ID работы: 13453607

Великая сила искусства

Слэш
NC-17
Завершён
845
Горячая работа! 1516
автор
Adorada соавтор
ohbabysharky бета
Natitati бета
Размер:
696 страниц, 117 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
845 Нравится 1516 Отзывы 531 В сборник Скачать

Глава тридцать восьмая

Настройки текста
      Хидэто Аки, или как его называли в лихие времена — Хаки, оказался и правда приятным мужчиной. Ему было слегка за пятьдесят, но выглядел он моложаво, разговаривал с лёгким акцентом, хотя уже много лет прожил в Америке, его американская жена находила этот акцент очень милым, поэтому он не спешил от него избавляться. Он отвёл нежданных гостей в столовую, отпустил жену наверх, укладывать детей спать, сам налил гостям чаю. — Хандзо, мальчик мой, я рад тебя видеть, но обеспокоен, не случилось ли чего, раз ты так внезапно приехал, а не ограничился звонком. Хаттори Хандзо мальчиком давно не был, но это обращение ему было даже приятно, господин Хидэто годился ему в отцы. — Звонок стоило сделать, чтобы предупредить о визите, — заметил он слегка виновато. — Прошу прощения, что так неожиданно, но у нас есть несколько вопросов. Он вытащил из кармана ветровки фотографию, передал её мужчине напротив и кратко изложил ситуацию, в результате которой этот человек умер. — Может быть, ты вспомнишь его? — Некоторым людям очень к лицу смерть, — произнёс Хаки на японском, оба гостя его, разумеется, поняли. — Я его помню, хотя время его не пощадило. Ямада Тэкео — редкостный дурак с трижды сломанным носом, — он усмехнулся и отложил фотографию. — Какого дьявола его снова принесло в Сан-Франциско? — Видимо, решил, что здесь слишком спокойно, — хмыкнул Чонгук. — У него остались здесь родственники или ещё кто-нибудь? — У него был младший брат, всё время хвостиком за ним таскался, ума побольше, но слишком мелкий, чтобы все воспринимали его всерьёз. Насколько я помню, они сбежали из города вместе. Как же его звали? Как… — Хидэто пытался вспомнить, водя взглядом по воздуху, пока дверь за спиной Чонгука не распахнулась. — Тоши? — конечно, увидев это лицо, он моментально вспомнил. Мальчишкой тот уже не был, мальчишки-то бегают с палками, но никак не с тяжёлой винтовкой в руках. — Руки! — прорычал Тоши, держа хозяина дома на прицеле. — Все трое! Чонгук успел бросить короткий взгляд на Тэхёна и даже встать, обернувшись. Нужно было увидеть, сколько их принесло. С одним, да даже с двумя и с тремя головорезами он бы в одиночку легко справился, конечно, лучше бы это получилось с оружием, но при нём сейчас не было ничего, даже простенького складного ножа в кармане. — Кто же приходит в дом к уважаемому человеку с такой наглостью? — оскалился Хандзо, но руки всё же поднял. В столовую завалилось ещё четверо, все как один — с оружием, как будто это не столовая владельца больницы, а отделение банка. Только лиц они не скрывали, видимо, хотели, чтобы Хаки их сразу узнал. Со второго этажа раздался пронзительный женский крик, и Хидэто сжал зубы, понимая: их больше, они пришли вовсе не чаю попить. Тэхён вдохнул, плавно поднимая ладони. Повёл взглядом вверх, на второй этаж, и вопросительно уставился на Чонгука. Да, в их совместной работе одного они не учли — алгоритма слаженных действий вот в таких экстренных ситуациях у них не было. Тэхён даже не подумал обговорить что-то на такой случай, они же шли в гости. «Ты вообще обо многом перестаёшь думать рядом с Чонгуком!» — ядовито напомнил он себе мысленно. Пистолет был в наплечной кобуре под сшитым на заказ пиджаком. Но он был. — Что вам нужно? — наконец спросил Хидэто. — Опустите пушки, давайте спокойно сядем и поговорим… — Чтобы ты опять водил нас за нос? — оскалился Ямада Тоши. — Нет уж, Хаки, говорить с тобой я буду сейчас только так! Где мои деньги? Деньги моего брата? Чонгук обвел взглядом столовую — чёрт, ни одного ножа в поле зрения! — и покосился на мужчину, к которому они все пришли. Так неудачно, ни раньше, ни позже! И ведь мог же поехать сюда один, а привёз с собой Тэхёна, посчитав, что здесь уж точно ничего не произойдёт. — Я понятия не имею, о чём ты… — начал Хаки, но Чонгук резко его перебил. — Рот закройте, господин Хидэто, — и вскинул взгляд в лицо Ямады. — Твой брат мёртв, Тоши, ты и сам прекрасно это знаешь. И ты пришёл не по адресу, здесь нет никаких ваших денег. Какого чёрта ты о себе возомнил? Так не терпится отправиться следом за братом? Опусти оружие и прикажи своим парням это сделать. Мы с тобой всё обсудим, а потом я лично посажу тебя на любой рейс в любую точку мира с твоими деньгами, если ты, конечно, меня не выведешь и я тебя прямо здесь не прикончу. — Ты вообще кто такой? — зарычал Тоши. Чонгук прекрасно видел, как подрагивали его руки. — Ты что — коп? Хаки, ты притащил в свой дом парочку копов?! Охуенно ты устроился, я посмотрю! — Он дурак? — негромко, но отчетливо спросил Тэхён, глядя на Чонгука. — Или вестернов пересмотрел? Он думает, копы стали бы вести с ним переговоры? Обещать деньги? — Заткнулись оба! — гаркнул Тоши, держа на прицеле уже только Чонгука, но Тэхёна из виду не выпускали ещё трое парней, выстроившихся вдоль стены. — Обыскать обоих! — Только пальцем его тронь! — зашипел Чонгук, делая широкий шаг вперёд навстречу двинувшемуся к Тэхёну. Он так удачно закрывал его собой, давая и шанс достать оружие — знал ведь, что оно есть — и остаться в тени. Если этим придуркам удастся отсюда уйти хотя бы частично, пусть они запомнят его лицо — лицо Хаттори Хандзо, пусть в следующий раз они придут за ним, но не за Тэхёном. — Руки за голову! И к стене! — прошипел в ответ Тоши, кивком указывая своим парням обыскать обоих. — Вот ведь идиоты, — почти устало проговорил Чонгук, поднял руки, будто слушался, но как только один из парней решился подойти к нему, воспользовался шансом и хорошенько вдарил ему с разворота локтём в челюсть. Тот взвыл, складываясь и отплёвываясь кровью, Чонгук размахнулся снова — уже ногой. Как удачно он сегодня обулся: тяжёлые массивные ботинки были просто созданы для того, чтобы ими выбивали чьи-то кривые зубы. Как удачно, что господин Хидэто не попросил гостей разуться при входе. Ещё один замах ноги обезоружил второго, Чонгук почти играючи выбил винтовку из его рук и подхватил с пола «эмку», доставшуюся от первого. Он больше ничего не говорил — с идиотами бесполезно разговаривать, он сразу же начал стрелять, правда, не попадал по целям, может, из-за зрения, может, специально: не хотел, чтобы в доме уважаемого врача была гора трупов. Не совсем идиоты — те рванули к двери, отступали, даже тот, беззубый, но Тоши пытался отстреливаться на бегу. Чонгук лишь отдалённо, словно это было не с ним, ощутил боль где-то слева, пуля прошла по касательной. Чонгук моментально развернулся в поисках Тэхёна, а Хаки бросился наверх, к жене и детям. Тэхён сделал всего два выстрела, одним перебив Тоши плечо и заставив выпустить оружие, а вторым — ногу. — Не уйдёшь, — прошипел он, стремительной коброй бросаясь вперёд. Его учили оценивать ситуацию в целом, видеть всех и каждого, но он забылся, увлёкся, да и в таких передрягах был всего ничего — и пропустил мощный удар, отбросивший его к стене. Плечистый парень подхватил Тоши и поволок к двери. — Тэхён! — взвыл Чонгук, бросившись к нему — ушедшие его уже не интересовали. Его собственный бок саднило под майкой, но он не спешил его проверять. — Ты в порядке?! Тот с трудом разогнулся, закашлялся. — В полном, — прохрипел он, хватая воздух, резко дёрнул Чонгука за руку к себе и зашарил по его телу ладонями, ощупывая. — Сам цел? Он выдавливал из себя короткие предложения, а в глазах плескалось то, чего Чонгук в них ещё не видел — голод тигра, вышедшего на ночную охоту. — Ай, — скривился тот, когда пальцы Тэхёна коснулись свежей раны. Тут же задрал майку, чтобы посмотреть самому. — Ерунда, просто царапина. Блять, ненавижу огнестрел, никогда не попадаю! Возможно, не была бы талия Чонгука такой тонкой, из него сейчас пришлось бы доставать пулю. — Какого хера ты вообще полез под пули! — от вида крови на коже Чонгука в голове Тэхёна что-то перемкнуло, вернув умение разговаривать связными предложениями. Если они не отличались при этом логичностью, не беда. — Идиот! Герой недобитый, а! А потом вцепился в эту талию, сполз вниз, коленями на пол, и прижался щекой, как зверь, как тот самый тигр, зализывая кровь на боку. — Не кричи на меня! — успел рыкнуть Чонгук в ответ, но потом замер, таращась вниз. — Тэхён, это ерунда… И похуже влетало… — почти прошептал он, проводя рукой по его голове, словно пытался приручить этого тигра лаской. Тот провыл что-то тихое, неразборчивое, но явно страдальческое ему в бок, замер так ненадолго — и поднялся на ноги, отводя взгляд. — Я вижу, что ерунда, — он достал из кармана чистый платок и прижал его к ране. — Иначе бы мы уже ехали в больницу. А так дождемся возвращения хозяина и попросим обработать и наложить тебе повязку. И заодно рассказать, что это было вообще. Чонгук притянул его голову к себе, взяв за подбородок. Стёр большим пальцем кровь с его губы. — Сказал бы я, что само заживёт, но не хочу сейчас с тобой спорить, — проговорил и ткнулся носом в его висок. — Прости, я… Я не мог позволить им тебя трогать. Это «прости» разоружило Тэхёна полностью, заставило все слова возражений, гнева, упрёков остаться не то что непроизнесёнными — недодуманными даже. Он только сжал пальцы на плече Чонгука и, маскируя смущение, фыркнул: — В постели извинишься… — Сегодня же? — оживился Чонгук с улыбкой. — Господа, мне стоит вызывать скорую или полицию? — раздался позади осторожный голос господина Хидэто. Чонгуку пришлось отступить от Тэхёна и снова задрать майку. — Тебе стоит разобраться с этим, а потом снова поговорить с нами по поводу этих отморозков. Что за деньги с тебя требовали? Ты ведь уже много лет в стороне? Хаки уложил его на диван, чтобы заняться раной, и отвечал в процессе. — За эти годы много что происходило, Хандзо. Ты же понимаешь, что прошлое нельзя полностью стереть? Недовольных твоей новой жизнью будет много, считающих, что раз тогда ты держал их под крылом, значит, и сейчас должен, пока не сдохнешь. Но с таким я сталкиваюсь впервые, чтоб с оружием, да ещё и домой, посреди ночи… Чонгук сжал зубы, когда рану снова тревожили. — Потеряв брата, этот Тоши совсем озверел, да? Ты точно не имел с ними никаких дел? После того как «ушёл на пенсию»? — хмыкнул он, покосившись на врача. — Конкретно с ними — нет, — покачал головой Аки. — Я этих братьев Ямада давно не слышал, думал, что и не увижу больше никогда. Если когда-то я и должен был старшему что-то, то мы давно в расчёте, я не отпускал людей, оставаясь их должником. — Ты знаешь, где они могут скрываться? В наших районах всё чисто, я проверял, никто про ограбление галереи ничего не слышал. Может, у них остались родственники здесь, кто мог бы их покрывать? — В районе рыбацкой пристани у их отца был небольшой ресторан, кажется, они там же и жили, — ответил Аки. — Но сейчас там уже всё перестроили, конечно. Он распрямился, закончив, и посмотрел на второго парня, который наблюдал за ними. — Вы в порядке? Ничего не болит? — Душа болит, — честно ляпнул Тэхён. — За этого дурака. Опомнился, мотнул головой, сверкнул улыбкой. — Всё в порядке, доктор. Извините, — и спросил серьёзно. — Ваша семья как? Это не повторится? Вам нужна защита? — Дети очень испугались, да и жена тоже, мне им долго придётся объяснять, что произошло, — вздохнул господин Хидэто. — А за этого дурака вы не волнуйтесь, жить будет, — он попытался улыбнуться, посмотрев на Чонгука. — Эй, я вообще-то ждал похвалы хотя бы от тебя! — тот поднялся, поправив одежду на боку. — А где же «мальчик мой, как ты вырос»? Тэхён прижал его к себе, бережно, не тревожа пострадавший бок. — Похвалите его, доктор, а то у меня слов нет, — попросил он. — Вы будете обращаться в полицию? Может быть, нам провести программу защиты, пока мы разбираемся с этим делом? — Я не просил бы защиту для себя, но для моей семьи вынужден попросить. Кто знает, чем бы это обернулось, если бы мы задержались в столовой, а вы не пришли… Я вам благодарен, вы меня спасли сегодня, — Хаки улыбнулся им обоим, но задержал взгляд на Чонгуке. — Тебе ещё расти и расти, мой мальчик, — высказал он. — Но то, что я вижу сейчас, уже очень достойно. Вы дождётесь полицейских? — Да, — решил Тэхён, — дождёмся. Ты потерпишь? — он бросил обеспокоенный взгляд на Чонгука. — А потом я тебя домой отвезу. И деловито попросил: — Я могу от вас позвонить в бюро? Сейчас всё оформим. — Конечно, — хозяин дома подвёл его к телефону, а сам пока вновь удалился наверх, чтобы проверить, что дети точно успокоились. Хорошо, что у банды Ямада не хватило ума забрать кого-то из них. Чонгук упал обратно на диван, чужое обещание поддерживало и заставляло не спорить, хотя встречаться с полицией он не любил, при любых условиях. Ему фактически и не пришлось, Тэхён встретил и полицейских, и сотрудников бюро сам, объяснил ситуацию, дал задание, уже согласованное с начальством по телефону. Когда кто-то попытался было дернуться к Чонгуку, он остановил: — Он со мной. Никаких вопросов до официального отчёта. И только когда всё было решено, аккуратно потянул Чонгука с дивана. — Не уснул ещё? Пойдём, — и подхватил бережно под локоть, придерживая. — Не уснул, — отозвался тот, — наблюдал за твоей работой. Они вышли из дома, Чонгук нашёл в кармане ключи от своей машины и передал их Тэхёну. — Я думаю, надо поискать что-нибудь о семье Ямада, может, в моих документах что-то осталось. Поищешь со мной? Тэхён согласно кивнул, хоть и устал ужасно за этот вечер, а спина, которой он врезался при падении, ныла. — Конечно, помогу. Он пристегнул Чонгука, сел за руль и поёжился. — Впервые управляю таким чудом. Ехать будем медленно и печально. А вообще, — он хохотнул, — надо тебя попросить покатать Чимина. После этого он никогда не скажет, что я как-то не так его вожу. — Не стесняйся, можешь разгоняться, — Чонгук улыбнулся. — А может, отложим всё до утра? Примем ванную и ляжем спать? — Не могу я разгоняться, — очень обиженно зафырчал Тэхён: ну правда же обидно, на спортивном автокаре ехать как черепаха! — Я в первый раз за правым рулём, вообще не понимаю, как управлять, всё незнакомое. Хочешь, — он обернулся и посмотрел Чонгуку в глаза, — поедем ко мне? Ванны такой у меня нет, но я тебя ужином покормлю и с собой спать уложу. — А Чимина мы куда денем? — усмешкой ответил Чонгук. — Вы же вместе живёте или я ошибаюсь? — У Чимина есть отдельная комната, — Тэхён не отводил взгляда. — Он сам туда сбежит, едва тебя увидит. А мы шуметь не будем. — Он меня так боится? — фыркнул Чонгук, но согласился. — Поехали к тебе, я не против. — Он тебя вообще не боится, но следы твоих укусов на моей шее его очень впечатлили, — Тэхён повернул ключ зажигания, заводя машину. — Он решил, что ты меня затолкал в клетку к дикому зверю и всё спрашивал, не больно ли мне. — Стесняюсь спросить: он что раньше с таким не сталкивался? — Чонгук вытянул ноги, удобнее устраиваясь на сидении. — Симпатичный же парень, неужели никому не приходило в голову его покусать? — Нет, не сталкивался, — Тэхён на мгновение отвёл взгляд от дороги. — Он очень строгих правил молодой человек. Не смущай слишком его целомудрие, окей? — Окей, — согласился Чонгук со смехом. — Хорошо, что ты не такой. — Сочту это комплиментом, — решил Тэхён. Ехал он и правда небыстро, осваиваясь с новой для себя системой, но удовольствие, конечно, получил от управления такой экзотической красавицей.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.