больше
7 апреля 2024 г. в 13:00
Примечания:
Q: Кафка коллекционирует пальто, а Фу Сюань что думает? Таскала ли у той поносить или, может, засыпала в обнимку с оставленным ей пальтишком?
ультра пародия на шутку "там у трупа рафаеэлка в кармане. это тебе"
Это всё глупости. Человеческие и непонятные. Фу Сюань всегда кажется, что она выше этого — мирских удовольствий, мирских радостей. Она видит будущее, это оставляет противный отпечаток на коже.
Она не понимает, как имея такую же возможность Кафка не следует каким-то высшим ценностям. А показывает ей очередную обновку, красуясь в ней и запихивая ладони в огромные карманы. Полы разлетаются, когда охотница крутится вокруг своей оси и Фу Сюань не понимает. Это просто пальто. Самое обычное. Кофейного цвета, мягкое и теплое, вероятно. Но ничего больше особенного. Разве что вышивка на спине, похожая по стилю на стиль Лофу Сяньчжоу, но тут любая погода моделируется. Нет смысла носить теплые пальто здесь или в любом другом месте.
Когда Кафка улетает — так нужно и так правильно, Фу Сюань всегда знает, когда это случится — находит в своем шкафу это самое пальто. С вышивкой — розовый блестящий бисер, немного фиолетового-черного-белого. Провидица касается пальцами рисунка, красивых бутонов, ещё не распустившихся, но почти. Они распускаются у нее в грудной клетке, неприятно сдавливая и царапая глотку.
Фу Сюань жмурится, прежде чем примерить. Оно большое. В зеркало даже не получается увидеть полностью — полы едва касаются земли, рукава слишком большие и в них можно спрятать руки, согревать в особо холодные ночи, если бы на Лофу в самом деле было холодно.
Пока крутится, пытаясь понять, идёт ли ей или нет — насколько может идти пальто, у которого плечи спадают ниже, слишком огромные — запихивает руки в карманы. Неудобные с её ростом, пришитые слишком низко, и царапает что-то пальцами, пока разглядывает себя в зеркало. Тонет в теплой ткани отвратительно. И надо было Кафке оставить свое пальто здесь, теперь оно будет все в розовых волосах Фу Сюань, будто она кошка, которая помечает вещи. И людей.
Кафка ненавидит шерсть на одежде. А уж тем более на своих драгоценных пальто, половину из которых даже не носит. Фу Сюань не подозревает, что с ними делает охотница — просто висят в гардеробной? Или, может. Стоят манекенами вокруг её постели, чтобы просыпаться в окружении красивых пальто.
Звучит конечно не очень приятно. По таким ей только стрелять, пробивая пластиковые головешки.
Для чего покупать одежду, если ты её не носишь? Ладно, какие-нибудь фигурки или украшения. Но пальто. Бесполезная трата денег.
Впрочем, Фу Сюань ожидала, что деньги не Кафки. Украденные, может быть. Вот и тратится непонятно на что.
Но все равно пальцами вцепляется в то, что лежит в кармане. Вытаскивает, не сразу определяя, что это и как там оказалось.
«уверена, тебе оно идёт больше»
Фу Сюань вздыхает. Этого она не видела в будущем. Может, слишком незначительные последствия, чтобы отследить. Последствия — заплывшие румянцем щеки и уши, на которых едва не появляются пузырьки от ожогов собственным неожиданным смущением. Им окатывает, как кипятком.
Белый стикер с каллиграфичной подписью прицеплен к конфетке в блестящей розовой упаковке с золотыми ветвями.
Фу Сюань недовольно закатывает глаза, пока распаковывает конфету и забрасывает её в рот, пачкая шоколадом пальто и снимая его.
Да, и какая уже разница? Оно ей идёт больше.