6.
15 января 2026 г., 21:11
Рэд бежал. Бежал вдоль тёмной, тускло поблескивающей громады, ноги утопали в мягкой земле. Стекло и панели из глянцево светлого камня то и дело вспыхивали, отражая всполохи далёких взрывов. В воздухе пахло пожарами с кисловатым специфическим привкусом взорвавшихся снарядов.
Но тут, в точке, которую им приказали засветить, было тихо и как-то даже безжизненно. Ни людей, ни техники, ни компьютерных систем, указывающих на то, что это место имеет отношение к правительственному или оборонному ведомству. Ничего. Полный провал. Бааз не выпустит Анжелику и остальных, а жизнь командора под угрозой из-за браслета, который он надел, чтобы вытащить его, Рэда, из плена оппозиции.
Рэд нашёл вход. Над дверью мигал алый огонёк, но она неожиданно оказалась открытой. Объект не просто не охранялся, он был словно заброшен. Вонь от далёких пожаров заглушала запахи, но ни шагов, ни сердец, ни гула вентиляции и систем кондиционирования Рэд не уловил.
Он пробрался внутрь здания, огляделся. Пустые помещения были похожи на складские или офисные, если бы на высоте, под куполом не виднелась сложная конструкция из балок и проводов. Что это за хрень? Что тут происходило? Почему именно эти координаты выдала им командующая Легиона вместе с самоубийственным планом.
Время. Рэд отсутствовал уже минут пятнадцать. Нужно заглянуть вглубь и убираться отсюда.
Над головой пронеслось что-то стрекочущее. Дрон? Рэд присел и метнулся под прикрытие каких-то коробок. Толкнул одну и почувствовал странный запах. Так пахло, когда они с «Вольфрамом» впервые ступили на землю сигалов. Земля? Влажная жирная плодородная земля…
Дрон завис на небольшом расстоянии от морфоида. Крошечный алый светодиод мигнул, как красный глаз.
Рэд вжался спиной в стену, выбирая, куда рвануть в следующую секунду — в ответвление коридора справа или назад, к выходу. Так или иначе, морфоид быстрее любого человека, но не быстрее беспилотной машины.
— Дорогой Рэтчет! — раздался голос из темноты. И Рэд мысленно застонал. Он никогда не был мастером многоходовок, но и дураком не был.
— Карсиан Хоук.
— Собственной персоной, мой друг. Собственной персоной.
— Ты подкинул Бааз координаты этого никчемного сарая?
— И даже нарисовал схему укреплений. Хахаха. Дедушка знал, что они купятся, — засмеялся Карсиан. В его голосе зазвучали новые, какие-то незнакомые нотки. — Было немного неприятно в плену, но, в конце концов, он оказался прав.
Карсиан вышел навстречу Рэду. Тот тоже отлепился от стены, не спуская глаз с тихо жужжащего дрона.
— Когда ты рассказал своему деду обо мне? — спросил он.
— Сразу же, когда ты появился в Шайваре. Такое событие! Синот был взволнован!
Карсиан красивым жестом поставил воротник своего длинного чёрного плаща.
Синот взволнован! Синот знает о них. О нём! Ему крышка.
— Зачем эти сложности? Я готов был лететь с тобой на Сваргу, а ты привёл нас к Легиону, из-за тебя меня морили голодом в клетке.
— Ах, друг мой! Прости, что втянул тебя в эти разборки. Но так решил Синот. Ты должен был помочь нам избавиться от мерзкой подлой оппозиции, и это случилось. Они решили, что ты приведешь их в самое сердце нашего мира. И тогда они ударят по нему и лишат нас надежды, как уже делали не раз прежде. Но сегодня все будет иначе!
Рэд снова покосился на стрекочущую штуку в углу.
— Я ничего не понял, — сказал он. — Для чего ты заманил меня сюда? Скоро Легион ударит по этому складу, и если мы не уберёмся, то умрём. Это твой план?
— Мой план в другом. Но ты прав, Рэтчет, нам лучше уйти.
Отряд солдат, вынырнувших из каких-то укрытий, окружил его за доли секунды. Рэд не стал даже активировать гипноз, понимая, что не остановит два десятка бойцов в тяжёлой броне.
— Это наше сопровождение, — торжественно сообщил Карсиан. — Они проводят нас.
— Куда? — Рэд вынужденно сунул в карман пистолет и поднял руки.
— Туда, где тебя уже заждались.
***
— Извини, мне придётся разоружить тебя, — Карсиан услужливо открыл перед ним дверцу очередного своего сверкающего болида и протянул руку.
Рэд, поколебавшись, отдал ему пистолет. Он надеялся, что отряд уже далеко от места атаки и не станет действовать, пока он не разберётся, что на самом деле тут происходит.
Командор сразу понял, что им подсунули обманку. Но он не отказался выполнить приказ Соланж Бааз — то ли надеялся на чудо, то ли, что вернее всего, боялся за Анжелику.
— Ты не боишься ехать? — спросил морфоид, садясь в мягкое кресло болида. — Что, если снова начнётся воздушная атака?
— Не бойся, — самодовольно усмехнулся Карсиан, — наш великолепный флот только сделал вид, что покинул Сваргу. К утру ни одной каракатицы этой старой стервы Соланж в небе не будет.
Рэд вздрогнул от этих слов. Он не болел за Легион, но боялся, что повстанцы потянут в бой корабль лейтенанта Райт.
— Так куда мы едем?
— Увидишь, — загадочно подмигнул ему развалившийся рядом Хоук и погладил морфоида по колену. — Скажи, Рэтчет, там, откуда ты прибыл, много таких, как ты?
— Ты имеешь в виду морфоидов?
— Я имею в виду тех, кто владеет настоящим гипнозом.
— Если речь идёт о Мегах, — пожал плечами Рэд, — то их почти истребили. А обычные морфоиды не способны к мощному гипнозу.
— Я думал, — Карсиан нахмурился, — вы все можете управлять мирами.
— Управлять мирами? — теперь пришёл черёд Рэда рассмеяться. — Морфоиды в моем мире живут хуже подзаборных псов. Жалкая жизнь под постоянной угрозой истребления. А ты что думал? Быть морфоидом — такая сказка?
— Какая глупость, — голос Карсиана похолодел. Он отдернул руку. — Ты не врешь мне, Рэтчет?
— Зачем мне врать?
— Потому что… потому что я вижу какое вы совершенство! — воскликнул он.
— Совершенство? — усмехнулся Рэд.
— Не веришь? Я докажу тебе!
Остаток пути ехали молча. Рэд смотрел на проносящиеся за окном невероятные пейзажи, в груди тревожно ныло.
Молчаливый, как робот, водитель открыл дверь, выпуская Хоука. Потом склонился в лёгком поклоне, помогая выбраться Рэду. И тут перед ним предстала настоящая крепость. Огромный монолитный забор с потрясающей воображение системой охраны. Скудное освещение, видеонаблюдение, три ступени проверки въезжающих.
Карсиан прошёл сканирование сетчатки глаза, детектор голоса и, в конце концов, предъявил электронный приказ, разрешающий ему находиться на территории сверхсекретной базы.
Вот оно, то место, — догадался Рэд. Именно его искала командующая Бааз, чтобы не оставить от него камня на камне.
— А теперь смотри внимательно! — торжественно воскликнул Хоук, взяв морфоида под руку.
И Рэд смотрел и не верил глазам. Светящийся холл с причудливыми растениями и будто парящими в воздухе колоннами и витражными перегородками вывел их к огромной лаборатории — или чем ещё могло быть пространство, где сотни людей (людей ли?) трудились, словно муравьи, за сложными установками, микроскопами, компьютерами. Что-то гудело, шумело — жило. А перед Рэдом и Карсианом возник невысокий юноша в идеально скроенном белоснежном костюме. Его ровные, очень густые волосы были собраны в строгий хвост, кожа выглядела, как бок фарфоровой чашки — белой и светящийся. Брови вразлет, а глаза — идеально алые.
Морфоид. И в то же время он отличался от Рэда, как драгоценный ирис из оранжереи отличается от придорожной ромашки.
— Господин, — слегка поклонился он Карсиану.
— Господин, — поклонился в ответ Хоук и кивнул на Рэда. — Это Рэтчет, наш куратор.
Юноша тонко и коротко улыбнулся. Ему могло быть лет десять или даже меньше.
— Рад знакомству. Я готов провести экскурсию по «Оазису» для нашего гостя.
Рэд не удивился. Открытие в Шайваре дало понять, что сигалы для каких-то целей пытаются размножить его расу. С помощью обычных женщин, подсаживая им эмбрионы, или же ещё каким-то не менее мерзким способом.
А здесь, видимо, растят готовых детей. И этот — один из них. Идеальных морфоидов Праматери.
А мир Сварги — он словно создан по её задумке. Всё, как она любит.
Арки, колонны, стекло.
Мучения, порабощение, пытки.
Изломанная, насильственная красота.
— Как тебя зовут? — спросил он у сородича.
— Шер.
— Это означает лев, — с гордостью пояснил Карсиан, глядя на морфоида с отеческой любовью. — Величественно, правда? Я сам придумал это имя.
Рэду сделалось нехорошо. Он кивнул и позволил повести себя вперёд. Госпожа была гениальна, но все её проекты копировали друг друга, отличаюсь только со все большим размахом. Этот выдающийся комплекс был увеличенной и легальной копией бункера на Заккаре. Те же этажи с учебным классами, библиотеками и жилыми комнатами. Тот же леденящий ужас концлагеря под прикрытием заботы и красоты.
И новые морфоиды, которых она вывела — отличались. Ещё более изящные. Ещё более красивые и талантливые. Рэд остановился у стекла, за которым дитя его расы демонстрировало балетные фигуры. Самостоятельно, ориентируясь на видео с огромного экрана на стене — с нечеловеческой точностью.
— Я думал, мы не способны к искусству, — прошептал потрясенный Рэд.
— Способны! — в глазах Карсиана светилось торжество. — Мы обучили их музыке и танцу, языкам и истории. Математике и аналитике. Каждый из них владеет десятью диалектами и способен управлять чем угодно от автомобиля до шаттла. Они по-настоящему совершенные существа…
— Но?.. — Рэд поглядел на Шера, который с приятной улыбкой стоял за плечом Хоука.
— Но мы не можем научить их гипнозу.
— Для этого я вам нужен? — спросил Рэд.
— Ты или кто-то другой, дорогой мой друг. Но разве ты не хочешь прикоснуться к чуду? Ведь это же твоя семья!
***
Это было чудовищно. Чудовищно глупо. Рэд рассмеялся бы, если бы не искренний восторг на лице Карсиана. Он уже убедился, что этот тип — не тот дурачок, за которого себя выдаёт.
— Меня, безусловно, впечатляет то, что вы тут делаете. Они… очень красивы и талантливы, но… С чего ты взял, что я могу научить их тому, что вам нужно?
— Ты не можешь? — уточнил Карсиан недоверчиво.
— Я уже и не помню, как это делалось в Семье. Я же не Мега, мало что знаю. Из меня тот ещё пестун. Да я и детей-то толком не видел никогда.
— Хм, — Карсиан задумчиво покачал головой, — боюсь, у тебя нет выбора. Ты останешься здесь и попробуешь передать этим мальчикам знания о гипнозе, а мы поможем тебе.
— Карсиан! — взвыл Рэд. — О чем ты думаешь! Командующая Бааз охотится на эту базу. Что, если она отследила нас?
Хоук выслушал его с небрежной улыбкой.
— Стерва ошиблась и проиграла. Конечно, у одного из вас был датчик геолокации, но мы его нашли и сняли.
— Сняли? — прошептал севшим голосом морфоид. — Вы нашли моего ком… Моих друзей? Они живы? Они в порядке?
— О, Рэтчет! Сейчас важнее другое…
— Отвечай! — рявкнул Рэд, надавив гипнозом.
И тут же получил ментальную оплеуху, на миг выбившую из колеи.
Перевёл взгляд на мальчика с дурацким именем.
— Это… ты?
Тот посмотрел на него очень серьёзно и кивнул.
— Не делай так больше!
— Здесь запрещены атаки и любая агрессия, — без малейших эмоций отчеканил тот.
— Я — не заключённый вашей колонии, чтобы подчиняться дурацким правилам! — Рэд перевёл взгляд с морфоида на Карсиана. — Отвечай, ну!
— Они живы, — Хоук утратил льстивую маску и излучал самоуверенность. — А дальнейшая их судьба зависит от тебя.
— Это шантаж?!
— Всего лишь часть делового предложения. И ты ещё не видел лучшую.
Что это? Блеф? Или командор попался? Как они смогли снять браслет, не отпилив ему руку?
От последней мысли Рэду стало совсем не по себе.
— Ну валяй, показывай, — сказал он, — что ты там ещё придумал, чтобы меня уломать. А потом верни мне мою команду.
— Я знал, что ты согласишься, дорогой Рэтчет! — тут же снова стал приятным Карсиан. Изнемогающий от волнения за друзей Рэд почувствовал, что ненавидит его всеми фибрами души.
Они спустились куда-то совсем глубоко — в самые тайные недра ужасающего места, которое по иронии было названо «Оазисом». Мальчик-морфоид отстал, видимо, его уровня допуска не хватало для того, чтобы оказаться в тайной лаборатории Никты. Навстречу Карсиану вышел какой-то человек, одетый в серую униформу работника лаборатории, но алые нашивки и умный тяжёлый взгляд выдавал в нём кого-то важного.
— Подарок для нашего гостя готов? — спросил у него Карсиан, многозначительно оглядываясь на Рэда.
Человек тоже посмотрел на морфоида. Ни грамма эмоций не отразилось на его осунувшемся лице, а Рэд отметил, насколько бледная у него кожа — как у морфоида или человека, страдающего тяжёлой формой анемии.
— Презентация готова. Прошу.
— Что вы задумали? — Рэд почувствовал какую-то ловушку. Они что, собираются запереть его тут — на глубине в сотни метров под землёй?!
Карсиан рассмеялся с торжеством, а потом вкрадчиво прошептал, наклонившись к уху морфоида:
— У тебя забрали кое-что ценное. Я выкупил это. Входи, ты будешь потрясён.
Ничего не понимающий, Рэд вошёл в демонстрационный зал с большими экранами и современным голографом в центре. И замер. Сердце чуть не остановилось, когда он увидел этот серьёзный, чуточку грустный взгляд. Длинные, струящиеся, как чистый ручей, волосы, тонкие черты.
— Нет, — простонал он, но неосознанно подался вперёд.
В серебристых лучах голограммы была она, Лилия. Совсем, как живая, только бесплотная.
— Ты издеваешься надо мной? — процедил сквозь зубы Рэд, не в состоянии оторвать глаз от своей погибшей возлюбленной. — Ты знаешь, что она мертва, и нарочно мучаешь меня!
— О, нет, дорогой друг, — Карсиан подошёл сзади, приобнял его за плечи, не давая сдвинуться с места. Рэд мог бы его убить, так больно ему было.
— Но я знаю, как вернуть её тебе.
— Что?!
— А ты думал, как создавались эти удивительные создания? Это наука — биотехнология. Мы создадим клон твоей девушки из её генетического материала.
— Это будет не она, — неуверенно проговорил Рэд, чувствуя, что сердце мелко дрожит, и на глаза наворачиваются слезы. — Не Лилия.
Он протянул руку к нежному лицу, пальцы прошли сквозь прозрачную тень и нашли лишь пустоту.
— Это будет она. Копия твоей девушки.
— Но без её памяти, без её чувств!
— Но такая же красивая, — Карсиан был как Сатана. Его нашептывания заставляли Рэда сомневаться.
Разум кричал, что это все обман. Иллюзия. Мертвые остаются мёртвыми, как бы сильно живые ни хотели их вернуть. Но глаза видели Лил, настоящую, почти живую. Этот нежный взгляд, эти тонкие запястья, длинную гибкую шею.
— У тебя долгая жизнь, Рэтчет. Ты успеешь вырастить и воспитать её так, как нужно тебе. Лилия вернётся к тебе навсегда. Только помоги нам немного.
Рэд обернулся, чтобы чуток охладить голову. Его трясло от возбуждения и какой-то дурацкой иррациональной надежды.
Это не Лилия. Нет, это она! Без её души. Просто кукла. Красивая кукла, такая же теплая, живая. Он сможет исправить все ошибки. Он будет очень сильно её любить и беречь.
— Ты же согласен, да? — Карсиан обошёл его сбоку и прицокнул языком. — Ну до чего же хороша!
Рэд молчал, переживая мучительную борьбу внутри. Карсиан был прав — это подарок. Невероятный шанс, единственный в жизни, недоступный никому, кроме него. Какой же молодец Джуллиан, что срезал ее прядь.
Скарлетт. Рэд вспомнил их последний разговор в Гурверсте. Скарлетт показывал ему фотографии. Лилии и… не её. Стало стыдно, что в первый миг он не сумел отличить мать Джуллиана от своей любимой. Их внешняя схожесть была такой невероятной, что Рэду понадобилось несколько минут, чтобы понять, что на фото не Лил.
Морфоид поглядел на свои пальцы, пронзающие серебряный свет. Изящные очертания милого лица — все это иллюзия. А душа Лилии, её прекрасная любящая душа… Он помнил, как она ушла. С последним поцелуем в тюремной камере, с влажным запахом цветка, брошенного через прутья решётки предателем Таннером.
— Моя прекрасная фея, — прошептал Рэд с грустью и болью, — моя фея в звёздной пыли.
Он отступил на шаг. Карсиан уставился удивлённо.
— Уходим отсюда.
— Ты… отказываешься? — Хоук был изумлен. Изумлен и подавлен.
Рэд отвернулся от голограммы, хотя его душа билась и плакала кровавыми слезами.
— Целый «Оазис» трудился несколько недель, чтобы воплотить её образ! — закричал Карсиан — Как ты можешь отказываться?!
— Это обман, — ответил Рэд. — Это не она. Не моя Лилия. А другую я не хочу.
— Если бы ты любил её…
— Что ты знаешь о любви, слизняк? — Рэд рванулся к нему, ухватил за горло и с яростью прижал шероховатый слой к коже. — Решил манипулировать мной, Хоук?
— Охрана! — завопил тот, испуганный больше, чем морфоид ожидал.
Охранники в коричневом с шокерами и ручными пулеметами ворвались в зал презентаций — место, где Рэтчет Кримсон лишился последних иллюзий.
Прощай, милая, — подумал он, бросая взгляд на луч света, в котором все ещё кружился голографический клон Лилии.
— Отпусти меня, Рэтчет! — прошипел Карсиан. Вся его приятность испарилась без следа.
Рэд брезгливо разжал пальцы и поднял руки над головой.
— И что дальше? — спросил он, делая лёгкое внушение двум солдатам, которые стояли ближе всего.
Те послушно опустили оружие. Карсиан вскинулся, но не успел ничего сказать — Рэд почувствовал, что его ментальный ресурс позволяет захватить сознание и остальных троих. Он сделал это с той же лёгкостью, с какой мог согнуть и разогнуть пальцы на правой руке.
— Здесь тысячи таких! — истерично выкрикнул Карсиан, отбегая от морфоида за спины сложивших оружие солдат. — Тебе не уйти!
— Не уйти? — усмехнулся Рэд, протягивая руку ближайшему из «коричневых». Тот послушно протянул ему свой заряженный ручной пулемёт.
Простая конструкция, похож на «Жару». А не украдена ли технология?
— Я хотел договориться с тобой по-хорошему! — закричал Карсиан. — По-дружески. Я хотел дать тебе все, чтобы ты был счастлив в Сварге, с нами. Но ты — пришелец из того мира! Вы все там сумасшедшие! Она предупреждала!
— Что ты несёшь? — поморщился Рэд. От воплей Хоука, отраженных от стен, у него звенело в ушах.
— Тебе не уйти! — бесновался тот. — Ты все равно сделаешь то, что должен. А те, другие, будут уничтожены.
— Те, другие? — ошеломленно повторил Рэд. Паззл в его голове начал складываться в чудовищную в своей логике картину.
— Она говорила! Ваша ветвь расы пошла по гибельному пути. По пути рабства. Вы стали холуями на службе у людей. Вы должны умереть, чтобы новые, совершенные…
— Заткнись! Хватит орать! — не выдержал Рэд. Дальнейшие пояснения этого психа ему не были нужны. Они с Зэйро слишком долго бродили по безумному подсознанию Праматери, чтобы Рэд понял, как она мыслит.
— Объясни мне одну вещь. Для чего это лично тебе?
Карсиан уставился на него совершенно безумным взглядом. Он давно уже перестал сдерживаться, и теперь выглядел как буйнопомешанный, сбежавший с маскарада таких же идиотов.
— Я хочу служить вам… Я… с ума схожу от вашей красоты… Вашего совершенства…
— Предельно ясно, — вздохнул Рэд.
Никта. Снова её шутки. Неужели и в этом мире все так или иначе заражены вирусом этого безумия? Поэтому Соланж хочет уничтожить этот гадюшник, стереть с лица земли, чтобы зараза не расползлась по другим мирам.
Но теперь ей не найти проклятый «Оазис». Браслет снят. Анжелику не выпустят с авиабазы Тавы, а им не выбраться и не вернуться домой.
***
Они оказались в тупике.
— Я не могу сделать того, что ты просишь, Карсиан, — сказал Рэд устало, опустив руку с пулеметом.
Он вышел из демонстрационного зала и пошёл к лифтам, зная, что без Хоука ему отсюда не выйти. Но Карсиан, конечно же, побежал за ним.
— Можешь! — убеждённо воскликнул он. — Ты только что это сделал. Я всё видел!
— Я не понимаю, как это делаю. Дай сюда свой пропуск.
Генерал-управляющий Шайвара без колебаний отдал ему свой пропуск. А потом послушно произнёс голосовой код.
— Вот ты понимаешь, как работает твоё зрение? — они вошли в кабину лифта. Рэд приказал поднять их на наземный этаж.
Сам он тщетно пытался уловить голоса или запахи своих товарищей, хотя даже не знал, здесь ли они.
— Понимаю, — с вызовом ответил Карсиан. — Луч света попадает на сетчатку глаза и по зрительному нерву передаётся в мозг.
— А теперь попробуй объяснить это слепому. Думаешь, после этого он сразу увидит?
— Ты запутал меня, Рэтчет!
— В Семье были настоящие наставники. Они отбирали детей, способных к мощному гипнозу и учили их. Иногда даже в боевых условиях. Многие погибали при обучении. Но без этого грош цена твоим замечательным деткам.
— И где они, эти наставники? — Карсиан никак не хотел сдаться.
— Их больше нет. Возможно, остался один, на Заккаре. Но ведь вы отправили туда свой флот с бомбами. Они летят, чтобы убить всех, кого Никта сочла недостойными, так?
Карсиан поглядел на него стеклянным взглядом. Он привалился спиной к дверце лифта и тяжело задышал.
— Неужели Она ошиблась? Не может быть! Столько лет подготовки…
И тут погас свет. Лифт тряхнуло, кабина задрожала и остановилась. Намертво.
— Что? Что происходит?! — вскрикнул Карсиан.
Страшным воем пронеслась сирена. Короткая, как автоматная очередь. А потом включился красный свет — сработали аварийные генераторы. Кабина лифта, дрожа, медленно поползла вверх.
— Рэтчет! — Карсиан вцепился в него. — Что это, Рэтчет?! Это тревога? Воздушная тревога?
— Тебе виднее, — процедил Рэд, стряхивая его руки.
— Это ты! Ты навёл их! — истерически заорал Хоук и снова бросился на него.
— Отвали, — Рэд оттолкнул его в угол. — Сиди спокойно, не тряси кабину, иначе снова застрянем.
Карсиан сполз по стене на пол, обхватив себя руками. Его лицо побелело, как у настоящего морфоида.
Рэд проверил пушку, перевёл в режим одиночной стрельбы для экономии патронов. Он знал, что наверху его не ждёт ничего хорошего.
И оказался прав. Когда двери открылись, его встретили минимум три десятка вооружённых солдат. Они стояли за прозрачными перегородками, серьёзно осложняющими попытку подействовать гипнозом. Будь он даже Мегой — смог бы? Едва ли. Рэд посмотрел на нацеленные в него автоматические винтовки и понял, что попытки договориться закончены. Метнувшись в сторону, он вздернул на ноги притихшего Карсиана и выставил его перед собой.
— Скажи им, чтобы не стреляли.
Карсиан дернулся, будто пытался вырваться из захвата, но Рэд крепко держал его за ворот пальто, одновременно упирая ствол пушки ему между лопаток.
— Ты бесполезен! — раздался громкий властный голос, и Рэд оскалился в раздражении. Но невидимый пока человек обратился не к нему.
— Ты — бесполезный слизняк, Карсиан. Видишь, что из-за тебя произошло!
Карсиан задрожал, забился в руках морфоида. Попытался опуститься на колени, но Рэд не дал.
Сильный запах дыма заполнил помещение. Вокруг царил хаос эвакуации, но здесь, в точке, где решалась судьба морфоидов нового поколения, время будто замерло.
— Дедушка! — всхлипнул Карсиан. — Я все сделал, как ты и гово…
Тихий хлопок оборвал его стон. Голова Карсиана дернулась, и он резко обмяк.
Рэд ахнул, выпуская тело из рук. Хреново, подумал он с тоской. Глупый романтик, избалованный данной от рождения властью, повалился на пол, бессильно разбросав руки, и Рэду даже стало его жаль.
— Зачем? — крикнул он. — За что вы его убили?
Он хотел выиграть время. Понять, что намерен делать его невидимый враг.
А тот не спешил открыться.
Дула винтовок таращились на морфоида своими чёрными бесстрастными зрачками.
— Выходи, — услышал он приказ.
— Иначе что?
— Иначе твои люди будут убиты.
Рэд одним прыжком оказался перед перегородкой из звуконепроницаемого стекла. Шеренга солдат раздвинулась, открывая ему тускло освещённую аварийным светом площадку, на которой — сердце подскочило к самому горлу — были его друзья. Потрепанные, израненные, видно, не сдались без боя, но живые, они стояли на коленях с заведенными за голову руками и смотрели прямо перед собой. На Рэда, на своих мучителей, на высокого грузного старика в просторном коричневом костюме и чалме.
Рэд шагнул ближе. На лице Скарлетта, который оказался прямо перед ним, не дрогнул ни один мускул. Справа от него был командор, такой же невозмутимый и спокойный. Слева — Тикхо, Янсон и капитан. Рэд видел их бледные, покрытые синяками и ссадинами лица.
Рэд опустил пушку.
— Чего вы хотите? — спросил он у старика.
Тот повернулся к нему и смерил морфоида взглядом полным досады и презрения. Над головами снова пронеслась сирена. Стены задрожали, стекло покрылось рябью.
— Ты больше не нужен, чужак, — услышал Рэд, и тут же капитан Стэтсон мешком рухнул на пол.
Расстрелявший его солдат повернулся к морфоиду и издевательски показал кулак с поднятым вверх большим пальцем.
— Нет! Стой! — завопил Рэд, бросаясь к стеклу. Со всей силы долбанул по нему прикладом. Потом ещё и ещё. Его команда, его друзья стояли с непроницаемыми лицами.
Они знают, что им не выбраться. Они смертники, и встречают свой конец без страха, с полными спокойного равнодушия лицами.
— Стой! Не смей! Я убью вас! Я убью вас всех! Нет! — Рэда охватила паника. Он колотил в стекло, орал и плакал, глядя, как падает Тикхо Кей, как дрожат губы Янсона.
Как в последнем гибельном рывке Скарлетт закрывает собой командора, и они оба падают на залитый кровью пол.
По стеклу пошли трещины. Красный свет заморгал. Рэд оскалился.
В ушах зашумело. Пульс ударил в голову. Пространство рассыпалось, карточный домик, как замок из песка. И мир накрыла гипноволна.
Так вот как это делается!