ID работы: 13460945

Пять утра души моей

Слэш
PG-13
Завершён
77
автор
AT Adelissa бета
Размер:
40 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 34 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
      Наруто сидел в кабинете Орочимару и пытался унять дрожь в руках, пока тот разглядывал его работы. Это было очень волнительно и как-то неловко, будто тот под лупой рассматривает самого Наруто. Орочимару приближал, отдалял, смотрел с разных углов и как-то загадочно улыбался.       — Кто он?       — Никто. Я его придумал, — почти честно ответил Наруто. А как еще он мог сказать? «Он снится мне так часто, что я уже с ума схожу»?       — А кто позирует? — продолжал Орочимару; он подошел к картине с другой стороны и начал рассматривать.       — Никто, — Наруто положил руки на колени и выпрямил спину. Это было похоже на допрос.       — Вы пишете без модели и без референса? — он кивнул, положительно отвечая на вопрос. — Похвально. — Вновь осматривает картину перед ним. — Да, мне нравится, — Орочимару повернулся на ошарашенного Наруто. — Через две недели будем выставляться.       — Ч-что? — от волнения он начал заикаться.       — Вы не согласны? — уточнил Орочимару, чуть приподнимая бровь.       — Нет, что вы! — взмахнул руками Наруто. — Я очень даже согласен! Просто… Это так неожиданно… Вы мне говорили другое… раньше.       Орочимару сел за стол, оказавшись прямо напротив Наруто и посмотрел в глаза, подпирая рукой подбородок. От этого взгляда мурашки побежали по спине, как-то неприятно он смотрел, словно хищник, а ты — добыча.       — Что вы можете сказать про Мону Лизу, Наруто? — неожиданно спросил мужчина.       Наруто судорожно начал вспоминать, что он помнит про неё.       — Эм, ну, Да Винчи писал её около…       — Нет, — перебил его Орочимару. — Я хочу слышать, что думаете о ней именно вы. Какое впечатление она на вас произвела? Какие были чувства?       Наруто задумался, опустив глаза в пол.       — Чувство несправедливости, — сказал молодой человек неуверенно. Наверное, сначала он хотел соврать, сказать, как сильно он восхищается этой прекрасной работой, но понял, что с Орочимару это не пройдет, и он будет ждать правды.       — Поясните.       — Когда я впервые посетил Лувр, конечно же я, как и любой человек, захотел посмотреть на столь известную картину. Увидеть воочию её совершенство, но… Я остался разочарованным. Наверное, это мой взгляд художника, — Наруто прочистил горло и продолжил: — Нет, она прекрасна, это безусловно, но все эти люди, толкаясь и спеша к ней, проходят мимо таких же шедевров и не замечают. Напротив «Джаконды» висит «Свадьба в Кане» — это одна из самых больших картин в мире! — Наруто всплеснул руками, будто пытаясь показать её размер. — Она огромна! Почти семь на десять метров, вы представляете? — спросил он у Орочимару, тот с улыбкой кивнул. — На ней изображено около ста тридцати персонажей, в том числе и знаменитые личности, даже сам Паоло Кальяри! Он писал её около двух лет и дал свою историю каждому написанному человеку. На неё можно смотреть бесконечно долго, узнавая все больше и больше сюжетов. Это потрясающее творение! Почему же люди, стоя спиной к этому величию, даже не обернутся? Неужели художник этого не заслужил? — закончил с грустью Наруто.       Орочимару молча улыбался. Он смотрел на Наруто какое-то время, а затем продолжил:       — Да, Мона Лиза очень популярна, — начал он. — Не из-за мягких и туманных мазков, не из-за Наполеона, придавшему не малую славу картине, и даже не из-за теории о том, что на картине изображен сам Леонадро да Винчи в женском образе. Но что же тогда? — спросил он.       Наруто непонимающе смотрел на него. Но от него и не ждали ответ.       — Ничего из этого и всё это сразу. Дело в тайне, в загадке. Она не оставляет равнодушным. Искусство должно вызывать эмоции, Наруто. Любые, — закончил Орочимару. — Теперь вы понимаете почему я отказал вам в прошлый раз?       Наруто ушел от Орочимару со смешанными чувствами. Но в основном они были приятными. По пути к родителям он продолжал размышлять про искусство. И пришел к выводу, что Орочимару не так уж и плох, как он думал. И в чем-то Наруто даже был согласен с ним. Работы Наруто раньше были просто работами. Да, они были красивыми, да, они ему нравились, но то, как он писал Саске, и рядом не стоит. В картинах с ним любовь не просто была — она чувствовалась. Ощущалась физически, выражаясь мурашками по телу и теплом в груди.       Дверь в кабинет родителей он открыл пинком, стоя в проходе.       — Угадайте, кто победитель?! — громко произнес он, раскрывая руки в стороны.       Кушина от резкого звука вздрогнула и схватилась за грудь, Минато просто обернулся. Какие-то бумаги разлетелись по полу.       — Наруто! Господи, что ж ты так меня пугаешь? — Подняв пару листов, она подошла к нему. — Ты, конечно. Что случилось?       Он выдержал драматическую паузу, обняв её и поздоровавшись с отцом.       — Через две недели я выставляюсь у Орочимару! — прокричал Наруто, подняв и прокрутив маму в воздухе. — Я! Представляете?! — Он опустил её и оглядел их, ожидая реакции.       Родители молча глядели на него, переваривая сказанное. Первой отреагировала Кушина, вновь обнимая сына, покрепче сжимая, секундой спустя к ним присоединился Минато. Мама что-то радостно восклицала, предлагала немедленно отпраздновать, папа ей поддакивал, а Наруто стоял и улыбался, понимая, что его окружают самые лучшие люди на свете.       После небольших посиделок, к которым присоединилась Карин, Наруто отправился домой на такси. Он полностью открыл окно, высовываясь, подставляя лицо под порывы ветра, наблюдая за проносящимися видами, и в душе была буря, состоящая из волнения и радости. По приезде домой внутрь идти не хотелось, и он решил прогуляться по набережной. Ветер легко обдувал, путаясь в волосах. Мимо пробегали спортсмены, Наруто даже подумал, что было бы неплохо возобновить тренировки. Пару раз увидел спешащих в укрытие рыжих белок. А после долго сидел на лавочке, вглядываясь в нередко проходящие паромы, успокаивая свои эмоции перед сном.

***

      Эта ночь была тяжелой. Он долго не мог уснуть, пытаясь унять свое чувство безмерной радости. Придумывал название для выставки — единственное, что просил сделать Орочимару, но, так ничего и не придумав, уснул. А когда проснулся, судорожно искал карточку с номером психиатра. К счастью, сегодня для него нашли время — у врача отменился клиент, и Наруто стал быстро собираться.       — А можно на диван лечь? — спросил он у врача, осматривая кабинет.       — Конечно, располагайтесь так, как вам удобно, — мужчина сел напротив него, держа в руках планшет. — Итак, почему вы решили ко мне обратиться?       Наруто задумался. Как об этом вообще можно рассказать так, чтобы тебя не посчитали ненормальным?       — Да, я похоже схожу с ума и плохо сплю. Мои сны… Довольно странные. — Он лежал на диване и смотрел в потолок. Так было комфортнее.       — Расскажите поподробнее. Например, последний, который помните, — мужчина говорил спокойным голосом и этим располагал к себе.       — Ха-ха, вы знаете… — Наруто принял положение сидя, почесав затылок. — Эм… ну, собственно, после него я и решил к вам прийти. Как бы его так объяснить? Это был какой-то странный мир, где у людей есть запахи, по которым они могут понять, подходят они друг другу или нет, а еще есть, ну что-то типа течки, как у животных, и… В этот период… — Наруто поднял взгляд на врача. — Вы считаете, что я идиот, да?       — Нет, вы творческий человек. Для вас норма придумывать что-то необычное. Весьма интересно, продолжайте.       Наруто снова завалился на диван, не желая видеть выражение лица человека напротив во время своего сбивчивого рассказа.       — Я и один парень — Саске, были врагами сначала, но потом… Ну, так получилось, что мы поменяли мнения. Нам с ним нельзя быть вместе, но мы нарушили все запреты, за что после ему пришлось бежать, — он продолжал рассказывать свой сон, прыгая с мысли на мысль, пытаясь собрать всё воедино. — А потом он от меня родил[8], — Наруто посмотрел на мужчину. На его лице не дрогнуло ни одного мускула, тогда он продолжил: — А я искал его, чувствуя сердцем, где он находится. И его запах… — делая глубокий вдох, он замолчал, осознавая, что всё ещё ощущает его запах, о чём не стал сообщать. — Проблема в том, что я придумал этого парня. Его не существует, понимаете?       — Говорят, что человеческий мозг не может придумать новые лица во сне. — Мужчина отложил в сторону планшет, закидывая ногу на ногу. — Только обрабатывает те, что уже видел.       Наруто задумался. Он часто был в Японии, а лицо Саске было типичным японским, возможно ли было с ним там встретиться? Да и Дюссельдорф хранит в себе самое большое в Европе японское комьюнити.       — Хотите сказать, что я его где-то видел, но пропустил? — Наруто сел, откинувшись на спинку дивана, поглаживая рукой по подлокотнику. — Я бы не пропустил, — решил он задумчиво.       Сессия длилась еще около часа, во время которой Наруто так много говорил, что горло начало болеть. Но ему очень важно было выговориться. Ни родителям, ни друзьям такое не расскажешь, а здесь специальный для этого человек. Выслушает, направит на истинный путь.       Врач сообщил, что необходимо будет повторить сессию, выписал таблетки для сна и отправил восвояси. Наруто поблагодарил и вышел, придерживая дверь, чтобы не хлопнула. Взгляд его упал на номер кабинета, который при входе в него он не заметил. Номер двенадцать. Он отдернул руку, как будто обжегся. В голове стали мелькать картинки. Кабинет двенадцать, родители, оплачивающие лечение, спокойный молодой врач. Наруто вспоминал моменты, будто это было не во сне, а наяву. Но этого не было. Было то, что, заснув у себя дома на кровати, он очутился в мире, где любовь — болезнь. Болезнь, которая обволакивает сердце тонкой пленкой, медленно убивая. Черные глаза напротив смотрели внимательно, губы настойчиво убеждали о необходимой операции, которая избавит от болезни. Но Наруто не хотел. Он хотел жить и чувствовать. Бережно греть то, что разрасталось внутри, когда он смотрел на немногословного доктора перед собой.[9]       Он потряс головой и быстрым шагом направился в аптеку.

***

      Лекарство помогало. Наруто стал спать как убитый. Ему даже сны не снились. Время близилось к его выставке, а он ещё не смог придумать нормальное название, о чем сообщил Кабуто во время его звонка.       — Может, хмм, — он задумался. — «Путешествие души в бессмертие: портреты людей и их внутренний мир»?       — Чего? — большего бреда Наруто в жизни не слышал. Как этот человек был вообще связан с искусством?       — Или «Путешествия души: портреты бессмертия». Нет, — «Портреты вечности», — продолжал перечислять тот. — «Путешествия через измерение», «На множество миров».       Наруто тяжело вздохнул. Кабуто сказал, что это не проблема. Нужно было подумать ещё — и отключился.       В день выставки Наруто очень волновался. Надел свою самую красивую рубашку, причесал торчащие во все стороны волосы, улыбнулся в зеркало и направился в музей.       На входе он обратил внимание на рекламу с названием, которого раньше не видел. «Один взгляд».       — Чей взгляд? — не понял Наруто, уточняя у подошедшего Кабуто. — Твой. На него. Или его — на тебя, — коротко ответил он. — Пошли скорее.       Так сильно он не волновался никогда. Раньше его работы выставлялись, но в местах поменьше. Да и сейчас казалось, будто он людям свою душу открывает, показывая Саске. Но головой понимал, что так будет лучше для его будущего. На выставке будет много потенциальных заказчиков, возможно, кто-то даже в этот день решит купить одну из картин.       — Мы очень гордимся тобой, сынок, — обнял Минато сына. Кушина стояла рядом, кивая в знак согласия.       Здесь были его родители, Карин, некоторые друзья и очень много незнакомых посетителей. Выставка проходила потрясающе. Он презентовал свои работы, рассказывал какие-то истории. Журналисты задавали вопросы, каждый хотел с ним пообщаться. Когда официальная часть закончилась, Наруто выдохнул. Теперь всеобщее внимание было не на нём, а на его картинах. Люди заходили и выходили, кто-то подходил взять автограф. Вдали у колонны сквозь толпу людей Наруто заметил одну фигуру, и сердце его пропустило удар. Он, распихивая людей, прошёл к тому месту, но никого там не было.       — Карин! — позвал он, недалеко стоящую девушку, говорящую с женихом. Она точно должна была заметить. — Тут стоял парень, куда он ушел?       — Не знаю, — пожала плечами девушка. — Я тут никого не видела.       Наруто огляделся по сторонам и вздохнул. Ему показалось, что здесь стоит Саске. Стало душно, хотелось выйти на воздух. Он сказал родителям, что отойдет, и направился к выходу. Когда он завернул за угол, его схватили за плечо и развернули.       — Что всё это значит? — хмурясь, с легкой злостью спрашивал парень. Он снял капюшон и стянул с лица маску.       Наруто широко открыл глаза в глубочайшем шоке. Перед ним стоял тот, о ком он думал последние несколько месяцев, тот, кто снился ему каждый день, тот, кому посвящена его выставка, тот, благодаря кому он вновь начал творить. Глаза наполнились слезами.       — Саске? — прошептал дрогнувшим голосом Наруто.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.