я скоро выколю себе глаза, если мне придётся и дальше смотреть, как он пускает слюни на эту грязную шлюшку из «Пломакса».       – Логично.       – Итак, – поторопила его Джордан. – Что ты сделаешь, когда в следующий раз увидишь его?       – Я… – неуверенный, он поколебался. – Скажу «здрасьте» и пройду мимо?       – Неправильный ответ! – рявкнула Джордан, и Джей Ди съёжился. Он не сомневался, что, окажись у неё под рукой газета, она свернула бы её в трубочку и надавала бы ему по голове. Неоднократно. – Ты его не заметишь. Просто смотри вперёд и веди себя так, будто он чокнутый, никчёмный задрот, который говорит на эвокском и проводит большую перемену, забившись в свой шкафчик, пока другие дети веселятся во дворе. Понял меня?       – Да, – пискнул он. И добавил, поскольку чувствовал, что должен как-то отблагодарить её: – спасибо.       – Забей, Ди-Джей, – она отвернулась, взяла буклет о пластической хирургии и начала его листать. Ему ещё не давали понять яснее, что разговор окончен. – Просто не забудь пригласить меня на свою грандиозную гей-свадьбу. Давненько я не спала с парнем, который запутался в собственной ориентации.       Она бросила на него многозначительный взгляд поверх буклета, выгнула бровь, все дела, и Джей Ди почувствовал, как в ответ у него в груди поднимается волна негодования. Ладно, видимо, теперь ему точно пора уходить. В любом случае его обеденный перерыв подходил к концу. И – как напомнила ему усмешка Джордан – был один лечащий врач, которого он должен был игнорировать.
68 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник