***
После визита в Азкабан Драко вернулся к матери в крайнем раздражении. Его несносный отец вел себя отвратительно, к чему Драко уже давно привык, но на этот раз он смог еще и напугать его своими словами о возможной утрате магии. Неужели Люциус сказал правду, и Малфой-мэнору и всему роду может повредить ритуал передачи наследования титула по причине сумасшествия главы семьи? Драко было необходимо как можно скорее рассказать матери об угрозах отца. Пройдясь по дому и заглянув в несколько комнат, он вышел в сад, где и обнаружил Нарциссу, безмятежно дремлющую в кресле-качалке под тенистым деревом. Ее широкополая шляпа с нежным цветочным узором была опущена на лицо, полностью прикрывая щеки и шею от солнечных лучей, пробивающихся сквозь листья. – Мама, – негромко сказал Драко и коснулся ее руки. – Извини, что я тебя бужу, но нам надо поговорить. Нарцисса сдвинула шляпу на лоб и улыбнулась. Драко невольно залюбовался ею – жизнь во Франции пошла матери на пользу, она прекрасно выглядела и была счастлива. Жаль, что Люциус не мог отступить от своих весьма сомнительных принципов ради того, чтобы быть таким же свободным и счастливым рядом с женой. – Как прошел визит к отцу? Он все ещё упрямится? – «Упрямится» не то слово. Люциус в гневе и ярости, но не это главное. Он мне сказал, что объявление его сумасшедшим уничтожит магию Малфоев. Ты что-нибудь об этом знаешь? – Ммм… нет, никогда не слышала. И, Драко, скорее всего, он лжет. Ты же знаешь своего отца, он пойдет на что угодно ради своей выгоды. – А если нет? По его словам, в Библиотеке мэнора есть старый трактат, называется «Архивы семьи Малфой – тайны Магии». Видела что-то подобное на полках? – Сказать по правде, я никогда не интересовалась историей семьи до такой степени, чтобы читать древние Архивы. Та книга, где я нашла тайный ритуал для передачи тебе титула наследного Лорда, принадлежит Блэкам. – По-моему, пора наведаться в мэнор и пролистать «Архивы Малфоев», вдруг в кои-то веки Люциус сказал правду. Не хотелось бы внезапно оказаться сквибом, спасая человека, который изо всех сил этому противится. – Хорошая мысль. Принеси книгу сюда, я тоже хочу на нее взглянуть. – Договорились. Драко коснулся международного портключа – тонкой золотой булавки в обшлаге рукава – и переместился к воротам Малфой-мэнора. Он намеревался найти «Архивы семьи Малфой – тайны Магии» и как можно скорее вернуться во Францию. Если в трактате ничего не написано по поводу исчезновения Магии Малфоев, то у Люциуса не останется выбора, и Нарцисса станет его опекуном по суду. В противном случае, Драко придется принять решение, и он не был уверен, готов ли пожертвовать магией во имя освобождения отца. Мать наверняка не пострадает, она все-таки скорее Блэк, но вот он, Драко… Наследный Лорд Малфой, ставший сквибом, непременно приведет к угасанию и упадку рода и мэнора. Не мешкая, он прошел запутанными коридорами особняка и добрался до Библиотеки. Сколько он себя помнил, не было ни дня, чтобы Люциус не упоминал, сколько редких изданий и книг в единственном экземпляре в ней хранится. Даже Темный Лорд ценил знания, заключенные в старинных фолиантах и строго-настрого запретил своим прихвостням касаться книг, за что Драко сейчас был ему чрезвычайно благодарен. Тринадцатый стеллаж нашелся в самом дальнем углу, скрытый другими шкафами столь хитроумным способом, что сразу нельзя было догадаться о его существовании. Драко нетерпеливо скользил глазами по корешкам книг, но не мог найти «Архивы». Наконец, его осенило: Люциус упоминал тридцать третью полку, пусть и не уточнил, откуда вести отсчет. Драко решил, что проверит обе полки, которые окажутся тридцать третьими при подсчете сверху или снизу, но эта система не привела его к нужному результату, потому что полок было тридцать две. Это открытие выбило Драко из колеи. Отец, как всегда, не отказал себе в удовольствии поиздеваться над сыном и отправил его искать то, не знаю что, там, не знаю где. Драко громко выругался и сердито щелкнул ногтем по корешку первой попавшейся книги. – Я – Малфой, который хочет прочитать историю магии своей семьи, а этот скользкий интриган снова себе на уме. Боггарт знает, где теперь искать эти «Архивы семьи Малфой – тайны Магии»! Не успел он закончить фразу, как две полки в центре стеллажа раздвинулись, и между ними возникла третья, с одной-единственной книгой – теми самыми пресловутыми «Архивами». Помедлив пару мгновений, Драко протянул руку и взял в руки тяжелый фолиант. Ему нестерпимо хотелось найти тот отрывок, о котором говорил Люциус, но он пересилил себя. Будет лучше, если он вернется к матери, и они вместе откроют книгу. Золотая булавка вновь сработала безотказно, и Драко аппарировал во Францию, попав прямиком в гостиную дома Нарциссы. Мать сидела на диване перед небольшим столиком, сервированным к чаю. – О, ты нашел ее! – воскликнула она и указала ему на место рядом с собой. – Предлагаю сначала выпить чаю, а затем заняться чтением. Вряд ли что-то изменится за четверть часа. Я испекла круассаны по новому рецепту, получилось очень вкусно. Драко согласно кивнул и уселся рядом с матерью. Она наполнила чаем две чашки и взяла свою в руки прямо с блюдцем. – Тебе удалось найти в книге то место, где говорится об исчезновении магии? – Я еще ее не открывал. Решил, что мы сделаем это вместе. – Драко откусил кусочек круассана и медленно прожевал. – Мама, у тебя чудесная выпечка! – Спасибо, милый, мне на удивление нравится готовить, хоть я и живу одна. – Нарцисса помолчала, словно собираясь с духом. – Ты думал о том, что нам делать, если твой отец все же сказал правду? Согласен ли ты рискнуть? – Честно говоря, я не знаю. А вдруг я и в самом деле стану сквибом, что тогда? Я даже не представляю, как это – быть маглом. Не уметь колдовать, не аппарировать, не… – Не быть Малфоем? – Да. Я боюсь не быть Малфоем, мама. Потому что если я не буду Малфоем, я буду никем. – Кто сказал тебе такую глупость, дорогой? Разве быть Малфоем – это обязательно быть волшебником? – А разве нет? Драко взглянул на мать, которая печально улыбалась и смотрела на дно своей чашки, крутя ее из стороны в сторону, точь-в-точь, как профессор Трелони на уроке Прорицания. Драко уже хотел шутливо поинтересоваться, что же она там видит, как мать ахнула и выронила чашку из рук. Та упала на пол, но не разбилась. – Мама, что случилось? Ты сама не своя. Ты что, умеешь читать по чаинкам?! Нарцисса слабо кивнула, но промолчала, продолжая смотреть на белевшую на ковре чашку. – Что ты там увидела? Мама, не молчи же! Нарцисса подняла голову и попыталась сказать что-то дрожащими губами, но не смогла. Ситуацию прояснил незнакомый Патронус-воробей, который внезапно появился в гостиной. – Здравствуйте, леди Малфой, Лорд Малфой. – Лорд Малфой?! – одними губами прошептал Драко, глядя на мать округлившимися глазами. Та прикрыла в согласии веки. – Я, начальник тюрьмы Азкабан, с прискорбием сообщаю, что заключенный Люциус Малфой был найден мертвым в своей камере на минус пятом ярусе полчаса назад. Факт смерти установлен двумя тюремными целителями и не подлежит сомнению. Вы можете забрать тело мистера Малфоя сегодня до десяти часов вечера, в противном случае его похоронят в общей могиле на острове. Патронус передал сообщение, но не спешил исчезать. Драко и Нарцисса смотрели, как маленькая птичка порхает по комнате, словно ища выход. Наконец, воробей снова подлетел к дивану и, усевшись на подлокотник, пропищал: – К вышесказанному вынужден добавить, что мистер Малфой был отравлен. Министерство и Аврорат начали расследование. Прочирикав последнюю фразу, патронус растаял в воздухе. Ошеломленный, Драко обнял мать; по ее щекам текли крупные слезы. – Вот и всё. Твоего отца больше нет, – сказала она. – Возможно, его и отравили, но убила его гордыня. Я всегда этого опасалась. – Мама… – Драко, пожалуйста, не будь таким как он. Люциус любил тебя, но он отравил твою жизнь, твою душу, заставил сомневаться в себе, заставил думать, что быть Малфоем – это лучшее, что у тебя может быть. Но ты-то знаешь, чего хочешь на самом деле. Или всё, о чем ты мечтаешь – это быть Малфоем? Драко гладил плачущую мать по спине и думал о том, что она сказала. – Посмотри на себя, упрямец, – Нарцисса улыбнулась сквозь слезы и потрепала Драко по голове. – Неужели ты не хочешь быть рядом с тем, кого любишь? Драко знал, что всегда хотел именно этого. Может, ему повезет, и Гарри простит его. – Спасибо, мама, – он поцеловал ее в щеку и поднялся на ноги. – Прости, что оставляю тебя одну, но мне срочно нужно увидеть Гарри, а потом мы вместе заберем тело отца. Согласна? – Конечно, милый. Поцелуй Гарри за меня. – Непременно. Сразу после того, как поцелую его за себя.***
Гарри равнодушно смотрел на пожилого посетителя, который обратился в «Majustum» с просьбой посодействовать оправданию его внука, случайно оказавшегося в компании двух Пожирателей смерти. Подросток даже не подозревал, что магл, который перебрал виски в баре, окажется жертвой нескольких Непростительных заклятий, выпущенных из палочек его друзей. По словам деда, внук пытался остановить злодеев, но тщетно. Магл умер, а подоспевшие на место преступления авроры арестовали всех троих, не особо вникая, кто на самом деле виновен. Посетитель нервно потирал руки и просительно заглядывал Гарри в лицо, но у того в мыслях был только Драко. За те несколько дней, что прошли с момента расставания, им удалось сказать друг другу всего пару фраз, и то по работе, а сегодня Малфой вообще не появился в офисе, хотя, согласно календарю, судебных заседаний намечено не было. Возможно, Драко копался в документах в архиве Визенгамота или встречался с клиентом вне конторы, но ни Панси, ни сам Гарри не были об этом осведомлены. Гарри вздохнул и попытался сосредоточиться на рассказе посетителя. Он очень сочувствовал попавшему в переплет юноше, но в данный момент его голова была забита совсем другими проблемами. Извинившись перед клиентом, он попросил его прийти завтра в любое удобное время, надеясь, что сможет справиться с апатией и отчаянием, в которые попеременно впадал с момента разрыва отношений с Драко. Гарри было больно и обидно. Неужели он мало его любил? Недостаточно заботился? Не уделял внимания? Или это Драко не любил его? Тогда, что бы Гарри ни предпринимал, этого будет недостаточно. В таком случае, расставание – лучший выход. Нельзя насильно удержать человека, который тебя не любит. Вчера Гарри вернул кольцо с черными бриллиантами в магазин, и продавец долго сетовал, что оно, по всей видимости, не понравилось привередливому жениху. Панси заглянула в кабинет и сообщила, что должна уйти сегодня раньше – у нее была назначена встреча в агентстве по организации торжеств. Ее свадьба с Тео неумолимо приближалась, пусть они и переносили дату несколько раз, а все потому, что Панси охватывала паника. Однако Тео не сдавался, и сейчас, когда платье было пошито в лучшем магловском ателье, ресторан заказан, а Гарри согласился выступить в роли шафера, Паркинсон была морально готова остепениться и даже обзавестись детьми. Счастливое событие омрачалось только ссорой Гарри и Драко, но Панси пообещала себе, что не позволит «двум слепым недоумкам» испортить ей праздник. Хлопнула дверь, и наступила долгожданная тишина. В магическом календаре не было записано ни одного клиента, и Гарри собрался пойти домой. Все равно в таком настроении от него было мало толку. Он вышел в приемную и достал палочку, чтобы погасить светильники, но легкий хлопок трансгрессии оповестил его, что в конторе появился Драко. Это не мог быть никто другой, ведь Паркинсон только что ушла пешком, а аппарация непосредственно в офис была доступна только им троим. Гарри обернулся и замер. В дверях кабинета стоял Малфой – невероятно красивый, взъерошенный и виноватый. У Гарри перехватило дыхание, когда Драко медленно подошел к нему и опустился на одно колено. В маленькой коробочке, лежавшей на его ладони, блестело кольцо-печатка с черными бриллиантами. – Гарри Джеймс Поттер. Окажешь ли ты честь и согласишься стать моим мужем после того, как простишь меня, глупого эгоистичного идиота? Гарри опустился на колени рядом с Драко и взял в ладони его лицо. – Драко Люциус Малфой. Я выйду за тебя замуж, но ты будешь молить меня о прощении еще очень долго. Драко попытался надеть Гарри кольцо на палец, но оно было слишком маленьким. – Подожди, к нему должны прилагаться Чары Изменения размера! – сказал Гарри и полез за инструкцией, спрятанной на дне коробочки. – А ты откуда знаешь? – подозрительно нахмурился Драко. – Ну… Возможно, я хотел сделать тебе предложение неделю назад, в тот вечер, когда ты… Драко обнял Гарри за талию и помог встать, а потом обнял его и уткнулся носом в шею. – Я был отравлен гордыней, своей и Люциуса. Но я так тебя люблю, Поттер, и готов на все, лишь бы ты меня простил. Кстати… извини, что говорю об этом сейчас, но отца отравили в Азкабане. Я даже не знаю, что чувствую по этому поводу. – О, Драко, что ж ты мне сразу не сказал! Мы вполне могли обручиться когда-нибудь потом. – Никаких «потом», Поттер! Люциус – мой отец, и я любил его. Он умер, и я буду о нем скорбеть, но ты… Ты жив, и ты – моё сердце, Гарри. Как видишь, я недостаточно горд, чтобы это скрывать. – Тогда ты знаешь, что делать, – сказал Гарри и махнул в сторону письменного стола Панси, над которым мирно парил магический календарь. И тогда Драко взял перо и каллиграфическим почерком написал поверх всех дат – пустых и заполненных встречами, рабочих и выходных дней: «Superbia Finita est».