Шагающий во Тьме

R
Завершён
10
автор
Размер:
220 страниц, 63 754 слова, 67 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник

Часть 42 Бой в отражениях

Настройки
POV: Освальд Блейд — Зеркала, — произнёс я, оглядывая зал. — Ты хочешь, чтобы я сражался с собой? — Нет, — ответил Лиор, стоя в центре комнаты. — Я хочу, чтобы ты сражался с теми, кто живёт внутри тебя. С теми, кого ты боишься. Кого ненавидишь. Кого боишься понять. Комната была круглой. Стены — сплошные зеркала. Пол — из чёрного камня. Воздух — тяжёлый. Наполненный магией. — Это не просто тренировка, — сказал я. — Это ловушка. — Именно поэтому она работает, — улыбнулся Лиор. — Начнём. Пробуждение отражений Зеркала задрожали. Поверхности пошли рябью. Из одного вышел Даркар. Череп с глазами-углями. Рука — когтистый доспех. Ухмылка — как нож. — Ну что, Освальд, — прошипел он. — Готов снова потерять контроль? Готов сдаться? Я ведь знаю, как тебе хочется просто отпустить всё. Просто стать тьмой. — Ты — не я, — ответил я, активируя фа́йзер. — Ты — всего лишь тень. — Тень? — рассмеялся он. — Я — твоя сила. Твоя ярость. Твоя месть. Без меня ты — пустота. Ты — слабость. Ты — мальчик, который боится убивать. — Я не убиваю людей, — ответил я. — Но ты — не человек. Второе зеркало разбилось. Из него вышел он. Дариус. Король Солярии. Мой отец. Мужчина, который бросил нас. — Освальд, — произнёс он, глядя на меня. — Ты стал сильнее. Но ты не стал мудрее. — Ты не имеешь права меня судить, — ответил я, сжимая рукоять. — Ты оставил нас. Ты оставил её. А теперь ты пришёл учить меня? — Я пришёл не учить, — сказал он. — Я пришёл напомнить. Ты не должен повторить мою ошибку. Ты не должен стать тьмой. Не ради мести. Не ради власти. Ты должен быть больше, чем я. — А ты был больше? — спросил я. — Ты был королём. Но не отцом. Ты был воином. Но не человеком. Ты выбрал свой путь. Я выберу свой. — Тогда докажи это, — произнёс Дариус, доставая свой меч. — Покажи мне, что ты не просто повторение моей ошибки. Бой: Три силы. Один дух — Ты против двух, — прошептал Даркар. — Одного — ты ненавидишь. Другого — боишься. А сам ты — кто? Убийца? Сын? Герой? — Я — Освальд Блейд, — ответил я, вставая в стойку. — И я не боюсь вас. Они бросились вперёд. Одновременно. С разных сторон. Даркар — снизу. Клинок тьмы. Удар, который парализует. Дариус — сверху. Меч Света. Удар, который разрушает. Я уклонился. Прыжок. Оборот. Электрический клинок — в воздухе. — Феникс! — мысленно призвал я. — Дай мне силу! — Ты и так её имеешь, — ответил он. — Ты просто боишься использовать её по-настоящему. POV: Лиор (наблюдатель) — Они сражаются не за победу, — думал я, глядя на бой. — Они сражаются за то, кем он станет. Даркар — это его тьма. Его месть. Его страх. Дариус — его прошлое. Его отец. Его сожаление. А Освальд… он — будущее. Тот, кто может стать больше, чем оба. «Если он победит их — он победит себя. Если он победит себя — он сможет победить Саладина.» Я не мог бить в полную силу. Не мог убить Дариуса. Не хотел убивать. Но Даркар — другое дело. Он был моей тенью. Но не моей судьбой. — Ты не справишься! — зарычал он, нанося серию ударов. — Ты слаб! Ты добр! Ты жалок! — Да, — ответил я, парируя. — Я добр. И я не убью тебя. Но я остановлю. Я использовал Электросдвиг. Три клинка — в треугольнике. Удар по Даркару. Тьма разлетелась, как пыль. — Ты не можешь уничтожить меня, — прошипел он, исчезая. — Я — часть тебя. Я — ты. — Тогда я приму тебя, — ответил я. — Но не позволю тебе управлять мной. POV: Дариус — Ты не атакуешь, — сказал я, глядя на него. — Ты уклоняешься. Блокируешь. Парируешь. Почему? — Потому что ты мой отец, — ответил он. — И я не хочу бить тебя. Даже если ты — отражение. — Ты должен, — произнёс я. — Потому что если ты не сможешь ударить по мне — ты не сможешь ударить по Саладину. Он — мой брат. Мой ученик. Мой позор. И если ты не сможешь преодолеть прошлое… ты проиграешь будущее. — Тогда я сделаю это, — ответил Освальд, занося меч. Удар. Не смертельный. Но сильный. Меч Света столкнулся с мечом Света. Свет разлился по залу. Зеркала задрожали. Одно разбилось. — Ты победил меня, — сказал Дариус, улыбаясь. — Ты не убил. Ты не сбежал. Ты принял. И ты ударил. Это и есть сила. Не в магии. Не в оружии. В выборе. POV: Даркар — Ты не убил меня, — прошептал я, стоя в тенях. — Ты не уничтожил. Ты принял. Ты сказал: „Я твой“. Но ты сказал и: „Я не твой раб“. Интересно… — Ты больше не управляешь мной, — произнёс Освальд. — Ты — часть меня. Но не моя судьба. — Тогда я останусь, — усмехнулся я. — Потому что я знаю: когда ты снова почувствуешь боль… я буду рядом. И ты снова услышишь мой голос. — Пусть будет так, — ответил он. — Но я не упаду. Не снова. Конец испытания Зеркала потускнели. Отражения исчезли. Лиор стоял посреди зала. — Ты прошёл испытание, — сказал он. — Ты не победил Дариуса. Ты не уничтожил Даркара. Но ты принял их. И это — настоящая победа. — Я всё ещё чувствую их, — ответил я, садясь. — Они внутри. Всегда. — Именно поэтому ты сильнее, — сказал Лиор. — Потому что ты не боишься своей тьмы. Не отрицаешь своего прошлого. Ты — не герой. Ты — человек. И человек, который может изменить мир. — Я не герой, — прошептал он. — Я не король. Я не сын Дариуса. Я — Освальд. И я иду вперёд. Ради неё. Ради тех, кого я потерял. Ради тех, кого ещё могу спасти. Он поднял меч. И в отражении увидел не Даркара. Не Дариуса. А себя. Настоящего.
10 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник