⊱∽∽∽∽∽⊰✾⊱∽∽∽∽∽⊰
Следующие полчаса Кадзуха провёл, гуляя по палубе, потирая руки и с необычной для него тревогой непрерывно смотря на корабль Дотторе, что привлекло внимание пиратов. Они наблюдали, как сирен ходит туда-сюда, вздыхает, разворачиваясь с растерянностью в глазах. Все чувствовали, что что-то не так, и что должна быть хорошая причина, чтобы блондин расстроился. А ещё чтобы странный корабль без экипажа следовал за ним, и чтобы его капитан сейчас был с их капитаном Сказителем. Пираты продолжали заниматься своими делами, но над Куникудзуши повисла тяжёлая атмосфера — люди, казалось, были на грани, боясь сами не зная чего и ожидая, когда это что-то появится. Кадзуха подошёл к носу корабля в Вельзевул знает который раз, остановился и осмотрелся. Он вздохнул, не особо обращая внимание на окружение, и с напряжением в теле стал стоять на одном месте. Несколько пиратов посмотрели в его сторону, думая, стоит ли поговорить с ним. — Ребята, малыш сирен странно себя ведёт, — отметил Итто. — Ну, знаете, сам на себя не похож. Синобу кивнула: — Согласна. Он выглядит расстроенным. — Как и все остальные, — добавила Сара. — Он не единственный. Все мы напряжены, нет? Мы понятия не имеем, что происходит. Странный корабль следует за нами с дороги Забытых, капитан странно себя ведёт, а мужчина, зовущий себя “доктором”, не менее подозрителен. И, вишенкой на торте, экипаж Синьоры остался с нами, потому что теперь у них нет своего капитана или корабля. Сейчас ничто не приятно. Аято хмыкнул, кладя палец на подбородок: — Верно, все мы чувствуем, что происходит что-то странное. Могу добавить, что и Кокоми в последнее время чаще выходит. Не хочу указывать пальцем, но обычно она бы никогда так не делала. Как думаете, может, она что-то знает? Аяка, стоящая рядом с братом, пожала плечами: — Не думаю, что она скажет нам, даже если знает… Всё таки она всегда была довольно замкнутой. — Блин… — Итто вздохнул. — Ненавижу. Чувство, будто мои конечности растягивают, медленно и болезненно. Могло ли что-то уже случиться? Друзья Итто обнадёживающе похлопали по его плечу, пока другие пираты согласно закивали. — Я знаю, что капитан ищет особое сокровище в форме шахматной фигурки, чтобы снять наше проклятье. Однако… — отметив это, Тома потёр затылок. — Чую, за этим стоит нечто большее. Сара усмехнулась: — Это история, которую выдумал капитан, чтобы мы не беспокоились. Не думаю, что он хочет снять наше проклятье. Он не настолько заботится о нас. Аяка нахмурилась: — Но если эта фигурка нужна ему не чтобы снять проклятье, тогда для чего?.. — Как по мне, единственный, кто может ответить — это Хэйдзо. Но… я сегодня не видел его. Где он вообще? — спросил Аято. Горо поднял руку: — Я слышал, как Кадзуха упоминал, что Хэйдзо заболел и лежит в кровати. — Заболел? — произнёс Аято, а затем глянул к носу корабля, где Кадзухе неподвижно смотрел в океан. — Пойду поговорю с ним. Постарайтесь сильно не шуметь, мы не хотим, чтобы капитан вышел из каюты. Аято подошёл к Кадзухе, и мгновение спустя остальные пираты последовали за ним. Подойдя достаточно близко, Аято прочистил горло, но это не привлекло внимание сирена. — Привет, Кадзуха. Не поймите неправильно, я просто волнуюсь, но Вы всё утро выглядите отстранённым. Вы в порядке? Блондин повернулся к нему: — О, привет. Я в порядке, наверное просто устал. А Вы? — Я в порядке. Мне вот интересно… Вы ведь недавно говорили с Хэйдзо? Кивок: — Да, а что? — Он говорил что-нибудь о странном корабле, который плывёт за нами? Или о том, что это в общем? Услышав вопрос, певец поднял плечи, с трудом пытаясь решить объяснять ли ситуацию экипажу или нет. Да, наверное им стоит знать правду, но он не хочет наводить панику. Особенно сейчас, когда Хэйдзо ещё не вернулся. — Нет, не особо… Он что-то подозревает, но точно ничего не знает. — Чёрт… — прошептал Итто, который вместе с другими стоял за деревянной балкой. Только теперь Кадзуха понял, что они были здесь. Синобу стукнула óни по голове. — Хе-хе… Прости, Кадзуха! Мы не хотели подслушивать, мы просто волновались за тебя, потому что ты выглядишь грустным и всё такое. Кадзуха слабо улыбнулся: — Спасибо. Я ценю ваше беспокойство, но не волнуйтесь обо мне. Лучше позаботьтесь о себе. Мгновение спустя Сара вышла вперёд, встала рядом с Аято и Кадзухой и заговорила: — Не думала, что скажу это, но ты не так плох, Кадзуха. Все моргнули, раскрывая рты, но никто не знал что сказать. — Несмотря на то, сколько трудностей ты встретил на этом корабле, ты остаёшься добрым ко всем. Ты даже несколько раз хотел защитить нас, а ещё спас Тэппэя, что похвально. Однако… если ты что-то знаешь, скажи. Если будешь держать нас в неведении, это не спасёт нас. Да и если ты будешь нести бремя в одиночку, нам не станет легче. Мы тоже ощущаем это бремя, просто не знаем что это. Кадзуха, несмотря на то, как волновался всё это время, обрадовался словам Сары. Он был счастлив знать, что заслужил доверия экипажа, но в то же время всё равно не мог рассказать правду. Как бы сильно он ни хотел, слишком рискованно говорить что-либо. Как минимум он подождёт, пока не вернётся Хэйдзо и не расскажет им. До тех пор Кадзуха не может быть уверенным в своих действиях. — Рад слышать, но я знаю не больше вас… Думаю, придётся просто ждать и смотреть, что произойдёт. Пираты переглянулись, все имели разные мнения на этот счёт, но никто не озвучил свои мысли, ожидая, пока кто-нибудь заговорит первым. В этот момент тишины Кадзуху привлёк металлический блеск, исходящий из пространства между двумя близстоящими коробками. Сирен, нахмурившись, подошёл, пытаясь разглядеть блестяшку. Вскоре он понял, что блестел меч, но не простой, а Синьоры. Наверное, Сказитель бросил его здесь после того, как отобрал, а хозяйка забыла забрать. Вспомнилось произошедшее в пещере, где капитан атаковала его мечом, созданным из огня. Блондин протянул руку, чтобы взять оружие, но в тот же момент яркая вспышка пронзила мозг, заставляя упасть на колени. Он положил руки на обе стороны голове, тогда как пираты взволнованно подбежали к нему, спрашивая что происходит, но Кадзуха не мог ответить. В его голове, в кромешной тьме, начал кружить один яркий поток, отдаваясь во всей сиреньей сущности и причиняя боль. — Что с ним? — обеспокоенно спросил Тома. — Кажется, он нас не слышит… Может у него что-то типа внутреннего кровотечения? — предположила Синобу. — Держись, парнишка-сирен! — Итто схватил его за плечи и начал шатать. — Не умирай здесь! Не сейчас! — Капитан… — произнёс Кадзуха. Óни нахмурился: — Что? — Позовите капитана! — выдавил певец. Спустя момент напряжения, ибо никто не хотел стучаться в дверь капитана, вызвалась Сара. Она пробежала через корабль, потом наверх по лестнице, после чего постучала в дверь Сказителя. Секунду спустя тот, хмурясь, открыл. — Что? — Кадзуха зовёт Вас. У него, кажется… какая-то мигрень. Капитан быстро понял, что это значило, вышел из комнаты и прошёл к маленькой кучке людей у носа корабля. За ним последовал Дотторе, на которого Сара смотрела тяжёлым, подозревающим взглядом, но доктор оставался невозмутимым. Когда Сказитель дошёл до них, Кадзуха уже, не без труда, но стоял, всё ещё страдая от головной боли. Скарамучча молча на него взглянул и подошёл. — Мы на месте. Оно здесь, прямо под нами. Синие глаза просияли, оглядывая другую часть корабля: — Остановить корабль! Сара выполнила приказ, заставляя Куникудзуши замедлиться и остановиться. Корабль Дотторе тоже прекратил движение. Все пошли смотреть в океан, ожидая, пока что-нибудь не произойдёт. — Здесь только вода… — тихо прокомментировал Итто, на что Синобу предупреждающе глянула на него. Действительно. Они находились посреди океана, вокруг ничего не виднелось. Сказитель, осмотрев окружение, посмотрел на Кадзуху: — Ты говорил, что оно под водой, да? Тот кивнул. Головная боль начала утихать, но не прошла полностью: — Я видел, что под водой есть остров. Шахматная фигурка на этом острове. Впрочем, не уверен, как мы туда доберёмся… — Есть одно заклинание, — сказал Дотторе, стоящий рядом со Сказителем. Экипаж смотрел на него с огромным подозрением, никто не горел желанием слушать странного доктора. — Заклинание? — Сказитель повернулся в его сторону. — Да. На эту часть океана наложено заклятие, прячущее остров под водой. Как я и сказал, остров можно вытащить при помощи этого заклинания, — Дотторе вручил ему лист бумаги. Капитан зачитал текст вслух: — Разрежь его до ребёр, вставь сердце в грудь. Нельзя радостные голоса услышать, нельзя мужчинам верить, нельзя мёртвым отдохнуть, — Сказитель оглянул океан. — Я прочитал. Ничего не произошло. — О? Похоже, я забыл упомянуть, что это должна спеть влюблённая сирена. Есть очень специфические требования, которые я не уверен, что мы сможем выполнить. — О, да, мы сможем, — Сказитель повернулся к Кадзухе и вручил ему лист. — Думаю, мы оба знаем, что ты достаточно подходишь под это описание. Сирен был неуверен. Дотторе, увидев его колебания, добавил: — Если не сработает, мы всегда можем использовать метод жертвы. Пожертвуем сирену океану, чтобы разрушить заклятие. Сказитель и Кадзуха глянули на него, после чего первый торопливо сказал: — Давай, пой. У нас нет всего дня. Блондин обернулся ко всем, чтобы те закрыли уши, вдохнул и спел заклинание. Спустя не так много времени океан затрясся. Вода заколебалась, превращаясь в волны, даже корабль трясся. Все пассажиры ощущали давление под ногами. Вдруг из воды показался огромный кусок земли: сначала горы и деревья, а затем камни и земля. Экипаж наблюдал с широкими глазами. Несмотря на то, сколько сюрреалистичных вещей они повидали на своём веку, это всё же смогло удивить. Из-за появления острова Куникудзуши начало качать на волнах, заставляя пиратов терять равновесие. Кадзуха схватился за верёвку неподалёку, чтобы удержаться на ногах, как вдруг услышал удаляющийся звон металла. Оглядевшись, он увидел ускользающий меч Синьоры и незамедлительно прыгнул к нему. Затем он вытянул руку, пытаясь дотянуться до конца верёвки, но вместо неё его рука наткнулась на Сказителя, что потянул его на себя. Капитан, взглянув на него, узнал меч. — Где ты его нашёл? Кадзуха, потратив секунду на то, чтобы оклематься от внезапной близости, ответил: — Между коробок. Сказитель попытался забрать у блондина меч, но тот отказался отдавать его, отодвигая прочь от чужой руки. Пират съязвил: — Почему ты так решителен держать её вещи при себе? Сирен не терял бдительности: — Потому что если Вы заберёте её меч, скорее всего выкинете его. Всё таки я хочу оказать мертвой хоть какое-то уважение. Капитан одарил его долгим взглядом. Когда волны успокоились, он отпустил руку певца: — Хорошо. Будь по-твоему. Но, надеюсь, ты не воспользуешься тем, что у тебя есть оружие. Красноглазый ничего не ответил. Скарамучча ушёл к штурвалу, чтобы подплыть ближе к острову. Таким образом он оставил Кадзуху и Дотторе одних на носу, и, очевидно, первый чувствовал себя неловко. Он аккуратно взглянул на мужчину и из-за маски опять-таки не смог сказать, смотрит ли странный капитан на него или куда-то ещё. Но холодок, прошедший по спине, говорил, что доктор и вправду смотрит на него и на меч в его руках. — У меня что-то на лице? — заговорил сирен. — Нет, — просто ответил Дотторе, но не удосужился отвернуться. — Тогда почему Вы так на меня смотрите? Хмык: — Всего лишь любопытство. Блондину от этого не полегчало. Почему-то слово “любопытство” от Дотторе звучало ненормально. Куникудзуши причалил, и вскоре экипаж собрался на палубе, уставившись на неизвестный остров. — Ребята, вы знали про этот остров? — спросил Итто. Синобу покачала головой: — Я отвечаю за карты, но никогда не видела этот остров. Должно быть, его спрятали давно. Интересно, зачем?.. — Внимание! — объявил Сказитель. — Все вы остаётесь на Куникудзуши и не высовываетесь! Поняли? — Да… — в унисон ответили они, но без особого энтузиазма. Ни у кого не было хорошего предчувствия. Всякий раз, когда Сказитель ступает на землю, возвращается в ещё более плохом состоянии. Сказитель подошёл к Дотторе и начал подготавливаться к уходу. Перекинув верёвку через борт, он обернулся на Кадзуху: — Ты идёшь с нами. Ты же можешь почувствовать, где шахматная фигурка, раз мы так близко? Сирен кивнул, но не сделал шаг. Вместо этого он смотрел на корабль Дотторе, тяжёлая тревога тянула в груди. Где Хэйдзо? С ним что-то случилось? — Земля вызывает Кадзуху, — Сказитель вытянул руку. — Давай, у нас не так много времени. Дотторе уже спустился и теперь стоял на пляже, ожидая Сказителя и Кадзуху. Когда двое приземлились, они пошли. Им не понадобилось много времени, чтобы заметить мощную Электро энергию острова. От неё у блондина болела голова, но он не подавал виду. Капитан Куникудзуши повернулся к сирену: — Итак, куда нам? Певец покрепче ухватился за меч Синьоры и прикрыл глаза: — Прямо по этой тропинке. Я скажу, когда надо будет свернуть. — Хорошо, пошлите, — Сказитель пошёл впереди, Кадзуха следом за ним, а Дотторе оказался замыкающим. Сирену было некомфортно поворачиваться спиной к этому мужчине, но как бы странно это ни звучало, Сказитель впереди придавал спокойствия. Впрочем, он был не уверен, примет ли Сказитель его сторону в бою. Проверять не хотелось. С одним только Сказителем сложно сражаться, куда там ещё и Дотторе. По мере продвижение они зашли в тёмный лес, где единственными источниками освещения были электро феи и светящиеся цветы. Не будь Кадзуха в такой напряжённой ситуации, остановился бы полюбоваться такой красотой. Прежде он никогда не видел ничего подобного. В лесу не было ни звука: ни щебетания, ни жужжания. Чаща ощущалась изолированной и одинокой, но потрясающей флоры хватало для удовлетворения. Ещё сирен заметил, что кроме тишины, здесь ничего не двигалось. Не было ветра, запаха или чего-то другого, только тишина и тяжёлое течение Электро. Певец взглянул в сторону Сказителя и осознал, что лес очень напоминает капитана. Всполохи Электро спокойно лежали на нём, и сам он казался таким же тихим, статичным, тяжёлым и сильным. Ему захотелось вздохнуть — он так и не отделался от беспокойства за Хэйдзо, и свернувшиеся узлом органы наводили на мысль, что могло случиться что-то плохое. Кадзуха выносил все виды эмоций, но такую болезненную тревогу всегда проживал с трудом. Он просто хотел знать, в порядке ли Хэйдзо, хотел обнять его и убедиться в целости и сохранности. Сказитель, заметив чужое обеспокоенное выражение лица, безмолвно обернулся. С самой первой их встречи Кадзуха оставался спокойным и собранным, несмотря на весь хаос. Ничто не могло вывести его из себя, даже нож у горла или поцелуй. Это спокойствие раздражало, вызывало желание увидеть хоть какое-то беспокойство или страх, но теперь, когда это случилось, капитан не может отделаться от странного чувства. Почему у него такое чувство, будто ему нужно спросить что не так? Не в его духе заботиться о ком-то. Синие глаза скользнули к руке сирена, сжавшейся в кулак так крепко, что побелели костяшки. Сказитель отдёрнул себя от того, чтобы потянуться к его руке. Поздновато. Вскоре лес поредел, приводя к огромной открытой местности с озером посередине. Оно было заряжено Электро, отдавая насыщенным фиолетовым. Певец огляделся: — Это здесь, под озером. Но… озеро выглядит опасно. Не думаю, что нам стоит нырять. Капитан Куникудзуши, хмыкнув, заметил механизм рядом с озером. Вспомнив похожую ситуацию, в которую он попадал вместе с Хэйдзо, Сказитель активировал механизм. Вода ушла, обнажая лестницу вниз. Кадзуха вздохнул, ощущая мощное Электро. Итак, они вошли. Пройдя через коридор, они пришли в огромную комнату. Интерьер напоминал какой-нибудь замок. Архитектура своеобразная: на стенах много украшений, электро лампы и множество — в основном Электро — символов. На другом конце комнаты стояли две статуи. Они, как две капли воды, имели одинаковые черты лица и смотрели в одну сторону, отчего сирен предположил, что это близняшки. Сзади статуй находился Электро символ, окрашенный в цвет индиго, который, казалось, светился в тусклой комнате. Всё помещение выглядело так, будто имело большую важность. Вскоре Кадзуха додумался, что оно должно быть как-то связано с сёгуном. Атмосфера потяжелела, становясь такой же статичной, как вечность, и слишком невыносимой для смертного. Было в этом месте что-то необъяснимо трагичное. В этот момент сирен пережил ещё одну вспышку. Мощная волна Электро заполнила тело, и блондин чуть не упал. Сказитель обернулся: — Что такое? Это… — Это здесь, — сказал Кадзуха, пытаясь подобраться ближе к центру комнаты. — В самом центре. Сирен пытался держаться, но внезапная вспышка Электро не давала сфокусироваться. Сказитель, подойдя к центру, заметил круглую прорезь в полу. Не теряя времени, он вставил меч в прорезь. Когда та заполнилась Электро, камень затрясся и разошёлся, создавая дыру в полу. Внутри неё нашёлся сундук. Когда певец увидел его, понял — это оно. Капитан тоже знал это, смотря на сундук с предвкушением и каким-то восхищением, которое сложно описать. Он медленно и осторожно поднял сундук с такой осторожностью, которой Кадзуха никогда не видел у Сказителя. Скарамучча поставил его на пол, встал на колени и вытащил металлический ключ, который они нашли в прошлой пещере. Однако в сундуке не было замочной скважины. Сказитель раздражённо нахмурился: — Что?.. И как это открывать? — Похоже, ключ не работает, — сказал Дотторе, подходя к нему. — Синьора была не очень честной, м? — Эта ведьма… провоцирует меня даже после смерти, — он отбросил ключ. Сирен опустил взгляд на меч в его руках. Его выражение лица смягчилось. Затем доктор снова заговорил: — Не волнуйся. На сундуке есть заклятье, похожее на то, что лежало на всём острове. Значит, ключ — это не то, что мы думаем. Сказитель начал терять терпение: — Тогда что это? — Учитывая, что нужен сирен, чтобы раскрыть остров, то же касается и сундука. Если точнее, нужна сиренья кровь, — объяснил Дотторе, заставляя пирата и певца удивлённо взглянуть на него. После недолгого обмена взглядами, Сказитель протянул руку. — Давай, я сильно резать не буду, — сказал он, встав. Кадзуха не двигался, смотря на капитана с бурей эмоций в глазах: — Вижу, эта вещь важна для Вас. Не знаю почему и скорее всего я пожалею, что привёл Вас к цели, но… Когда блондин подошёл к нему, Скарамучча почти полоснул мечом по его руке, но его руку перехватили: — Если мне нужно пустить свою кровь, я не дам сделать это кому-то другому. Итак, он порезал руку мечом Синьоры. Кровь упала на сундук, и затем, словно по волшебству, тот открылся, издав характерный звук. Кадзуха видел, как в раскрывшихся глазах Сказителя отразился фиолетовый свет, исходящий от объекта в сундуке. Сирен повернулся, чтобы увидеть что там, и не смог сдержать дрожи. Внутри лежала шахматная фигурка, выглядящая даже лучше, чем на рисунке. То был слон с Электро символом и насыщенным фиолетовым свечением. Сказитель протянул к нему руку, чтобы взять, но двигался он так медленно, словно думал, что ему это снится. Взяв фигурку, он поднёс её ближе к себе, аккуратно рассматривая. Кадзуха хотел спросить, что он собирается с ней делать, как вдруг фигурка вспыхнула сильным светом. Таким ярким, что его на секунду ослепило, а когда сирен снова открыл глаза… Сказителя уже не было. В комнате остались только он и Дотторе. Певец, моргнув, огляделся: — Где он?.. Что случилось? Дотторе хмыкнул, кажется, совсем не удивившись: — Скорее всего перенёсся в другое измерение. Как проблемно, я этого не планировал. Похоже, придётся подождать ещё чуть-чуть прежде, чем активировать Сёки но Ками. Блондин нахмурился: — Это что? О чём Вы? — Увидишь. Хотя не уверен, сможешь ли ты увидеть много. Учитывая, что ты здесь, твои шансы на выживание… довольно маленькие. Как и для остальных пиратов на Куникудзуши. Кадзуха испугался. Тревога разлилась по венам, пока он мог думать только об одном человеке: Хэйдзо. Всё ещё ли он на корабле Дотторе? Если мужчина говорит правду, нужно предупредить всех. Доктор усмехнулся: — Ну или я могу забрать тебя. Сейчас сирены редки, было бы жалко позволить тебе умереть. Красные глаза злобно глянули на него: — Я скорее умру, чем пойду с Вами. Дотторе положил руку на голову: — Хм… жаль. Я думал, ты будешь рад воссоединиться со своим другом. Как там его… Хэйдзо? Теперь его место на моём корабле. Сирен моргнул, напрягаясь: — Подождите… Что Вы сказали? Откуда Вы знаете?.. — Мой двойник поймал его. Впрочем, не знаю, что с ним случилось. Думаю, он ещё жив… или нет. Блондин не понял что это означает, но он точно знал, что это не предвещает ничего хорошего. Вскоре все его эмоции заставили мышцы напрячься и с мечом броситься в сторону Дотторе. Всё произошло так быстро, что мужчина не успел уклониться, и клинок попал прямо ему в грудь. Кадзуха подбежал к нему, вытащил меч и прижал доктора к земле. Он спешно полоснул по его груди, но вместо крови вышли только искры и металлический звук. Капитан усмехнулся, поднимая туловище. — Признаю, не ожидал. Ты так же быстр, как и Сказитель. Думаю, каждой грозе нужен свой ветер. Когда он начал вставать, сирен попытался снова прижать его, но Дотторе схватил его руки, выбивая из них меч. Кадзуха попытался сражаться кулаками, но оппонент оказался слишком сильным. Доктор прижал его к полу и уже тянулся к мечу Синьоры, чтобы ранить и ослабить. Но не успел — сирен обхватил его ногами и перевернул, в то время как его руки всё ещё не отпускали. Теперь, когда он находился на противнике, он, не давая времени сделать что-либо, закричал. Блондин никогда бы не подумал, что будет использовать этот “подарок”, но тревога и страх, охватившие тело, требовали реагировать быстро. К счастью, крик сработал. Дотторе перестал сопротивляться и ослабил хватку. Голова затряслась из стороны в сторону, искры посыпались из “раны” на груди. Кадзуха воспользовался шансом, схватил меч и отрезал мужчине руку. И здесь вместо крови и плоти можно было увидеть только искры, странный металл и какие-то трубки. Когда капитан оклемался и увидел, что стало с его рукой, столкнул с себя сирена. Он встал, похоже, раздражаясь потере конечности. Тот факт, что тот не показывал признаков боли, заставил блондина нахмуриться. — Что ты такое?.. — Нечто, что очевидно недооценило тебя, — Дотторе снова пошёл на Кадзуху, достав что-то похожее на Электро сферу. Сирен и без того страдал. Он едва выдерживал ошеломляющее количество Электро энергии, и теперь, когда его слабость раскрыли, ему оставалось только пятиться назад до тех пор, пока он не упёрся в стену. — Не зря принёс. Однако на починку руки нужно много материалов, слишком много неприятностей. Может, мне просто взять твою… Доктор подходил всё ближе, в то время как певец лишь хмурился от гудящего Электро. Его дыхание потяжелело, рука на мече сжалась. Когда капитан был уже в нескольких шагах, внезапно Кадзуха почувствовал жар в руке. Затем рука, будто контролируемая кем-то или чем-то, поднялась и полоснула по другой руке Дотторе охваченным огнём клинком. Очевидно, он удивился при виде огня, ибо думал, что так могла только Синьора. Должно быть, это остатки её проклятья. Дотторе пошатнулся, издав раздражённое “тц”: — Это становится… слишком проблемным. Он начал отступать, но мечник не мог позволить ему уйти. Потому Кадзуха побежал и прыгнул, начиная тянуть врага за шею. Доктор ничем не мог столкнуть его, и в итоге его голову оторвали. Механическое тело упало на землю, а голова оказалась отброшенной. Свалившись на пол, сирена настигла отдышка. Электро ворошило нервы, не позволяя успокоиться, как бы он ни старался. Он наблюдал за отрезанными конечностями, которые подвигались ещё чуть-чуть, пока не остановились. Кадзуха не знал что сказать, да и подумать времени не было. Нужно выбраться и предупредить других… А пропавший Сказитель? Стоит ли волноваться о нём? Как бы сирен не хотел ни волноваться, всё равно будет. Встав, он заметил выброшенный капитаном ключ. Тот лежал на земле, прямо перед ним. Можно было проигнорировать его и вернуться на корабль, но в спину ударил ветерок. Ветерок? В закрытом помещении? Встав на колени, певец взял железку в руки. А затем последовал такой же свет, в этот раз относящий в неизвестный мир его. По ощущениям его будто столкнули со скалы. Он падал в бесконечную бездну, слыша гром и, на секунду, голос Сказителя: — Ты… предала… — неотчётливый, но точно его. Кадзуха продолжал падать. Ветер обнял его, пытаясь поддержать, но к сожалению у него не было крыльев. По крайней мере теперь нет. Вдруг всё потемнело. Мир остановился — он больше не падал. Открыв глаза, сирен увидел странную сцену. Над ним находилось чёрно-красное пустое небо, а под ним твёрдая платформа, вокруг которой возвышались тории. Ему не понадобилось много времени, чтобы заметить две фигуры, что обнажили оружия и, похоже, сражались. Когда зрение прояснилось, в одной из фигур блондин узнал Сказителя. Но вот кем являлась высокая женщина с косичкой неясно. В какой-то момент она заметила его, пронзая холодным и непоколебимым взглядом. При виде его Сказитель выглядел озадаченным и удивлённым: — Как ты сюда попал? — Ещё один нарушитель, — монотонным голосом сказала женщина. — Ты тоже представляешь опасность для Вечности. Кадзуха дёрнулся и медленно встал. Женщина перед ним — не какой-то случайный человек, а сама сёгун, бог Вечности. В груди блондина что-то потянуло. Он не знал, что и думать. Мозг перегружен проблемами. Сначала Хэйдзо, а теперь… это. Опустив взгляд на старый ключ в его руках, певец положил его в карман. … Хэйдзо изо всех сил пытался столкнуть Дотторе, но это оказалось нереальным. Мужчина перед ним будто был сделан из стали, и никакие его действия не сказывались на нём. Прямо когда он уже смирился с судьбой, встретился с кончиком меча. — Прочь! — крикнула Кокоми, ударив лезвием по капитану. У детектива вышло отодвинуться, в то время как девушка оттеснила противника. Хэйдзо, быстро сообразив, схватил один из ближайших ножей и кинул его в шею доктора. Дотторе отступил и вытащил нож из шеи. Затем он положил руки на голову, подвигал ею, будто поправляя, и вздохнул: — Ну и хлопоты. Кажется, моего двойника… победил. Сирен… При упоминании Кадзухи зелёные глаза расширились: — О чём это ты? — Хэйдзо, быстрее! — сказала Санганомия, впихивая ему меч. — Нельзя отпускать его! Если он убежит, активирует робота. Мы должны остановить его. Старший помощник был готов атаковать, но у доктора имелись другие планы. — Мне жаль говорить, но здесь наш разговор заканчивается. Я больше не хочу рисковать. Он щёлкнул пальцами, и раздался пронзительный звук. Хэйдзо тут же выронил меч, закрывая уши руками. Это не очень помогло, ибо шум оказался до того неприятным, что хотелось закричать. Напарница схватила его за руку и побежала к водяному порталу, находящимся у стены. Итак, они запрыгнули в него и очутились снаружи, в океане. Вынырнув, потреся головой, протерев глаза и открыв их, детектив увидел, что находится рядом с Куникудзуши и кораблём Дотторе. После он почувствовал, как его кто-то тянет за руку. — Давай, быстрее, — подгоняла его Кокоми, таща его в сторону Куникудзуши. Она плыла странно быстро, и тогда Хэйдзо заметил, что вместо ног у неё длинный хвост. — Подожди… Ты?.. — но на сирений хвост не очень похоже. — Вишап. Давай. У нас нет времени на объяснения, нужно поторопиться. Когда они доплыли до Куникудзуши, другие помогли им подняться. Кокоми, вернув ноги, встала и побежала к другому концу корабля. Все посмотрели на неё и увидели, что Дотторе уплывает. — Быстро! Мы должны последовать за тем кораблём! — Разворачиваемся! — крикнула Сара, потому что другие, похоже, не услышали Кокоми. Синобу встала за штурвал и повернула Куникудзуши в сторону корабля Дотторе. Они следовали за ним на максимальной скорости, пока пираты нервно сновали туда-сюда. — Так держать! — произнесла вишап, повернувшись ко всем. — Идите к пушкам! Готовьтесь к бою! Они сделали так, как сказано. Хэйдзо, стоя рядом с девушкой и осматриваясь, заметил пропажу трёх людей. — Где Кадзуха и Сказитель? Только не говори, что… — Сказитель, Кадзуха и Дотторе ушли искать шахматную фигурку. Думаю, они уже нашли… Но ещё есть шанс перевернуть ход дела. Нам просто нужно не дать Дотторе уплыть. Без фигурки он ничего не сможет сделать с роботом. А если мы ещё и разрушим робота, можем даже выйти сухими из воды В голове Хэйдзо было столько вопросов, и он не знал, с чего начать: — Во-первых я даже не буду спрашивать, каким образом у Дотторе есть какой-то странный клон. Во-вторых, ты знаешь, что происходит? И… о Селестия… Кадзуха в порядке? Дотторе упоминал его… Кокоми хмыкнула: — Дотторе сказал, что Кадзуха победил его двойника, так что предполагаю, Кадзуха ещё жив. У детектива сразу отлегло, улыбка появилась на лице. Он опёрся руками на бортик корабля, опуская голову: — Хорошая работа, морская звёздочка… Ты убийственен. — И насчёт того, знаю ли я что происходит… Не особо. У меня есть предположения, но точно я не знаю. Я знала, что Сказитель и Дотторе хотели шахматную фигурку для чего-то, что принесёт много хаоса. Теперь я знаю что это. Робот, которого ты видел — искусственный бог, созданный для Сказителя. Чтобы закончить его, нужна только фигурка. Этого нельзя допустить. Если робота доделают, то… боюсь, мы не сможем остановить его. — Ясно, — старший помощник посмотрел в океан. Корабль Дотторе всё ещё был в зоне видимости, и они приближались, но… сощурив глаза, парень заметил третий корабль. Хорошенько посмотрев на паруса, он узнал его. — Южный Крест. — Да, — Кокоми наблюдала, как они неуклонно приближаются. — Капитан Бэй Доу ответила на наш зов. — Но кто сообщил им? Вишап улыбнулась, показывая пустые руки: — Мико. Она сигнал о помощи. Хэйдзо, моргнув, покачал головой: — Знаешь что? Я даже не буду спрашивать, как лиса добралась до Южного Креста. Но когда всё закончится, я потребую с тебя объяснений. Например о том, как ты была вишапом всё это время и ничего не говорила. Кокоми усмехнулась: — Конечно. Если мы выживем, я расскажу правду. Но, пожалуйста, сейчас нужно направить всё внимание на текущую ситуацию. Потому что теперь, когда капитан Сказитель ушёл, пришло время первому помощнику управлять кораблём. Детектив хотел было отрицать свой пост старшего помощника, но затем заметил, что все на корабле смотрят на него с ожиданием, и решил, что сейчас не время тушеваться. Сангономия похлопала его по плечу: — Я хороша в стратегии, но как по-мне, в управлении кораблём ты будешь лучше. Сделай это ради них и ради Кадзухи. — Да… Ты права, — согласился зеленоглазый и прошёл к штурвалу. Он охватил его руками, позволяя Синобу отойти, и приказал поднять паруса, чтобы внезапно поднявшийся ветер понёс их быстрее. Даже без поддержки Электро Куникудзуши оправдывал звание быстрейшего корабля. Вскоре они сравнялись с кораблём Дотторе, заплыв с левой стороны, в то время как Южный Крест подплыл справа. Экипажы обоих кораблей пялились с краёв палуб, напряжение нарастало в воздухе. Бэй Доу, стоявшая за штурвалом с Мико на плече, взглянула на Куникудзуши, ожидая их приказа. Когда все заняли нужные позиции, Кокоми повернулась к старшему помощнику и уверенно кивнула. Хэйдзо скомандовал: — Огонь! — Огонь! — повторила Бэй Доу. После нескольких криков, оба корабля застреляли по кораблю посередине. Потребовалось несколько металлических снарядов, чтобы пробить обшивку. Вода начала пробираться внутрь, делая корабль всё тяжелее, утягивая под воду. Хэйдзо подбежал к краю, оставив штурвал на Синобу, и посмотрел на утопающее судно: — Получилось? Кокоми, как и он, рассматривала вражеский корабль, но не была уверена: — Мы потопили корабль, а значит, Дотторе с роботом сейчас под водой. Возможно, снарядами мы задели и самого робота, но… стоп… На мгновение всё затихло, как вдруг океан затрясся. Пираты молча стояли, ожидая, когда странные вибрации прекратятся. Медленно, но верно большое количество волн ударили по обоим кораблям — что-то начало выходить на поверхность. Из воды показалась огромная механическая рука, приводя всех в ужас. Когда рука начала приближаться к Куникудзуши, Хэйдзо среагировал быстрее всех: — Спрыгивайте! Немедленно! В чистой панике экипаж начал прыгать за борт. Гигантская конечность, достигнув судно, толкнула его под воду. Многие оказались под кораблём и из-за тревоги начали быстро терять воздух без возможности выплыть. Кокоми спешно превратилась в вишапа и бросилась помогать другим. Хэйдзо же чувствовал, что его лёгкие полны воды, и подумал, что это конец, однако верёвка, зацепленная за его ногу, вытащила его наружу. Бэй Доу вытянула детектива на Южный Крест, пока её экипаж вытаскивал других пиратов Куникудзуши. Открыв глаза, старший помощник зашёлся в тяжёлом кашле, пока вода не вышла из лёгких. Хэйдзо встал на ноги, и прежде, чем кто-нибудь успел что-нибудь сказать, их головы повернулись к острову. Робот вышел из океана, огромный, устрашающий, не идущий ни в какое сравнение с какими-либо кораблями. Только остров был ровней механическому созданию, такой же по размеру и ауре. — Чёрт… — кидалась проклятиями Кокоми, смотря в спину робота. — Похоже, простых снарядов недостаточно, чтобы разрушить эту штуку. Дела идут не очень хорошо… Сангономия посмотрела вправо. Куникудзуши больше не виднелось — он перевернулся, но не разрушился. — Что нам делать?! — спрашивал Итто, паникой заражая других. — Это конец! Нас лишат головы! — ревел один из друзей Итто. — Можем умотать, пока можем! — предложил член экипажа Южного Креста. — Нет! — заявил Хэйдзо, обращая на себя внимание. — Вы можете уходить, если хотите, это опасно и у вас есть полное право спасаться. Но я не оставлю Кадзуху на том острове! Бэй Доу взглянула на него с приятным удивлением. — Ты уверен, Хэйдзо?.. — спросил Горо. — Я понимаю твоё беспокойство за Кадзуху, но эта шутка… что бы это ни было… мы никак не можем победить это. Никто не может. Нас ждёт неудача, что бы мы ни предприняли. — Возможно, но… — детектив на секунду остановился, вспоминая слова Кадзухи. — Я не смогу жить, зная, что сбежал. Если придётся, я умру. Кадзуха никогда не покидал меня, и я его не покину. Кроме того, мы пираты или кто? Все понимающе кивнули, молча соглашаясь, что сбегать “не по-пиратски”. Бэй Доу подошла к нему и положила руку ему на плечо. — Никогда бы не подумала, что скажу это пирату Куникудзуши, но… У тебя есть честь. Спасибо, теперь я вижу, почему Кадзуха доверяет тебе, — её признание ощущалось приятно. Капитан развернулась к своему экипажу. — Слушайте! Все здесь знают, что Кадзуха дорог мне. Я пойду с Хэйдзо пытаться спасти его. Что до вас… Я никого не могу заставлять. Это риск для жизни. Вы можете забрать корабль и уплыть, если хотите. Если кто-то хочет присоединиться… прошу. Спустя мгновение переглядок пираты уверенно повернулись к Бэй Доу: — Мы не покинем Вас, капитан! Куда Вы, туда и мы! — Да! Кокоми вышла вперёд: — Я с тобой. Остаток экипажа Куникудзуши, медленно но верно, присоединились: — Один за всех, все за одного! — Просто на случай, если мы умрём, знайте, что вы потрясная компания! — объявил Итто, на что его друзья покачали головами и зашмыгали. — Если мы умрём… Знайте, что вы умерли за благую цель, — сказала Кокоми. Сара кивнула: — Если мы умрём, знайте, что вы умерли не одни. — Если мы умрём, знайте, что вы умерли так же, как и жили. Как пираты, — присоединилась Бэй Доу. — Если мы умрём… — добавил Хэйдзо, — знайте, что провести вечность с вами было приятно. Итак, все подоставали свои мечи и подняли их к небу, в котором собирались тучи.10. Пиратская жизнь
23 августа 2023 г., 08:05
Примечания:
Прим. ав:
Люблю думать, что Синьора — дух-хранитель Кадзухи, как и Венти 😭🌠
В эту главу вложено много “символизма”
Обычно я всегда вкладываю, но да
Например, Кадзуха использует меч Синьоры
А Куникудзуши отбрасывает большой злой робот (это как Сказитель “стирает” прошлого себя)
Так что да
Прим. пер:
Они такие милые, мне так страшно за них 🤧🤧
Держитесь, дорогие. Надеюсь, это "если мы умрём" останется только приятными словами, а не последним, что они скажут перед смертью.