***
На самом деле Жао Шэн знал, как сделать так, чтобы во время боя не нанести слишком сильных увечий и не покалечить Инь Ханя. Доктор Линь, которого вызвал Чэн Цзинсэнь, выглядел довольно молодо и носил очки без оправы. У него было нежное лицо, но он начал ругаться, как только вошел: – Рано или поздно ты меня, блядь, достанешь! Мне наконец-то удалось выкроить время, чтобы поужинать при свечах со своей девушкой, мать твою. Ты не можешь сделать мне одолжение и оставить меня в покое хотя бы на один вечер? Он говорил по-китайски очень тривиально, как человек из сельской местности. Когда доктор Линь подошел к двери спальни и увидел Инь Ханя, он, очевидно, на мгновение опешил, затем взглянул на стоявшего рядом с ним Чэн Цзинсэня: – Ты что, ударил его? Доктор Линь не понимал, как он мог так поступить с ребенком. – Жао Шэн, – сразу снял с себя всю ответственность Чэн Цзинсэнь. – Стал бы он это делать, если бы не твой приказ? – усмехнулся Линь Хушань. Судя по его небрежному тону, Инь Хань решил, что тот был хорошо знаком с Чэн Цзинсэнем. Затем Линь Хушань подошел к стулу у кровати и сел. Инь Хань вежливо позвал: – Доктор Линь. – Зови меня просто Сэм, – отмахнулся Линь Хушань. После этого он принялся осматривать раны Инь Ханя и сказал ему: – Снимай одежду. Инь Хань уже было взялся руками за подол рубашки, но посмотрел на Чэн Цзинсэня, который теперь был у двери, и на мгновение заколебался. – Чего ты стесняешься? Рано или поздно я это увижу, – усмехнулся Чэн Цзинсэнь. Линь Хушань не выдержал и закричал на него: – Веди себя как гребаный человек и убирайся! Не мешай мне осматривать пациента! Чэн Цзинсэнь развернулся и с горечью ушел, затем из кабинета донесся звук чего-то скользящего по полу. Казалось, он отодвинул кожаное кресло и сел. В этот момент ему позвонил Си Юань: – Я выслал всю информацию по Инь Ханю на твой почтовый ящик. – Хорошо, – сказал Чэн Цзинсэнь и немедленно включил компьютер. Человек на другом конце провода немного помолчал, затем неуверенно спросил: – Я слышал от Жао Шэна, что ты заставил его драться с Инь Ханем? Чэн Цзинсэнь рассмеялся, когда услышал эти слова, хотя был порядком удивлен. Жао Шэн никогда не был разговорчивым человеком. С чего бы ему жаловаться Си Юаню? Неужели он чувствовал себя виноватым? Чэн Цзинсэнь кликнул на вложение от Си Юаня, чтобы начать загрузку, и сказал: – Я бы не стал называть это дракой. Было бы лучше сказать, что Жао Шэн учил Инь Ханя, как быть мужчиной. Си Юань вздохнул в трубку. Теперь он понимал, почему Жао Шэн практически не притронулся к ужину и рассказал об этом только в сообщении. – Какие у тебя на него планы? – Он хотел выяснить намерения босса. Чэн Цзинсэнь несколько секунд молчал, он быстро просматривал несколько страниц информации. Си Юань знал, чем он занят, поэтому терпеливо ждал, не вешая трубку. Через некоторое время он услышал, как Чэн Цзинсэнь сказал: – Сначала я оставлю его для развлечения. Не отдавать же его Чжоу Цаню, не так ли? Си Юань почувствовал себя сбитым с толку. Он понятия не имел о том, что произошло утром, не говоря уже о том, какое отношение это имело к Чжоу Цаню. Чэн Цзинсэнь не хотел развивать эту тему, поэтому прервал разговор, бросил телефон на стол и откинулся на спинку кожаного кресла. По какой-то причине перед ним немедленно возникло окровавленное лицо Инь Ханя. Чэн Цзинсэнь не мог этого отрицать, когда он снова зашел в подвал и увидел лежащего на полу, покрытого кровью Инь Ханя, глубоко потаенное желание полностью пробудилось. Эта реакция заставила его почувствовать себя ужасно. Он не был интуитивным или импульсивным человеком, и он всегда был свободен от своих эмоций. Никому еще не удавалось вызвать у него такой сильный порыв, не говоря уже о том, что они с Инь Ханем были вместе меньше двух дней. Чэн Цзинсэнь ущипнул себя за нос и еще раз пробежался по документам, которые только что прочел. Кое-что из информации не сходилось. Прошлое из уст Инь Ханя оказалось ложью.***
После того как Линь Хушань обработал раны на теле Инь Ханя, он забрал свою аптечку и ушел. У него не возникло с этим сложностей, в конце концов он был старым другом Чэн Цзинсэня и профессиональным хирургом, окончившим медицинскую школу Колумбийского университета. Однако, когда Инь Хань проспал до полуночи, у него внезапно поднялась высокая температура. Чэн Цзинсэнь лежал с ним на одной кровати. Никто другой не спал в этой спальне, с тех пор как он купил этот особняк, площадью практически 6000 футов⁴, пять лет назад. Но сегодня вечером он сделал исключение. Он не мог позволить Инь Ханю вернуться в гостевую спальню и спать одному с такими травмами. В два часа ночи его разбудили тихий стон. Сначала он подумал, что Инь Ханю приснился кошмар, но, когда он протянул руку, чтобы притянуть его к себе, он понял, что Инь Хань весь горит. Чэн Цзинсэнь сел и включил свет. Он увидел, что щеки Инь Ханя раскраснелись, а его черные волосы разметались по подушке. Выражение его лица было болезненным и хрупким. Казалось, будто ему вонзили нож в сердце. Он уже собирался встать с кровати, чтобы взять градусник, когда Инь Хань внезапно схватил его за руку, которую он не успел убрать. Чэн Цзинсэнь не был уверен, за кого он его принял, когда в полусознательном состоянии Инь Хань прищурил глаза и пробормотал: – Не уходи. Чэн Цзинсэнь на мгновение замер, продолжая стоять у кровати, и не сразу убрал руку. Он услышал, как Инь Хань снова сказал: – Не уходи... не уходи... Чэн Цзинсэнь вздохнул, повернулся, погладил юношу по голове другой рукой и прошептал: – Я принесу градусник, просто подожди минутку. Губы Инь Ханя приоткрылись, он не мог слышать, что сказал другой, и все еще не отпускал Чэн Цзинсэня. У Чэн Цзинсэня не оставалось выбора, кроме как наклониться, чтобы обнять его. В этот момент Инь Хань внезапно пришел в себя, его глаза расширились, а зрачки слегка сузились: – Господин Чэн? Он узнал Чэн Цзинсэня и в панике отдернул свою руку. Чэн Цзинсэнь слегка выпрямил верхнюю часть тела, но сохранил позу, нависая над Инь Ханем и глядя на него сверху. Инь Хань непроизвольно вздрогнул, высокая температура дала трещину его спокойным эмоциям. Ощущение подавленности, которое он испытывал рядом с Чэн Цзинсэнем в течение последних двух дней, достигло своего пика, и на его лице промелькнуло выражение страха. Хотя реакция была почти незаметной, Чэн Цзинсэнь видел все очень отчетливо. Сначала он хотел спросить Инь Ханя, за кого тот его принял, но, увидев, как юноша под ним паникует и пытается вырваться, решил пока отпустить его. – У тебя жар. Подожди, пока я измерю твою температуру. – Он пошел в кабинет, чтобы достать коробку с лекарствами и принести стакан воды. Чэн Цзинсэнь провел электронным термометром по лбу Инь Ханя. Когда раздался сигнал, термометр показал 39,17 градусов. – Температура очень высокая, выпей немного воды. – Он попытался помочь ему подняться и дать немного воды. Инь Хань немного сопротивлялся, избегая его, словно не расслышал его слов. Чэн Цзинсэнь схватил его за лицо, сделал глоток воды и прижался к губам Инь Ханя без каких-либо объяснений. Все тело Инь Ханя застыло. Он открыл глаза и посмотрел на Чэн Цзинсэня, который был совсем рядом. Его разум опустел. Внезапно ему в рот медленно потекла струя холодной жидкости. Холод, охвативший его горло, казалось, немного разбудил Инь Ханя. Он попытался сопротивляться, но был заключен в объятия Чэн Цзинсэня. После того как он наконец медленно выпил глоток воды, все сопротивление исчезло. Чэн Цзинсэнь сказал ему на редкость мягким тоном: – Прими лекарство и выпей еще немного воды. – Я могу сделать это сам. – Инь Хань протянул руку, чтобы забрать чашку. Чэн Цзинсэнь перестал поить его и протянул ему стакан с двумя жаропонижающими таблетками тайленола. Инь Хань послушно запил лекарство водой и вернул чашку Чэн Цзинсэню. – Спасибо, – прошептал он. – Только что ты повторял «не уходи». С кем ты разговаривал? – спросил Чэн Цзинсэнь, посмотрев на его покрасневшее лицо. – Может быть, мне приснились мои родители, – опустил глаза и ответил Инь Хань, все еще находясь в его объятиях. Чэн Цзинсэнь не стал продолжать расспросы. Он положил его обратно на кровать и укрыл одеялом.