ID работы: 13453607

Великая сила искусства

Слэш
NC-17
Завершён
846
Горячая работа! 1516
автор
Adorada соавтор
ohbabysharky бета
Natitati бета
Размер:
696 страниц, 117 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
846 Нравится 1516 Отзывы 532 В сборник Скачать

Глава сороковая

Настройки текста
      Утром Чимина разбудил неожиданный телефонный звонок от человека, которого он меньше всего ожидал услышать (кроме Юнги, конечно). Выслушав его, агент подскочил, быстро оделся и постучал в комнату Тэхёна. Там было тихо, никто не ответил, поэтому, отчаянно жмурясь, Чимин вошёл без разрешения. — Тэхён, пора вставать. Очень пора, — выдохнул он, стараясь не смотреть в сторону кровати и говорить громко, отчётливо. — Звонил Чон Хосок. Похитители с ним связались, требовали за картину выкуп… И того парня, что стрелял в галерее. Да уж, такие новости не оставляли спокойному завтраку места в их расписании. — Сколько они хотят? — Тэхён проснулся мгновенно, скатился с Чонгука, которого до этого оплетал руками и ногами. — Отвернись, — скомандовал он, натягивая на себя первые попавшиеся штаны. Кинул в Чонгука халат и восхитился: — Какие же идиоты! Если они предъявляют требования Чону, откуда он должен взять труп? Чимин стоял к ним спиной. — Ты не понял, Тэхён, — он покачал головой. — Они требуют Сокджина. — Сокджина они получат только через труп Кима Намджуна, — возразил напарник. — Если я хоть что-то понимаю в этих двоих. — Ты оделся? Мне можно поворачиваться? — Чимин покосился на обоих. А Чонгук медленно поднялся и потянулся от души, но халат всё-таки надел. — Проблема в том, что это не всё, — выдохнул Чимин. — Они связались с Чоном ночью. Он взял деньги и поехал сам. А теперь ему обещают прострелить башку, если Сокджин не приедет завтра утром. Он звонил от них. — А когда они, блять, всё успели-то? — зашипел Чонгук, встрепенувшись в поисках джинсов. — И сколько их там вообще?! — Чон Хосок звонил сам? — уточнил Тэхён. — Тебе, лично? Он уже связывался с Сокджином? — Да, только что звонил. Ему дали всего один звонок, и он почему-то решил позвонить мне, — Чимин прижал ладони к бледному лицу. — А Сокджин, насколько я понимаю, сейчас где-то над Атлантикой, вместе с Намджуном. Они же улетели вчера ночью… — Сумасшедший дом, — Тэхён запустил пальцы в волосы. — Как улетели? Я же с ним не поговорил! Я думал сегодня это сделать! — Тихо, спокойно, — сказал Чонгук, надев рубашку. — Вы агенты или как? Давайте собирать группу захвата, адрес есть? Куда ехать Сокджину? До утра есть время подготовиться. Я подключу своих. Сколько бы их там ни было, нас по-любому будет больше. Он положил руку на плечо Тэхёна. — Мы его вытащим, — пообещал он очень серьёзно, несмотря на все прочие разногласия с тем Чоном. — Но у нас же нет Сокджина! Они Хосока убьют раньше, чем мы туда зайдём! — распереживался Чимин. — Придется их отвлекать, — улыбнулся Чонгук. — Возьму это на себя, — и покосился на Тэхёна. — На нас с моими… друзьями. — Если тебя убьют, ты умрёшь с немытыми волосами, — Тэхён попытался ему улыбнуться, но вышло на редкость криво. — Так что постарайся поосторожнее, ладно? — О чёрт! — Чонгук провёл рукой по своим волосам. — А вот это действительно проблема! Чимин только фыркнул на них обоих и пошёл звонить в бюро. Пока делались все звонки и проходили сборы, Тэхён успел приготовить всем кофе. — Чимин, а как проходил разговор? — задумчиво спросил он. — Как он обращался к тебе? Они поняли, кому он звонит? Что именно Чон Хосок говорил? — Он называл меня просто «солнышко» — выдохнул Чимин, сжимая чашку. — Я даже не сразу понял почему… Он говорил, что привёз деньги, но этого было мало, потому что они требовали другого парня из галереи… Он же не может быть с ними заодно и просто тупым, раз поехал туда один?! — Совершенно тупым, — согласился Чонгук, закатив глаза. — Лучше бы мне позвонил, — усмехнулся. — Тебя не было дома, — напомнил Тэхён. — Если бы он тебе позвонил, мы бы все выспались. — Это на что это ты сейчас намекаешь? — Чонгук приподнял брови. — На то, что он не такой уж и тупой, если позвонил человеку, который способен поднять нас всех на ноги, — Тэхён зевнул и влил в себя остатки кофе. — Позвонил бы тебе, ему бы не ответили, мы бы спокойно спали до утра… Извини, Чимин. — Уверен, это получилось у него случайно, — хмыкнул Чонгук и положил руку на колено Тэхёна под столом. — Ты такой очаровательный, когда сонный, так классно шутишь! — Я поеду вместо Сокджина, — внезапно решил Чимин, изменившись в лице. — Вряд ли они его запомнили… — Вот это была плохая шутка, — Тэхён побледнел. — Ты в своём уме? — В своём, абсолютно, — кивнул Чимин. — Вас они вчера видели, а меня — нет. Больше у нас смазливых корейцев не водится, просить некого. Придётся надевать обувь с каблуком, ну и всё такое прочее, чтобы казаться повыше и в плечах пошире… Но я поеду вместо него. Если с Хосоком что-то случится… Юнги на том свете меня не простит. — Если с тобой что-то случится, — начал Тэхён и осёкся. Этот абсурдный план могут даже и согласовать сверху. — Тэхён, я агент бюро, — напомнил Чимин. — Со мной всегда может что-то случиться. Но если я буду просто сидеть дома, убирать и готовить еду — мне надо увольняться. Это — моя работа. И я с ней справлюсь! — Я в тебе не сомневаюсь, Чимин, — внезапно сказал Чонгук и стремительно поцеловал Тэхёна в висок. — Мне бы уже пора ехать, пока я всех соберу, полдня пройдёт. Вы будете в отделении? Я позвоню, как только мы определимся со временем, окей? — Окей, — заторможенно согласился Тэхён. — Бронежилеты наденьте, оба. Если с любым из них что-то случится… — В жилете я точно буду казаться больше, — согласился Чимин. — О, и я тоже, — улыбнулся Чонгук и подмигнул Тэхёну, прежде чем убежать. Тот вздохнул ему вслед, потёр ладонью шею и зашипел от боли, когда прикоснулся к месту укуса. А потом закрыл лицо руками — буквально на несколько секунд, собирая всего себя воедино. — Пойдем посмотрим, что у меня есть из гардероба, — ровно предложил он Чимину. — Сокджин часто ходит в белом. Подберём тебе образ. Тот согласно кивнул. Он не спрашивал Тэхёна, всё ли хорошо. Сейчас хорошо никому из них не было: впереди маячило очень опасное мероприятие. И агент Пак тоже внутренне готовился к нему. Конечно, Чимин не мог не думать о Юнги даже сейчас. Каждый раз, когда он смотрел на себя в зеркало, он думал о своём шуточном супруге, покинувшем его. Когда у него было хорошее настроение, он смотрел на себя как будто его глазами. Пытался вызвать в голове тот самый голос, говорящий, что он красивый. Когда было грустно — то невольно сравнивал себя с Хосоком… Да, ноги не такие длинные. Улыбка не такая ослепительная. Пальцы рук — вообще смех и грех. Может, Юнги всегда нравились длинные пальцы? Может, это его завораживало и манило? А сейчас как-то так получилось, что Пак Чимин добровольно вызвался выручать Чона Хосока. И не только потому, что в этом состояла его работа. Подумаешь, один человек в заложниках? Иногда в бюро жертвовали и большим количеством людей ради красивого заголовка. Просто Чон Хосок почему-то позвонил ему. Он возложил на Пака Чимина эту миссию — вытащить его из передряги. И Чимин не был бы собой, если бы отказался. Около шести к рыбацкому ангару в районе одноимённой пристани подъехало сразу несколько шикарных автомобилей. Парни, стоящие на карауле, встрепенулись и зашептались между собой, но Хаттори Хандзо спокойно вышел из своей машины в своём струящемся шёлковом кимоно и красном оби — и бедняги как-то подзависли. За ним шли мужчины постарше, кто в костюмах, кто — в традиционных одеждах. Если бы здесь оказались случайные прохожие, они бы удивились такому шествию, решив, что снимается какое-то интересное японское кино. — Мне нужен Ямада, — оповестил Хандзо, подойдя к дозорным. И остановился, сложив руки перед собой. Сегодня он вновь был безоружен, что слегка нервировало. Обычно его катана на поясе впечатляла противника одним своим видом, иногда даже не приходилось её пускать в ход — достаточно было наличия. — Мы пришли с миром, — успокоил он двоих парней, распахнувших перед ними двери. Хандзо догадывался, что Ямада Тоши — не самый главный в этой группировке. Не было бы в ней так много людей, не замахнулись бы они на галерею, не догадались бы взять Хосока в заложники — Ямада Тоши был слишком молод для таких размахов. Хаттори Хандзо тоже не был стар. Но за его спиной стояли люди, которые были втрое старше многих парней из этого ангара. И к ним вышел тоже весьма пожилой человек. Ямада Кенджи — Чонгук уже узнал о нём от своих друзей. Как же чётко он попал с фамилией! Вот бы из пистолета так же научиться. Ямада Кенджи — человек, сбежавший из Сан-Франциско, забравший с собой сыновей, как только банда Хаки была распущена. О нём слышали на другом конце Америки — в Луизиане. За десять лет ему удалось там гораздо лучше устроиться, но здесь, в Сан-Франциско, осталось то, что им мешало спокойно жить. Их задетая семейная гордость. Хаки использовал силу его сыновей, а когда ему надоело — просто выкинул за дверь, как нашкодивших щенков. Хаки изменил свою жизнь, отмылся дочиста, но подросшие псы обзавелись зубами, озверели, а теперь примчались мстить. Жаль только мозгом не обзавелись, решив сразу играть по-крупному — с ограбления галерей и захвата заложников. Возможно, планировали подставить Хаки? Если бы Чонгук узнал фамилию раньше, он быстрее догадался бы, кого и где искать. Но никому и в голову не пришло бы, что за этим стоит Ямада-старший. Как же метко он попал! — Чем обязан? С кем имею честь разговаривать? — спросил японец, оглядев неожиданных гостей. Хандзо же огляделся внутри. Печальное зрелище: куча хлама, оружие, сваленное в углу, запах рыбы, впитавшийся в доски намертво… — Хаттори Хандзо, — ответил он и поклонился. — А это, — он повёл рукой, представляя всех по очереди. — Мои люди. Те, что стоят за мной и за меня. Я пришёл предложить сделку. Но сначала хочу спросить, господин Ямада, как ваш младший сын? О старшем мне, конечно, уже известно, приношу вам свои соболезнования. — Хаттори Хандзо? — удивлённо переспросил глава семьи. — Ты что, самый главный человек в этом городе, раз знаешь всё и сумел объединить все кланы? — Вы безумно проницательны, господин Ямада, — чуть улыбнулся Чонгук. Конечно, это было сильно преувеличено. Находить общий язык, договариваться, выручать при случае, обеспечивать условия и нужные сделки — это совсем не то, чтоб быть самым главным. Главных давно не было. В криминальных сводках города Сан-Франциско уже давно не встречалось японских фамилий. И вот это благодаря Хаттори Хандзо. Не зря его «Маленькая Осака», район, населенный японцами, рос и процветал. Там много лет не случалось никаких разборок, а в пределах района — и с коренными американцами. Они жили если не в любви и согласии, то с пониманием, как должны друг к другу относиться, чтобы всем легче жилось. Да, основные движущие силы любого криминала: взятки, договорённости, шлюхи и даже наркотики — никуда не исчезли. Но почти всё находилось под контролем властей. На что-то просто закрывали глаза. Что-то списывали. Что-то прощали. Главное, что не было наглых грабежей и громких убийств невинных. До недавней поры, пока не знающая новых местных порядков семья Ямада не приехала в этот город. Хаттори Хандзо сообщил об этом своему собеседнику в общих чертах. — Вы оскорбили меня, господин Ямада, — он всё ещё слегка улыбался, произнося это. — Вы пришли ко мне в дом в грязной обуви и наследили по всем углам. Но я — терпелив. Я предлагаю вам разуться и вспомнить об уважении. — Прошу извинений, господин Хаттори, — прищурился Кенджи. — Ранее я не встречал людей, подобных вам — столь молодых и влиятельных. Вы правы, нам стоило разуться перед входом. — Благодарю, — поклонился Хаттори. — Позвольте, я озвучу то, с чем пришёл. В данный момент вас разыскивает полиция и федеральное бюро. Я могу обеспечить вам защиту от них, но взамен я прошу почтения. Хотя я не из тех, кто будет указывать на ваше место, верно, господин Тагучи? — он взглянул влево, там стоял человек, которым и десять лет назад пугали маленьких японских детей. — Совершенно верно, господин Хаттори, — кивнул тот. — С вами очень приятно иметь дело. — Так вот, господин Ямада… Я выделю вам достойное место в нашей структуре, я буду обеспечивать вас достойным заработком, сколько вы хотите? Сколько вам нужно? Я вижу у вас достаточно молодых и активных людей. Это требует достойного обеспечения. Для всех найдётся работа и место. Вы будете их возглавлять. Я не отдаю приказов, не прошу кланяться мне в ноги. Мне это всё не нужно, это прошлый век, мы с вами живём в новой эпохе. Я лишь прошу — и делаю это с уважением. — Что вы получите взамен? — вновь прищурился Кенджи. — Союзника, — чётко ответил Хаттори, глядя ему в глаза. — Хороший союзник лучше отличного врага. Да, с моей помощью вы не вернёте себе старшего сына, но на плечах младшего не будет лежать печать позора. Вы же знаете, что для нас значит наше имя? Фамилия наших отцов? Вы и ваш сын будете стоять за мной, возможно, перед лицом другого врага, но будете стоять с гордо поднятой головой. Разве это место и положение вас достойно? — он обвёл рукой обветшалый ангар, прогорклый до самой крыши. — Мне нужен Хаки, — процедил Ямада, вспомнив лицо того, кто являлся его врагом. — Вы его получите, — уверил Хандзо. — Как и того парня, кто убил вашего сына. — По рукам, — решительно сказал мужчина. — Что от меня требуется сейчас? — Представить мне всех ваших ребят, — Хандзо не мог сдержать улыбки. Ах, люди, вы такие доверчивые. Ямада Тоши был крайне плох, его поддерживали двое. Хаттори Хандзо насчитал десятерых, внутренне усмехнувшись. Надо же, он ожидал, что здесь целая рота недоумков. — Всех, господин Ямада, — проговорил он после того, как всем представился и поклонился, а заодно выслушал их имена. Тоши смотрел на него волком, но воля отца — закон, даже для раненого глупца. Ямада Кенджи вскинул седую бровь, и тогда Хандзо уточнил: — Тех ребят, которые держат заложника, я тоже хочу видеть. — Ничего не ускользает от вашего глубокого взгляда, да, господин Хаттори? — теперь Кенджи прищурился почти уважительно. — Вы безумно проницательны, — повторил Хандзо. Кенджи свистнул — и из подвала вылезли ещё двое. — Он ещё жив? — усмехнулся Хандзо. — Жив, мы дали ему время до утра. — Вот и не убивайте его раньше времени, — велел Хаттори. — Я устрою вам встречу с тем парнем из галереи через пару часов, а там делайте с ними обоими, что хотите. Но не в этом городе, господин Ямада. Вы в нём уже достаточно наследили. Прошу, не повторяйте этого. А когда закончите, можете найти меня в японском квартале, обсудим дальнейшие действия. Хандзо вновь поклонился и вышел из ангара. Мужчины проследовали за ним, расселись по машинам и уехали. Чонгук достал из бардачка рацию, проехав пару кварталов, и отчитался о составе группы, сколько их, где держат заложника и кого стоит пристрелить в первую очередь, если что.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.