Трудности перевода

R
Завершён
42
автор
Dorothy Rockbell гамма
Размер:
51 страница, 14 688 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
42 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник

Chapter 5. Ветер перемен

Настройки

      I follow the Moskva       Down to Gorky Park       Listening to the wind of change               Вот уже почти три месяца Гермиона не видела воочию своего молодого человека — Виктора Крама. Виктор был одним из самых успешных питчеров бейсбольной команды Англии — Лондон Метс. Он был амбициозен, молод и пользовался успехом среди молодых девушек. И, хотя Виктор по природе своей был скромен и молчалив, многие девушки пытались оказывать ему знаки внимания. Однако Виктору они были не интересны. Все они казались пустышками на фоне Гермионы. Её блестящий ум был её главным козырем среди безликой массы. Настолько умные и талантливые девушки встречались одна на миллион. И мужчина был счастлив, что именно Гермиона Грейнджер была его дамой сердца.        Сейчас его команда была на сборах в Мадриде, и молодые люди могли общаться лишь по средствам почты и мобильной связи. Три месяца разлуки явно сыграли против их отношений. Гермиона привыкла, что её парень часто куда-то уезжает, тем не менее скучала по нему. Да, и в последнее время звонки становились все более редкими, а сообщения — более короткими.        Брюнетка, как обычно зашла проверить почту на компьютере. Среди многочисленного спама, ей кинулось в глаза письмо с пометкой «Виктор Крам»        — Я буду на следующей неделе в Лондоне, детка. Скоро уже видимся. Есть пара новостей, чтобы обсудить.        ~ С любовью, Виктор        И хотя это прозвище раздражало Гермиону, и она сотню раз просила её так не называть, она была ужасно рада имейлу от парня.        «Наконец-то, я смогу его увидеть и обнять», — думала девушка. Она не была никогда особенно активна в том, что касалось амурных дел. Чаще всего Гермиона была занята учебой или собственными проектами. Тем не менее, она искренне радовалась предстоящему приезду Виктора.        Девушка незамедлительно написала ответное письмо:        — Жду с нетерпением. Планирую задушить тебя в объятиях, как приедешь =)        ~ Твоя Миона        Девушка, отправив письмо, со спокойной душой отправилась пить ромашковый чай. Она была очень счастлива в тот день, и ждала приятных вестей.        «Интересно, может Виктор хочет мне сообщить, что заключил контракт на рекламу с какой-нибудь крупной компаний типа Nike, или получил прибавку к зарплате?», — на мгновения задумалась она и мысленно улыбнулась.

***

       Буквально спустя неделю, как и обещал, приехал Виктор. Он прибыл седьмого ноября на вокзал Кингс-Кросс рано по утру.        Было всего шесть утра, однако Гермиона уже не спала. Её будоражила мысль о прибытии Виктора в Лондон. Они не виделись уже долгое время, и её сердце стремительно билось.        Собрав наспех сумку и надев бежевый тренч, девушка отправилась на улицу. Там её ожидала скверная дождливая погода. Проливные дожди часто шли в это время года в Лондоне. К тому же уже заметно холодало. Гермиона зябко поежилась от холодного северного ветра.        «Вот же засада, еще и зонтик забыла», — мысленно выругалась она.        Внезапно, проезжающий мимо старенький Ford окатил её водой из дорожной лужи. Девушка в шоке застыла на некоторое время, приходя в себя. Бежевый тренч был безнадежно испорчен. Она издала вздох негодования. Казалось, что погода и все окружающие намекали ей остаться дома.        Отряхнув одежду, и собравшись с силами, она решила, что погодные обстоятельства её не остановят. Она остановила первое такси, которое проезжало мимо. Старая желтая машина, завизжав резиной, остановилась.        — До Кингс-Кросс довезете? — спросила с надеждой в голосе она.        — Да, запрыгивай, красавица, — пожилой водитель восточной национальности улыбнулся ей своей беззубой улыбкой.        — Спасибо, что остановились, — сказала Гермиона.        — Кто же Вас так? — спросил водитель, кивнув на тренч девушки.        — Да один придурок, — с вздохом произнесла она.        «Ничего, какой-то идиот не испортит мне настроение. Ведь впереди меня ждет прекрасный день с Виктором», — подумала Гермиона.        Они перекинулись еще парой слов с водителем об ужасной погоде в Лондоне.        Оказалось, что Лакшит — так звали водителя такси, приехал в Англию из далекой Калькутты на заработки, чтобы прокормить свою семью. Ему не особо нравился местный климат, но выбор был небольшой.        Спустя двадцать пять минут они приехали в северо-восточную часть Лондона на вокзал Кингс-Кросс. Даже глядя из маленького окошка такси можно было увидеть, насколько величественно было здание. Панорамные окна и массивные колоны придавали ему антуражный вид. По преданиям, где-то под одной из платформ похоронено тело королевы кельтов Боудики, погибшей в этом месте в своей последней битве.        — Сколько с меня? — спросила девушка.        — С Вас десять фунтов, красавица.        — Вот, возьмите, — она протянула шелестящую купюру, на которой был изображен действующий монарх.        — Спасибо и хорошего Вам дня, красавица, — водитель подмигнул ей.        — Спасибо. И вам. — с этими словами она вышла из разваливающейся машины.        Добравшись до платформы номер девять, девушка, завидев Виктора, кинулась обнимать его.        — Детка, ты меня так задушишь, — засмеялся Виктор.        — Я так рада тебя видеть, — она поцеловала парня в щеку.        — У меня есть подарок для тебя.        — Да, и что же это? — Гермиона сделала удивленное лицо.        — Пойдем в кофейню, я все покажу, — он лукаво улыбнулся.        — Хорошо, пойдем.        Ближайшая кофейня располагалась в пяти минутах ходьбы. Это было небольшое уютное здание прямо напротив вокзала. «Le Pain Quotidien» — французская пекарня. Её основатель и владелец — бельгиец по имени Алан, печет изумительные круассаны. А альпийский какао на миндальном молоке не оставит никого равнодушным.        Интерьер кофейни был выполнен в лучших традициях Франции. Маленькие деревянные столики, рассчитанные не более чем на трёх человек, винтажные витрины и небольшие вазоны с цветами вокруг фасада здания — всё это предавало особый шарм заведению. Запах свежей выпечки привлекал десятки туристов.        Молодые люди вошли в уютное здание с приглушенный светом.        — Я буду чай с мелиссой и мятой и один клубничный круассан, пожалуйста.        — Мне просто капучино.        Взяв горячие, обжигающие руки, напитки, они сели за ближайший свободный столик.        — Так что же за новость, которой ты так хотел поделиться?        — Да есть одна новость, но сначала я бы хотел тебе кое-что подарить.        — И что же это? –девушка в нетерпение поёрзала на стуле.        — Небольшой презент, — Виктор достал из-за пазухи небольшую коробочку.        — Боже, ты что, собираешься… — девушка не договорила, когда мужчина её прервал.        — Открой.        В коробочке красовалась крохотная серебряная подвеска с надписью «Hermione».        — Какая красота, — прошептала девушка.        — Давай я надену её на тебя, если ты не против.        Виктор нежно убрал её кудрявые волосы с шеи и повесил цепочку. Он положил свою руку на щеку девушки и легонько её поцеловал.        — Наверное, она стоит целое состояние.        — Глупости, для тебя ничего не жалко, детка, — он улыбнулся. — Надеюсь, тебе понравился мой подарок.        — Да, еще бы, — произнесла Гермиона, улыбаясь во все тридцать два зуба.        — Теперь, возвращаясь к новостям, я хотел сказать, что мне предложили более выгодный контракт Бостон Ред Сокс в США. И на следующей неделе я уже должен быть в Бостоне. Контракт заключается на два года, но не волнуйся, мы будем часто списываться, и я смогу прилетать иногда.        У Гермионы голова шла кругом от таких новостей. Она побелела, а затем покраснела от злости и негодования.        — Что?! Ты ведь только прилетел, и я думала, что у тебя будет перерыв перед следующей игрой…        — Да, я тоже так думал, но предложение действительно стоящее и, если я откажусь сейчас, возможно, я больше не получу предложение играть в высшей лиге. К тому же подумай о нашем будущем, как здорово будет жить в пригороде Бостона, когда ты выпустишься. Или мы можем выбрать любой другой город в Штатах. Мы сможем завести детишек и собаку, купим большой загородный дом. Белый забор, идеально подстриженный зелёный газон — всё, как ты и хотела.        От мысли, что через неделю Виктор снова уедет на долгое время, у девушки на глаза навернулись слезы.        — Это не справедливо, — со вздохом произнесла Гермиона, — не справедливо, что ты должен уехать уже через неделю. Я думала, что мы успеем съездить к моим родителям до того, как ты снова уедешь.        — Жизнь вообще не справедлива, детка.        Остаток трапезы они провели в молчании. Гермиона размышляла о том, что будет делать, когда Виктор снова уедет. С одной стороны, она сможет больше уделять времени учебе, но с другой — ей будет грустно, что он снова «бросает» её.        После легкого перекуса молодые люди отправились в книжный магазин. Там Гермиона закупилась парой новый книг. Книги были её способом отвлечься и сбежать от реальности, поэтому она так часто покупала новые книги.        — Узнаю свою старую добрую Гермивону, — усмехнулся он, увидев количество книг, которые ей приглянулись. Из-за своего болгарского акцента мужчина постоянно неправильно произносил её имя.        Девушка выдавила из себя улыбку, хоть это было и непросто из-за эмоций, которые она испытывала по случаю его отъезда. Виктор оплатил все покупки Гермионы, и даже докинул пару настольных игр в корзину, это был его своеобразный способ загладить вину за своё длительное отсутствие. После своих поездок он всегда баловал девушку различными подарками, ведь она стоит всего самого лучшего.

***

       Целую неделю Гермиона ночевала у Виктора в отеле: они ели пиццу и смотрели глупые телешоу, вроде «Топ-модель по-американски» и «Шоу Эллен Дедженерес». Они дурачились друг с другом, как дети, несмотря на свой возраст. И когда пришло время его провожать, девушка не выдержала и расплакалась прямо в такси. Нельзя было сказать, что она меланхолик и часто плачет, но сегодня её эмоции зашкаливали.        — Всё будет хорошо, детка, — прошептал ей на ухо мужчина и прижал её к своей груди.        Гермиона продолжала тихонько всхлипывать, прижавшись к его мускулистому телу. От него пахло дорогостоящими духами с нотками бергамота и муската. Притягательный запах будоражил её рецепторы.        — Я буду скучать, — прошептала она ему на ушко.        — Я знаю, я тоже буду скучать по тебе, Гермивона, — ответил он.        Аэропорт Хитроу, как всегда, был многолюден. Люди, то и дело, куда-то спешили и толкались. Жизнь буквально кипела в этом месте. Но девушке вся это суета была противна.        Как только Гермиона посадила Виктора на самолет, она снова начала плакать. Слёзы лились одна за другой по ровной, мягкой коже лица. Тушь, оставшаяся на ресницах девушки, размазывалась по щекам. Его последний поцелуй так и застыл на её губах.        Она еще раз провела рукой по губам, чтобы вспомнить вкус его поцелуя.        Смахнув горькие слёзы, и подтерев остатки туши, девушка засеменила прочь из аэропорта.
42 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник