Часть 7. Дисциплина.
6 февраля 2025 г., 21:16
Примечания:
Приятного прочтения!
Томми поймал себя на том, что смотрит на металлические браслеты на своих запястьях каждый раз, когда отвлекается от учебы.
Они были сделаны из прочного материала, возможно, из стали, и были громоздкими. Кроме того, на закрытой защелке был странный маленький зеленый огонек, который светился постоянно.
Мальчик все время задавался вопросом, что бы это могло значить.
Предполагалось, что эта вещь не позволят ему уйти слишком далеко от Дрима, поэтому из этого последовал вывод, что в них нет ничего хорошего.
Возможно, какой-то невидимый барьер или магнитное поле каким-то образом удерживают его от побега. Гибрид был недостаточно любопытен, чтобы проверить это, по крайней мере, пока. Если бы он попытался проверить их и провалился бы, у него были бы большие неприятности.
Томми отвел взгляд от стальных наручников и снова сосредоточился на лежащей перед ним бумаге. Телега тряслась от каждого неровного участка почвы, по которому они проезжали, или от крупных камней, попадавших под деревянные колеса.
Из-за камня особенно крупного размера Томми пришлось прижать листок к полу, чтобы он не слетел, как вдруг на него сверху обрушился небольшой ящик с морковью в золотистой глазури, упавший с других продуктов, сложенных рядом с ним. Тележку тряхнуло настолько сильно, что все рухнуло вниз.
Было не слишком больно, но енот издал громкий крик, за которым последовал еще более громкий поток ругательств.
Этого было достаточно, чтобы насторожить Дрима, который начал замедлять ход повозки и остановился.
Томми сердито отшвырнул ящик в сторону и скинул с колен зачарованную морковь. Когда человек отодвинул брезент и начал заходить внутрь, он презрительно посмотрел на Томми.
— Я тебя развязал, и ты сразу же начал рыться в моих вещах?
— Нет! — Крикнул Томми, защищаясь, — оно, блять, свалилось на меня, придурок.
Дрим обычно не верил еноту, но в этот раз не было никаких доказательств того, что он съел хоть что-то из продуктов. Во рту у него не было ни крошки, и на руках или лице не было золотистого порошка, которым была покрыта морковь.
— Хорошо, я тебе верю, — кивнул Дрим. Томми немного удивился, но, конечно, обрадовался тому, что ему поверили, — помоги мне тут все убрать, а потом я закреплю ящики понадежнее.
После этого Дрим сказал ему, что в любом случае пора остановиться, и они вдвоем поели яблок и рыбы, которую Томми поймал для них утром. Рыба была не самой первой свежести, но несколько часов, проведенных в мешке, не должны были испортить ее качество.
— Итак, я выучил эту букву, — донесся приглушенный голос Томми сквозь рыбу, которую он держал в зубах. Он тыкал когтем в бумагу и постукивал по букве “Н”.
— Да? А другие? — с любопытством спросил Дрим, откусывая кусочек от яблока.
Томми вынул рыбу изо рта, чтобы говорить более внятно, прожевав большой кусок и быстро проглотив его, чтобы успеть ответить.
— Я имею в виду, что я практически все запомнил!
Дрим фыркнул, не совсем веря, что енот способен запомнить их за такой короткий промежуток времени. Даже у человека возникли бы проблемы с запоминанием целого алфавита, если еще не брать в расчет то, что Томми был гибридом.
— Хорошо, а что это за буква? — Дрим указал на букву на листе бумаги.
Томми наморщил лоб, когда его блеф был раскрыт.
— Это, э-э… Это “Т”, — догадался он, надеясь, что понял правильно.
— Это “I”, — поправил Дрим его с веселым смешком, — а вот это?
Он указал на другую букву.
Томми снова нахмурил брови. Должно быть, Дрим намеренно выбирал для него самые сложные, которые гибрид запомнил не так хорошо.
— Э-э, это, э.. Это V! Или, нет, подожди! Это М! — воскликнул он с надеждой, его взгляд метнулся к Дриму за подтверждением.
— Это W.
Томми нахмурился и снова уткнулся в лист. Он не был зол, Томми просто был раздосадован тем, что хотел доказать, что он способен это выучить! Енот мог учиться так же легко, как любой тупой человек! Ему просто нужно было больше практиковаться, вот и все.
— У тебя все получится, — Дрим ободряюще улыбнулся и, протянув руку, погладил Томми по макушке. Он воспользовался возможностью, чтобы потереть большим пальцем основания пушистых маленьких ушек, а Томми прикусил нижнюю губу, и его щеки порозовели, — просто позанимайся еще немного.
— Д-да… — Томми подождал еще несколько секунд, а Дрим все еще гладил его по волосам, прежде чем решил, что этого достаточно, и отодвинул голову, — прекрати.
Дрим фыркнул. Он ожидал подобной реакции, но был горд тем, что гибрид просидел неподвижно достаточно долго, чтобы позволить человеку задержаться на несколько секунд дольше, чем он ожидал.
В этот момент Томми невольно начал задумываться, не строит ли ему Дрим глазки, не говоря уже о том, что он собирается делать, если так. Гибрид тут же отбросил эти мысли в сторону. Он хотел сосредоточиться на алфавите.
Енот думал об этом ранее, и если бы у него были какие-нибудь письменные принадлежности, он бы научился гораздо быстрее. Вместо того, чтобы просто смотреть на один и тот же лист бумаги, он мог бы начать самостоятельно писать буквы и добавлять к ним слова. К тому же это было бы намного веселее.
У него, конечно, ничего не было для того, чтобы писать. Но у Дрима было.
Он тоже часто об этом думал.
Гениальная мысль пришла ему в голову, когда Дрим закончил с приемом пищи и сказал, что они снова отправятся в путь, но сначала ему нужно сходить по нужде.
Это дало Томми достаточно времени, чтобы выхватить карандаш из дневника, который был у мужчины.
Что такое “один карандаш”? Пропажу карандаша никто бы не заметил.
Было очень просто забраться в самый дальний угол фургона, где Томми обычно сидел, пока они были в пути, и высунуть голову, чтобы осмотреть деревянное сиденье, на котором чаще всего находился Дрим.
Дневник лежал на виду, и Томми считал секунды до того, как он украдет оттуда грифель. Быстрым движением своих ловких пальцев он выхватил его из того места, где был прикреплен к обложке кожаного дневника человека.
Кто бы вообще заметил пропажу карандаша?
Дрим. Вот кто.
Он и не подозревал, что Томми виноват в пропаже его грифеля. Человек только предположил, что он, должно быть, выпал где-то, пока они были в дороге. Что было досадным неудобством, ведь Дрим обычно так бережно обращался с этой вещью. Он всегда терял их в тот или иной момент.
К сожалению, это было то, в чем торговец нуждался постоянно. Его журнал был важной частью учета его запасов на случай, если что-то пропало или запасы определенных товаров подходили к концу. Все доходы и убытки были учтены, а также любые другие расходы, которые могли возникнуть.
Как маленький жадный енот, который украл целый мешок золотых яблок.
Разумеется, быстрая остановка, чтобы купить еще один карандаш в маленьком городке, была неизбежна. Конечно, Дрим был не в восторге от того, что им пришлось сделать крюк, когда они уже и так потеряли много времени.
Заведение было слишком маленьким, чтобы его можно было выгодно продать. Это заняло бы больше усилий, чем принесло бы денег.
— Ладно, — простонал Дрим, помогая Томми выбраться из задней части телеги, когда тот остановился. Они бы просто зашли и вышли, а после продолжили бы путь, — мне нужно кое-что здесь купить. Ты помнишь правила?
— Да, да, — Томми закатил глаза и выпрыгнул из фургона, — опустить глаза, не разговаривать, пока ты не заговоришь первым, и, э-э... молчать?
— Отлично, — Дрим кивнул ему, — и. Будь. Близко. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.
— П-ф, я — воплощение хорошего поведения, — Томми ухмыльнулся и последовал за Дримом.
Это был первый раз, когда енот шел с мужчиной без поводка, и он не мог не чувствовать себя раскрепощенным от этого чувства. Даже если он знал, что ему нельзя отходить от Дрима, было приятно не чувствовать постоянного напряжения или тяжести веревки на шее.
Когда они вошли в магазин, человек заметил, что в глазах у Томми мелькнули огоньки.
Это было именно то, что мальчику нужно.
Книжный магазин, но, что более важно, тут продавались журналы. Это был довольно небольшой городок, поэтому выбор товаров достаточно скуден, а сам магазин очень маленький. Воровать было рискованно. Но не рискнуть было невозможно.
Он начал с того, что осмотрел товары и обратил внимание на брошюры. На витрине был только один стол с двумя журналами.
Если бы один из них пропал, было бы трудно не заметить пропажи.
Это его не остановило, но заставило еще больше забеспокоиться, поскольку он продолжал прикидывать, как бы схватить один из них.
Мальчик огляделся по сторонам, стараясь как можно осторожнее и незаметнее определить местоположение владельца.
Хозяин заведения тоже продолжал поглядывать на гибрида. Должно быть, он что-то заподозрил. Томми нужно было точно рассчитать время, чтобы все прошло гладко.
Дрим стоял у стола, на котором лежали два журнала. Томми взглянул на владельца.
Блять. Он опять высовывается, хотя ему и запретили.
Дрим повернулся, чтобы взглянуть на другую витрину, расположенную напротив той, на которую нацелился Томми. Маленький блондин встал позади человека и использовал его как щит, дабы спрятаться от владельца.
Две секунды — все, что потребовалось.
Томми схватил брошюру, а другой рукой сунул ее под мышку. Его движения по-прежнему были естественными, и предмет был полностью скрыт из виду под плащом. Идеальное преступление.
Обычно в этот момент гибрид сразу же уходил, прежде чем владелец что-либо замечал. Но теперь ему нужно было подождать, пока Дрим будет просто ходить, присматриваясь к вещам, которые, как был уверен Томми, ему не нужны и на которые он просто тратил время.
— Мы можем уйти? — пробормотал Томми Дриму, нервничая по мере того, как они задерживались.
— Сейчас, — сказал ему мужчина. Его пальцы скользнули по нескольким карандашам с разной резьбой. Он терпеть не мог, когда они были слишком тонкими, так как слишком легко ломались, — а что? Тебе нужно куда-то идти? — мужчина усмехнулся.
Томми сердито посмотрел на него.
Да, на самом деле, ему нужно куда-то идти. И это очень далеко отсюда, прежде чем его поймают.
Дрим отошел от витрины с карандашами и подошел к другим. Как только они перестали загораживать стол, Томми почувствовал, как участилось его сердцебиение. Сначала он задержался еще немного, не понимая, о чем идет речь, но потом мужчина свистнул и щелкнул пальцами.
— Давай, Томми, ты зашел слишком далеко.
Томми ненавидел, что Дрим обращался к гибриду, как к собаке. Ебаный уро-
— Вор!
Сердце Томми ушло в пятки. Внезапно хозяин магазина закричал, и енот посмотрел на него с широко раскрытыми глазами, прежде чем перевести взгляд на Дрима.
Мужчина вздрогнул и посмотрел на владельца, оглянувшись по сторонам, прежде чем заметить, что хозяин магазина указывает на Томми, и его взор остановился на гибриде.
— Это грязное животное обокрало меня!
Дрим снова перевел взгляд с хозяина на него, — Томми?
Дрим надеялся, что ему не придется беспокоиться о том, что Томми нарушит правила. Человек понимал, что это енот и подобное поведение в его характере.
Ему хотелось верить, что владелец просто обвинял Томми, полагая, что гибрид способен на что-то такое.
Енот к тому времени уже наверняка опрокинул бы витрину и убежал из магазина. Либо прихватил еще какие-нибудь вещи, чтобы украсть, и скрылся бы с ними.
С другой стороны, он бы уже ушел, если бы не Дрим.
Мальчик был сильно напуган и боялся того, что может сделать Дрим или владелец. Ему потребовалось на секунду больше времени, чем обычно, чтобы его инстинкт “бей или беги” наконец дал еноту пинок под зад, дабы он попытался выбраться из ситуации, прежде чем столкнулся бы с последствиями.
— Томми!
Томми выбежал из магазина на улицу. Он огляделся, не зная, куда идти, прежде чем наугад свернул направо и побежал в случайную сторону. Гибрид надеялся, что сможет убежать в лес. Надежда, которую говорили в нем его инстинкты. Скрыться в листве, взобраться на дерево и спрятаться на вершине, пока его не перестанут искать.
К сожалению, ни один из этих вариантов не подходил.
Прежде чем гибрид смог добраться до опушки леса, он почувствовал, что каждый нерв в его теле внезапно вспыхнул.
Мощный электрический разряд прошелся по его запястьями позвоночнику. Будто во всей его нервной системе произошло короткое замыкание.
Его колени резко подогнулись, и он рухнул на землю, обхватив себя руками, пытаясь унять боль, все еще пронзающую тело.
Блондин услышал звук приближающихся к нему шагов. Ему показалось, что он не может дышать. Боль была невыносимой, но хуже всего было состояние шока, в котором пребывало его тело. Все его мышцы словно перестали работать синхронно, просто сокращаясь в надежде, что что-то получится.
— Томми, ты, блять, издеваешься надо мной?! — Дрим звучал так, будто нырнул под воду и пытался говорить с мальчиком, однако енот мог узнать его голос как и где угодно. Гибрид всхлипнул в ответ на крик, стараясь восстановить дыхание.
Мужчина оторвал его от земли и швырнул о стену магазина, возле которого он упал. Сидя на земле лицом к Дриму, все еще с трудом осознавая, что происходит, Томми почувствовал, как его с силой ударили по лбу, а затем хлестнули по его шее, тем самым вызвав острую боль.
Гибрид вскинул руки, чтобы защититься. Его мышцы все еще гудели от удара.
Он почувствовал удар под ребра и сжался в комок.
Мальчика снова подняли с земли.
Когда его заставили подняться на ноги, он почувствовал, что едва может стоять, и пошатнулся, будто и вовсе не умел держать равновесие. Енот жалобно поплелся за Дримом, понимая, что его ведут обратно к повозке.
Мальчика швырнули внутрь, и он грохнулся на деревянный пол.
Его первой реакцией было свернуться калачиком на боку, ожидая, что его снова ударят, но этого не произошло. Гибрид остался там один, а Дрим ушел и вернулся только через несколько минут.
Томми потребовалось некоторое время, чтобы понять, что по его щекам текут слезы, и он тут же вытер их, когда заметил. Ему не нельзя показывать свою слабость. Это доставляет ублюдкам удовольствие.
В итоге он смог приподняться и прислониться к стенке повозки. Конечно, его тело зудило, но мальчик также переживал множество эмоций от того, что мужчина избил его.
Он должен был знать, что рано или поздно это должно было случиться. Дрим был таким же, как и остальные.
Все люди одинаковы. Они всегда причиняли ему боль. Всегда.
Дрим казался милым, лучше остальных, но это не имело значения. В любом случае, Томми был гибридом, а Дрим — человеком. С его стороны было глупо даже на секунду усомниться, что он не причинит еноту зла.
Торговец даже не стал говорить с мальчиком, просто продолжив свой путь. Грохот под ногами подсказал Томми, что они снова на дороге.
У гибрида болело все тело.
Хуже всего было ощущение предательства и то, каким же он был идиотом, думая, что этого не произойдет.
Как он мог быть таким дураком?
—
Они остановились на ночь. В ту ночь не было никаких перерывов между тем, как они сделали крюк, и заходом солнца.
Дрим хотел убедиться, что не потратил время впустую. Он думал, что не сможет смотреть на Томми в течение следующих нескольких часов. Сначала человек был в ярости, но потом начал успокаиваться и почувствовал себя разочарованным и виноватым. Он действительно не хотел так ругать Томми.
Мужчина снова и снова повторял себе, что это было необходимо. Приходилось постоянно напоминать себе об этом. Он не мог допустить, чтобы Томми воровал.
Но это не мешало Дриму чувствовать себя провинившимся.
Реакция гибрида на электрический разряд также дала понять, что нужно снизить мощность. Он установил их на рекомендованную настройку, но не мог смириться с тем, что Томми снова будет испытывать такую сильную боль. Даже если енот снова прекратит слушаться, один удар током мог бы вернуть его к послушанию.
Путаница в мыслях Дрима рассеялась, когда лошадь медленно остановилась, и он понял, что наконец-то должен встретиться лицом к лицу с Томми.
Ему нужно было поговорить с гибридом. Разговора было не избежать, но увидеть лицо Томми, покрытое синяками, которые он сам же и оставил, было бы ужасным чувством.
— Томми, — когда Дрим появился в поле зрения, енот вздрогнул и посмотрел на него снизу вверх. От вида его опухших красных глаз у Дрима сжалось сердце, — подойди сюда.
Он, конечно, не хотел делать этого, но Дрим был непредсказуем. Если бы мальчик вновь не послушался или просто сказал бы “нет”, начал бы человек бить его снова? Другие люди поступили бы точно так же, поэтому ему достаточно сильно верилось в правдивость своего предположения.
Однако Томми осторожно преодолел небольшое расстояние, отделявшее его от Дрима, усевшись на край открытой телеги. Пришло время ставить палатку и ложиться спать. Он прекрасно знал это.
Гибрид начал сползать вниз и практически поднялся на ноги, прежде чем почувствовал, как рука Дрима легла ему на грудь, останавливая его. Томми вздрогнул и отодвинулся подальше в телегу.
Может, и нет. Может, Дрим хотел, чтобы он остался в повозке на ночь?
— Ты не можешь воровать, Томми, — твердо сказал ему Дрим. Томми стоял неподвижно, только слушал, — я не хотел наказывать тебя таким образом. Ты знаешь, я редко бью тебя, и до сегодняшнего дня я ни разу тебя не ударил.
Мальчик кивнул, все еще глядя в землю.
— Если бы я этого не сделал, они поступили бы намного хуже, — объяснил Дрим, — я несу за тебя ответственность, и остальные от меня ожидают, что я накажу тебя, когда ты будешь плохо себя вести, То, что ты сделал, было гораздо большим, чем просто плохое поведение. Ты не настолько глупый, чтобы не понимать это.
Хорошо. По крайней мере, человек не считал его придурком.
— Зачем ты украл журнал?
Томми не ожидал такого вопроса, но по тону Дрима понял, что мужчина искренне хотел, чтобы он ответил.
— Мне было нужно это, — просто ответил Томми. Его голос был тише, чем когда-либо слышал мужчина, и Дрим с недовольством вздохнул в ответ.
— Что?! Что ты хочешь, чтобы я сказал?! Мне это было нужно, вот я и украл! — Томми внезапно крикнул на него, и Дрим бросил на мальчика раздраженный взгляд. Такое наглое поведение сейчас было бы некстати.
— Почему ты решил, что тебе нужно это украсть?! — закричал ему в ответ мужчина, — что, блять, ты думал, должно было случиться?!
— Я-я просто-! Я знал-! Я знал, что ты… был бы очень зол, — Томми начал запинаться — неважно. Ты прав, я должен был догадаться, что все вы, кожаные, одинаковые.
— Я не хотел этого делать, — Дрим закрыл лицо руками и снова вздохнул, чувствуя разочарование и множество противоречивых чувств, — послушай... — его руки опустились, — никогда больше не воруй. Понял? Никогда. Ты не воруешь. Держи свои руки при себе, чтобы другие даже не поняли, что ты собираешься что-то украсть. Ты просто енот, люди и так подозревают, что ты собираешься их обворовать.
— Я знаю, — пробормотал Томми с легким разочарованием.
— Прости, что мне пришлось наказать тебя. Лучше бы я этого не делал, и лучше бы ты не заставлял меня этого делать, — Дрим начал снимать свою сумку, которая висела у него на плече.
— Прости.
Томми все еще смотрел в землю, когда в поле его зрения попал дневник, который он пытался украсть.
Он перевел взгляд с брошюры на лицо Дрима. Он не был уверен, что это значит. Можно ли ему взять его? Или человек собирался использовать журнал, чтобы преподать ему какой-то урок?
— Как я понял, ты хотел это по какой-то причине, — сказал ему Дрим и придвинул предмет ближе. Томми очень медленно взял ее неуверенными руками и прижал к груди, — если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, когда мы будем в магазине, просто попроси меня. Тебе не обязательно красть. Я не гарантирую, что куплю, но если бы ты попросил меня об этом, я бы это сделал.
Томми медленно кивнул головой. Он почувствовал, что на глаза снова наворачиваются слезы, и энергично вытер их рукавом.
— Это для того, чтобы ты мог быстрее научиться читать, да? — с интересом спросил Дрим.
— Да, — Томми коротко кивнул ему.
Примечания:
Что ж, ко мне неожиданно вернулся небольшой ветерок желания продолжить перевод этой работы. Восьмая часть переведена практически наполовину, но выйдет она, разумеется, не совсем скоро. Всех с прошедшим Новым Годом и Рождеством. А еще у меня теперь на носу ЕГЭ, вот. Всем удачи, встретимся в следующей главе (гадайте, насколько это скоро) :)