Эта проклятая жажда выживания/This Damned Thirst for Survival/这该死的求生欲

Перевод
NC-17
Заморожен
264
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
277 страниц, 84 252 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится Отзывы 144 В сборник

28 глава: Бумага из человеческой кожи

Настройки
Разве это не чушь собачья? Двое других учеников безмолвно смотрели на него. Если бы здесь не было ничего плохого, для чего они сюда бы пришли тогда? — Ты абсолютно прав, — кивнул Фэн Ли, не меняясь в лице. Ван Саньшань и двое учеников недоверчиво посмотрели друг на друга. Мастер Фэн редко делает комплименты, но он сделал комплимент Цзян Ло. Молодой человек привел их в гостиную, где на диване сидела его мать. У Хуан Юлань глаза покраснели от слез. Увидев гостей, она поспешно достала носовой платок и вытерла глаза. Женщина встала и с вымученной улыбкой поприветствовала гостей. — Мастер Фэн, пожалуйста, присаживайтесь. Фэн Ли присел на диван, Цзян Ло встал позади него с двумя другими учениками. — Расскажите, — мягко сказал Фэн Ли, — что произошло в этом доме? Фэн Ли, как Небесный Учитель семьи Фэн, не стал бы заниматься такими тривиальными делами. Но на этот раз он случайно оказался в Юнь Нане, и так как мастер знаком с Хуан Юланем, вот почему его попросили помочь. Хуан Юлань снова не смогла сдержать слез, когда услышала эти слова. — С моим отцом творятся странные вещи, — начал рассказывать Ке Хетан, — это началось полмесяца назад. Отец стал очень раздражительным, даже малейшие неприятности приводили его в ярость. Но дальше становилось только хуже; он начал есть насекомых. Тараканы, жуки, муравьи… он ел их тайком, прямо поднимал с земли и засовывал в рот. Цзян Ло услышал, как двое учеников тяжело сглатывают. На самом деле мир большой и у каждого человека могут быть свои фетиши. Есть сырых насекомых еще не самое худшее. Пока что это не достаточно веская причина приглашать самого Владыку Небес. — Не только это, но он продолжал царапать свою кожу, царапая себе руки и ноги, и он не останавливался, даже несмотря на то, что у него шла кровь. Когда мы спросили его, больно ли это, он сказал, что ничего не чувствует, — продолжил Ке Хетам. — Мастер Фэн, вы не видели эти раны. Они глубокие, постоянно кровоточат. А он говорит, что ничего не чувствует. Я чувствую, что он одержим, — Хуан Юлань взяла носовой платок и вытерла слезы. Фэн Ли спокойно слушал, а когда они закончили, встал и сказал. — Понятно. — Следуйте за мной, — Фэн Ли искоса посмотрел на своих учеников и Цзян Ло. Особняк был поистине большой, им понадобилось некоторое время, чтобы осмотреть первый этаж. После этого они поднялись на второй. Хуан Юлань и Ке Хетам следовали за ними и нетерпеливо наблюдали. Когда они подошли к кабинету на втором этаже, еще до того, как они поднялись, Цзян Ло почувствовал леденящую ауру, которая шла изнутри. Фэн Ли, должно быть, тоже почувствовал это. Он сразу же открыл дверь и вошел внутрь. Кабинет большой, две стены заставлены книгами. Письменный стол из красного дерева, изготовленный на заказ стоит перед книжным шкафом, а ковер с рисунком из тигровой шкуры покрывает центральный пол. На первый взгляд это выглядело спокойно и величественно, но при ближайшем рассмотрении дизайн кажется немного показным и экстравагантным. Когда Цзян Ло прогуливается, то подумал, что эта семья, должно быть, внезапно стала богатой и процветающей. Кабинет украшен множеством зеленых растений, которые имеют хорошее значение. На левой стене висит картина, а на столе — латунное украшение. Взгляд Цзян Ло вернулся к картине после того, как он осмотрел кабинет. На картине изображена обратная сторона портрета мужчины в полный рост, одетого в очень старомодную блузку, погруженную в темноту ниже пояса. В нижней части картины, рядом с ногами человека, находится жесткая тень, которая немного тяжелее темных оттенков, и только при ближайшем рассмотрении можно увидеть, что тень, кажется, разделена на три смутно очерченные фигуры. Эта картина не вызывает у Цзян Ло приятных ощущений. — Что ты видишь? — спросил Фэн Ли. — Должно быть, здесь что-то не так… — сказал осторожно Ван Саньшань, наученный недавним опытом. — Проблема, должно быть, все еще не маленькая, — сказал другой студент. — Бесполезная пустая болтовня, — разочарованно ответил Фэн Ли. Он в ожидании посмотрел на Цзян Ло. — Эта картина, она кажется живой? — Цзян Ло рассматривал картину. — Когда вы выкупили эту картину обратно? — на лице Фэн Ли промелькнуло что-то подобие удовлетворенной улыбки. — Мой отец купил это на аукционе полмесяца назад, мастер Фэн, с этой картиной что-то не так? — осторожно спросил Ке Хетам. Фэн Ли слегка кивнул, подошел вперед и прикоснулся к бумаге, на мгновение задумался. — Подойдите и потрогайте материал этой картины, — сказал он ученикам. Цзян Ло с другими учениками подошли и по очереди прикоснулись к ней. Холст на ощупь был гладким и эластичным. Когда они закончили, Фэн Ли спросил. — Вы можете сказать, что это за материал? Цзян Ло покачал головой вместе с остальными. За все годы изучения дизайна он никогда не видел такой бумаги. — Это бумага из человеческой кожи, — сказал Фэн Ли и его ученики вместе с Цзян Ло замерли. — Бумага для рисования из человеческой кожи? — Хуан Юлань пробормотала, сжимая трясущими руками платок. Мать и сын побледнели и дрожали от страха. Они не могли поверить, что в их доме висит картина, сделанная из человеческой кожи! — Когда эта монета была положена туда? — Фэн Ли посмотрел на монету, которая лежала на столе. — Два или три месяца назад, — взволнованно сказал Ке Хетам, — я купил это. Мой отец всегда любил такие вещи, как старинные картины и каллиграфия, и мы обычно специально ищем подобные вещи и приносим в дом. — Если монеты передаются по наследству от семьи, их можно оставлять и они принесут успокоение в дом. Но если монеты неизвестного происхождения, то они легко могут оказаться проклятыми и принести в дом несчастье, — холодно сказал Фэн Ли, рассматривая монету ближе, — это монета, извлеченная изо рта мертвеца. — Мастер Фэн, я не знал, что это медная монета изо рта мертвеца, — Ке Хетам несколько минут молчал, потом медленно произнес. — Энергия Инь на монете чрезвычайно тяжелая, — Фэн Ли положил ее обратно и достал носовой платок, вытирая ладонь, — энергия Инь питает бумагу для рисования кожи человека и усиливает ее энергию, если бы это произошло на полмесяца позже, владелец этого кабинета умер бы. — Мастер Фэн, есть возможность его спасти? — поспешно спросила Хуан Юлань, смотря на Небесного Мастера с надеждой. — Слишком поздно, — сказал Фэн Ли, — но я хочу увидеться с твоим мужем. Когда дело касается жизни и смерти, то любые дела не имеют большого значения. Таким образом, муж Хуан Юлань Ке Ванвей примчался домой через полчаса. Кэ Ванвэй вошел с суровым лицом. Его окружала темная и сильная аура. Такое лицо часто появляется на лице мясника, и с одного этого взгляда Цзян Ло увидел не то, насколько богат и могуществен владелец кабинета, а скорее, что он был злобным и неприятным человеком. Ке Ванвэй сначала был раздражен, но когда увидел Фэн Ли, то подавил свое плохое настроение. Он очевидно знал Небесного Мастера. — Мистер Фэн? Что привело вас в мой дом? , — спросил он с улыбкой на лице. В современном обществе, чем выше статус, тем более суеверны люди, и Кэ Ванвэй тоже верил в это. Любой, у кого есть связи, знает репутацию Фэн Ли, но очень немногие люди могут попросить Фэн Ли о помощи. Он был удивлен и обрадован, увидев Фэн Ли в своем собственном доме, и дискомфорт, который он испытывал в течение нескольких дней, внезапно уменьшился. — Что-то произошло, раз мистер Фэн посетил мой дом. Фэн Ли несколько мгновений смотрел на него, затем указал на картину в кабинете и спросил. — Господин Ке знает эту картину? — Это картина, которую я выкупил полмесяца назад, — ответил Ке Ванвэй, испытав дискомфорт от его вопроса. — Нет, — сказал Фэн Ли, — я имею в виду, ты знаешь человека на картине? Ке Ванвэй был озадачен, когда посмотрел на картину. На самом деле, Ке Ванвэй купил ее из-за того, что она показалась ему знакомой с первого взгляда после того, как он увидел картину. Но он не мог узнать спину человека на картине, и теперь, когда он смотрел на нее, он ничего не мог разглядеть. У Кэ Ванвэя заболели глаза от одного взгляда на нее, и он уже собирался отвести взгляд, когда им внезапно овладело жуткое чувство. — Как это возможно! — лицо Ке Ванвэя побледнело. — Вы узнаете человека на картине? — настаивал Фэн Ли. — Я... я не знаю… — пробормотал он, заикаясь. Капли пота скатились по его вискам и лбу. Фэн Ли развернулся и собрался уходить со своими учениками. — Мистер Фэн, не уходите! — в панике воскликнула его жена. Она возмущенно потянула Кэ Ванвэя за одежду, — что ты знаешь и почему не говоришь об этом? Ты знаешь, что если мистер Фэн ничего не предпримет, ты будешь мертв через полмесяца! Ке Ванвэй взглянул на картину, покрылся холодным потом, стиснул зубы и воскликнул. — Я все расскажу! Мастер Фэн, пожалуйста, помогите!
264 Нравится Отзывы 144 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором