ID работы: 13463692

Две стороны одной медали

Слэш
NC-17
Заморожен
171
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 133 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть №5

Настройки текста
Прошло несколько недель с тех пор, как наши мальчики в последний раз видели друг друга. Оба друга беспокоились друг о друге, но. Они ничего не могли с этим поделать. Но в этой время в поместье Убуяшики происходить несчастья! В их доме мы видим двух братьев и сестер, мать и отца, плачущих над телом без сознания. Кому принадлежит это бессознательное тело? Ну, конечно, Акире! Почему же его семья оплакивала его? Да потому, что он заболел. Врачи пока не могут найти у него ничего плохого. Вот он лежит на футоне. Обе его руки и шея были забинтованы. Все врачи говорят одно и то же. Врач 1: - С ним все в порядке. Врач 2: - Должно быть, он был проклят. Врач 3: - Мне очень жаль. Родители Акиры не знали, что делать. Несколько дней назад Акиро был в порядке. Он помогал по хозяйству, по вечерам старалось создать новое лекарство, готовил вместе с матерью. Затем, совершенно внезапно, Акиро упал в обморок с высокой температурой. Естественно, они подумали, что это простуда. Поэтому они сделали все, что делали раньше, когда Акиро заболел. Но когда ему не стало лучше, они начали беспокоиться. Затем у Акиры начали появляться странные фиолетовые отметины на задней части шеи. Отметина выглядела почти как отравленная, гниющая плоть. Они были жилистыми и грубыми, но в то же время казалось, что они неаккуратно вырезаны ножом. Родители Акиры могли сказать, что отметины причиняют ему боль. Что еще хуже, Акиро впал в состояние похожее на кому, на следующий день после появления отметин. Его родители пожалели, что не вызвали врача раньше. Хотя они знали, что ничего не могут сделать, чтобы изменить свой выбор. Они не знали никого, кто захотел бы так поступить с их сыном. Он самым милым и добрым мальчиком, которым когда - либо был. Это была первая неделя. Когда подошла к началу вторая неделя, отметины Акиры распространились на его руки. Тэкэхиро и Шика тоже начали вести себя по-другому. Второй выполнял всю работу по дому за место Акиры, а первый начал намного больше тренироваться со своим отцом и стал меньше разговаривать. Хэруо просто сидел в комнате с Акирой и притворялся, что не спит. Он раскрашивал красками картинками вместе с ним, спал с ним и даже играл с ним. Иошинори плакал и молился каждую ночь за своего сына. Он перестал так часто улыбаться и начал искать лекарство для Акиры. Фуджи тоже все время плакала. Она перестала заниматься с детьми в приюте и те понимали почему, это чтобы она могла оставаться дома и заботиться о Акире. В конце второй недели Фуджи предложила им позвонить другу семьи, который оказался очень известным монахом. Иошинори неохотно согласился, желая, чтобы его сын вылечился как можно скорее. Он приехал так быстро, как только смог, когда он услышал, что произошло. Вся семья нервно ждала, когда он закончит. Они были поражены, когда он открыл сёдзи и тихо закрыл его снова. Он подошёл к Убуяшики и сел перед ними. Он вздохнул, пытаясь подобрать нужные слова. Ацуси: - Акиро действительно проклят. Фуджи заплакала, уткнувшись Иошинори в грудь, как и двое других его детей. У Иошинори на лице отразилась печаль, но затем появилась решимость. Отоу-сан: - Есть ли какой-нибудь способ вылечить его? Он должен был знать. Он не мог позволить Акиро умереть, он бы этого не сделал. Даже если бы это стоило ему собственной жизни, он не позволил бы своему сыну умереть. Ацуси: - Я не уверен. Я должен был бы знать, откуда взялось это проклятие. Я проведу несколько тестов. Он выглядел так же решительно как и Иошинори. Ацуси: - Клянусь тебе, я найду того, кто сделал это с ним. Иошинори кивнул в знак согласия. Отоу-сан: - Хорошо. Что бы ты ни должен был сделать, делай это. Просто найди лекарство для моего сына. Я умоляю тебя Он взяла у него образцы и ушел, чтобы сделать анализ. Он пообещал вернуться с результатами так быстро, как только сможет. Теперь все, что они могли сделать, это ждать.

Пропуск времени.

Это было в середине третьей недели. Отметины распространились по всему телу Акиры вплоть до кончиков пальцев и немного ниже по груди. Но прямо сейчас Фуджи и Хэруо читали ему вслух, хотя он все еще не проснулся. Тэкэхиро и Шика были со своим отцом, развешивал белье для просушки. А потом это случилось. Акиро недовольно хмыкнул и медленно открыл глаза. Фуджи и Хэруо перестали читать, их глаза расширились настолько, насколько это было возможно. Акиро огляделся по сторонам, пока не заметил их двоих, затем слегка улыбнулся. Акиро (я): - Привет, окаа-сан, ото. Что происходит? Фуджи и Хэруо закричали, запрыгивали на Акиро сверху заключая в обминку. Обнимаю его изо всех сил, выкрикивая его имя. Акиро морщится от боли, затем смеется и улыбается им двоим. Он нежно погладил Хэруо по голове. Акиро (я): - Неужели я заставил вас обоих так сильно волноваться? Я сожалею об этом. Это насторожило трех других с улицы, когда они вбежали внутрь. Когда они увидели " ожившего " Акиро, то застыли в шоке. Когда причина шока оглянулся и увидел их, он тепло улыбнулся. Акиро (я): - Я тоже вас троих побеспокоил? Исаму и Кичиро с отцом тоже заплакали. Слезы текли у них по щекам, а из носов текли сопли. Тэкэхиро: - Хинодэ! Шика: - Аники! Все трое полетели к Акиро, приземлившись и на него. Акиро закричал и забился от боли. Акиро (я): - О-ой! Ребята, я люблю вас, но — не могли бы вы слезть с меня, пожалуйста! Вы меня раздавите! Все бросились прочь от Акиры. Потом Акиро он очень долго сидел вместе с ними. Их плач переходил в смех и слезы радости. Отоу-сан: - Мы рады, что ты наконец решил проснуться, сынок. Иошинори Убуяшики нежно похлопал Акиру по плечу. Акиро улыбнулся ему. Акиро (я): - Извините, что так долго.

Время пролетело незаметно, и семья рассказала Акиро обо всем, что произошло.

Акиро (я): - Значит, я действительно проклят, да? Акиро уставился на свои руки. Они были обмотаны бинтами. Хотя они действительно пульсировали тупой ноющей болью. Как и его руки, шея и грудь. Но он проигнорировал это. Акира(я): ("в уме" - Меня это сильно беспокоит! Если я правильно помню из прошлой жизни, в события первое проклятие получает новорожденный ребенок, а не взрослый человек. Но проклятие оказалось у меня и значит, я уже поменял ход истории, а может быть и нет! Если я проклят, то в будущем не появиться Кагаи Убуяшики. Но не факт. Может если я все-таки сыграл свадьбу, а потом уехал куда-то нибудь и умер, там от проклятия. То не кто бы не узнал даже и тогда проклятие передалось бы ребенку моего младшего брата! Однако я проклят, ответ ясен, приезжал тот врач из-за которого Музан стал демоном. Из-за этого страдают все. Самое интересно, что боги наказали Убуяшики, из-за того что мы дальние родственники семье Кибуцуджи! Не семью врача, из - за которого был создан демон! Не справедливо, вам не кажется? Или вы хотите сказать, что у врача не было семьи? Но если и не было. То дальние родственники должны были бы у него быть?! Боги просто жестоки и глупы, не справедливы наказывать не виновных тех, кто не причастен в созданиях демонов!). Фуджи и Иошинори сидели рядом со мною, пока я неподвижно лежал на футоне. Окаа-сан: - Да. Ацуси-сам сказал, что было бы лучше, если бы ты не напрягался на себя. Фуджи скрестила руки на груди и пристально посмотрела на Акиро. Окаа-сан: - Итак, это означает, что никакой работы, никаких домашних обязанностей и никаких поздних посиделок за полночь в попытках создать лекарство! Затем она пристально посмотрела на Иошинори. Окаа-сан: Понял, милый? Иошинори задрожал и нервно улыбнулся. Отоу-сан: - Д-да, дорогая! Акиро посмеялся над ними. Это звучит хрипло и болезненно, но по-настоящему радостно. Это вызвало улыбку на лицах обоих его родителей. Когда он остановился, то улыбнулся им обоим. Акира(я): - Хорошо, я не буду. Но позвольте мне, по крайней мере, написать моему другу. Я все еще могу это сделать! Верно? Фуджи лучезарно улыбнулась. Окаа-сан: - Конечно, милый! Позвольте мне сходить за бумагой! И она ушла, обыскивая дом в поисках чистой бумаги и других предметов первой необходимости. Отоу-сан: - Хм? Друг? Иошинори наклонил голову, на его лице появилось озабоченное выражение. Затем он игриво ухмыльнулся Акире. Отоу-сан: - Подружка? Хе-хе, сынок, ты хитрый пес! Акиро бросил на своего отца пронзительный взгляд. И прежде чем Иошинори успел сказать что-нибудь еще, Фуджи ударила его по голове. Окаа-сан: - Оставь Акиро в покое! Ты слабоумный человек! Иошинори ушел выращивать грибы в угол, мрачный и надутый. В то время как Фуджи лучезарно улыбалась и протянула к Акире поднос с бумагой, чернилами и кисточкой сверху. Окаа-сан: - Держи, Акиро! Акиро обливался потом, глядя на своих родителей. Акира(я): - Спасибо вам, окаа-сан. Фуджи встала, улыбаясь. Окаа-сан: - Хорошо, теперь мы оставим тебя в покое! Она схватила Иошинори за ухо и потащила его за собой из комнаты. Он закричал от боли, но на него не обратили внимания. Окаа-сан: - Если тебе что-нибудь понадобится, мы будем здесь! - Затем она закрыла сёдзи. Акиро слегка усмехнулся им, прежде чем начать писать письмо Музану. Закончив с письмом, он позвал Шику, которая вошла в дверь. Шика: - Да, Аники? Акира(я): - Мне нужно, чтобы ты кое-что сделала. Это очень важно. Могу я рассчитывать, что ты сделаешь это для меня? Шика: - Конечно, Аники! Предоставь это мне! Акира(я): - Хорошо. Мне нужно, чтобы ты отнесла это письмо Музану. Акиро сказал Шике, где взобраться на стену и как передать Музану письмо. Шика кивнула с решительным выражением в глазах. Акира(я): - Не забудь быть с ним любезной и скажи ему, что я извиняюсь за то, что не смог сам передать ему письмо. Шика: - Поняла, Аники! Не волнуйся, я доставлю твое письмо в целости и сохранности! Шика отдала честь своему старшему брату, а затем убежала, чтобы сделать именно это. Акира(я): ("в уме" - Я надеюсь ей хватить сил, чтобы туда залезть.)

Шика бежит и перелезает через каменную стену поместья Кибуцуджи. Затем падает на другую сторону, почти так же, как это сделала Акиро в первый раз параллельно пачкая свою кимоно.

Шика стояла в цветочном саду, охваченный благоговейным страхом. Шика: - Так хорошо!! Затем она подошла к закрытому сёдзи Музана. Она опустилась на колени и постучал. Шика: - Извините, Музан-сама? Меня зовут Шика, я имото Акиры. Она помолчала секунду, чтобы посмотреть, ответит ли Музан. Он этого не сделал, но Шике сказали об этом, что это может произойти. Тем не менее, она по-доброму улыбнулся. Шика: - У меня есть кое-что для вас. Это письмо от Акиры. Я собираюсь немного приоткрыть сёдзи и просунуть его внутрь, хорошо? Она восприняла молчание Музана как согласие. Она слегка приоткрыла сёдзи и положила письмо внутрь. Затем она снова осторожно задвинула " дверцы ". Шика: - Аники хотел, чтобы я передала вам, что он сожалеет, что не смог сам передать тебе письмо. С этими словами Шика поднялась и подошла к каменной стене. Солнце клонилось к закату и он знала, что ей нужно спешить домой. Когда Шика добралась до вершины, она вежливо попрощалась с Музаном. Затем, как и его брат, перевалилась на другую сторону. В комнате Музана мы видим светящиеся малиновые кошачьи глаза, когда рука тянется к письму. Музан осторожно развернул его и прочитал. Дорогой Цуки. Мне ужасно жаль, что я не навестил тебя. Я был очень болен. Все врачи говорят, что я проклят. Но не волнуйся. Пока мы разговариваем, нам помогает монах по имени Ацуси. Хотя какое-то время я не смогу тебя навещать. Это проклятие сделало меня ужасно слабым. Окаа-сан даже не разрешает мне помогать по дому. Музан слегка рассмеялся над этой частью. Однако его беспокойство за Акиру росло с каждым прочитанным предложением. Он хотел увидеть его, обнять. Прижать к себе и не отпускать. А письмо продолжалось. Я надеюсь, ты сможешь простить меня. Может быть, через несколько дней я уговорю маму разрешить мне навестить тебя. Однако, я думаю, на этот раз мне придется воспользоваться передними воротами. Искренне ваш друг, Тайю. Музан осторожно положил письмо на стол. Беспокойство овладевает его чувствами. Музан Кибуцуджи: ("в уме" - Я спасу тебя, моя Тайю. С моей новообретенной силой я излечу тебя от твоего проклятия и присвою себе). ...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.