7. Общее решение
12 ноября 2013 г., 23:00
В это время в Камелоте все готовились к сразу двум событиям: радостному - приезду короля - и грустному – смерти Мерлина.
Рыцари передвигались по замку, словно тени. На их лицах не было ни капли радости несмотря на то, что их правитель вернулся из боя живым. Персиваль растерял весь свой грозный вид и ходил, как побитый щенок. Леон нацепил на лицо каменную маску и за весь день так не сказал ни слова, даже приказов не отдавал. Гвейн сразу же после приезда подался в таверну, но, к всеобщему удивлению, не взял в рот ни капли. Просто сидел и смотрел в одну точку. Ланселот, который вежливо поздоровался с Гвен, лишь на секунды показывался в поле зрения слуг и рыцарей, а потом снова исчезал в неизвестном направлении. Его мучило странное чувство, будто он что-то забыл. Гаюс, стараясь не обращать внимания на скорбящие лица рыцарей, весь день провозился в библиотеке и буквально утонул в книгах. В принципе, так и случилось: когда он в очередной раз подходил к стулу, то поскользнулся на валяющейся книге и упал в стоящую рядом стопку томов по магии. Старик еще полчаса ворчал на свою нелепость, а потом решил плюнуть на всё и оставить уборку на совесть библиотекаря. Королева Гвиневра не знала, плакать ей или радоваться. С одной стороны, ее муж вернулся живым и здоровым, когда она отчаялась снова увидеть его, а с другой... её друг, её лучший друг Мерлин погиб. Подробностей она ещё не знала, да и Артур куда-то подевался. Стража видела, как он, вскоре после прибытия домой, снова куда-то ускакал на коне. Гаюс весь день просидел, обложившись книгами, так что выпытать у него что-нибудь не представлялось возможным.
- Гаюс... - королева в который раз попыталась отвлечь старого друга, но на этот раз ей, на удивление, повезло. Лекарь оторвал голову от чтения и поинтересовался:
- Слушаю тебя, Гвен.
- Где Артур, что ты делаешь, что мне делать и как хоронить Мерлина? – Гвиневра засыпала его вопросами. Услышав последнее, Гаюс нахмурился.
- Подожди короля, я уверен, он знает, что делать.
- Но где Артур? – снова предприняла попытку Гвен и снова потерпела поражение. Врач покачал головой.
- Король!!! – закричал вдруг кто-то на площади. – Король вернулся!
Гвен, подхватив платье, бросилась на улицу встречать мужа. Он бодро слезал с коня и сжимал что-то в правой руке.
- Гвен! – поцеловал он любимую. – Что случилось?
- Что это, Артур? – с интересом спросила девушка. Но король покачал головой. Вечно от него ничего не добьешься!
- Не сейчас, к чему такая спешка? – Артур кивком головы указал на слуг, шныряющих туда-сюда.
- Мы готовились к пиру в честь твоего возвращения, Артур. А еще надо похоронить Мерлина... - королева осеклась, увидев, как поменялось лицо у Пендрагона. Из достаточно радостного оно превратилось в угрюмое и решительное, а рука крепче сжала добытый артефакт.
- Мы. Не будем. Хоронить. Мерлина. Ясно? – отчеканил король, жестко посмотрев на супругу. Увидев, что она хочет что-то сказать, Артур резким жестом остановил ее. – Так. Я к Гаюсу. Скажи, чтобы Тристан и рыцари, во главе с Ланселотом, зашли к нему, – с этими словами Пендрагон направился по знакомому маршруту, оставив Гвен в замешательстве. Однако девушка всё же сделала всё, как он сказал.
- Гаюс, ну как успехи? – с порога спросил Артур.
- Вижу, что у Вас лучше, милорд, – лекарь покосился на рог и продолжил: – я перерыл почти половину королевской библиотеки, практический весь свой книжный запас, но так и не нашел подходящего заклинания.
- А книга Эмриса? – быстро поинтересовался король – Её ты открывал?
- Нет, Артур. Она пропала. По крайней мере, на обычном месте её нет.
- А где она была? – изумился Артур.
- Под полом, – отозвался Гаюс, зевая и листая очередной пятикилограммовый том.
- Понятно, почему мы ничего не нашли, когда обыскивали его комнату, – отреченно проговорил король.
- Вообще-то забавно получилось, - неожиданно тепло улыбнулся лекарь и в ответ на недоумевающий взгляд пояснил: – По словам недотёпы, книга лежала на полу, но он просто прикрыл её вещами, поэтому вы ничего не заметили.
- Мдаа... - только и сказал король.
Тут дверь отворилась, и в комнату ввалились рыцари и разбойник. Артур ахнул. Даа... Было чему удивляться. Они выглядели так, будто это им пришлось идти от Авалона, участвовать в двух схватках и наблюдать, как у тебя на руках умирает лучший друг. Хотя, на счет последнего можно было поразмыслить. Последним вошёл Гвейн. Пендрагон считал, что после ужасной новости обаятельный рыцарь напьется, но тот был трезвее обычного.
- Артур, ты звал нас, – бесстрастно проговорил Леон. Сейчас он меньше всего был похож на начальника.
- Да, Леон. Мой приказ – отбросить скорбные мысли, включить мозги и слушать меня, – Артуру пришлось взять ситуацию в свои руки.
- Слушаюсь, сир, – как-то оживился Леон. За ним вытянулись и остальные.
- Итак, господа. – Артур набрал в легкие побольше воздуха и начал свой рассказ. Он поведал им все их с Мерлином приключения, начиная того момента, как они попросили помощи у Дракона и до событий в пещере.
- И вот, я поехал, чтобы добыть рог единорога, один из ингредиентов Эликсира. Но попал в ловушку. Вернее, не совсем в ловушку. Я вошёл в пещеру, а её завалило камнями. После я двинулся вперед и вышел к залу. В центре него стояла чаша с водой, и в ней... ну... отражался Мерлин. Он дрался с дорокко.
- Артур, погоди, я правильно понял, ты видел Мерлина? – недоверчиво протянул Тристан, положив ногу на ногу.
- Да. Ну и мы с ним немного поговорили. Я спросил у него про заклинание, – король покосился на лекаря, но тот, похоже, витал в своих мыслях. – Он сказал, что существует такое, оно, как я понял, в его книге, но вот даже у Морганы не хватило бы сил на вызов призрака. В итоге перед нами стоит две проблемы, нет, даже три: найти книгу, найти заклинание, найти мага. На это у нас неделя, – завершил король, посчитав нужным не рассказывать рыцарям про испытание. Но не тут-то было.
- Откуда у тебя рог, Артур? – спросил Персиваль. – Не думаю, что Анхора отдал тебе его просто так по старой дружбе.
- Это не важно, главное, что он у меня, – отмахнулся Пендрагон, на его удивление, этого было достаточно.
- Кажется, я знаю, где книга... - пробормотал, словно для самого себя Гаюс. Он резво поднялся со стула и вскоре скрылся в книгах. Через несколько секунд послышался грохот, и рыцари вскочили. Лекаря завалило не только книгами, но и шкафом.
- Гаюс! – заорал Артур и с помощью Леона и Персиваля вытащил из-под вороха «работ всей жизни» лекаря. Тот как-то странно улыбался, а в его глазах притаились смешинки.
- Ты цел? – обеспокоенно спросил король. Ответное выражение его удивило. Гаюс не только кивнул, он ещё и улыбнулся, словно ничего этого не произошло. Тут король и рыцари увидели в его руке потрепанную книгу.
- Это она? – почти шепотом произнес Артур, глядя на находку. Лекарь кивнул и сел за стол.
- Артур, я найду это заклинание, но что делать с магом?
- Позвольте мне, – Ланселот поднялся со своего места. Артур серьезно посмотрел на него.
- Ты еще не оправился, – отрезал он. Король понял, что все в курсе чудесного возращения рыцаря, хотя и понимал, что правду знают лишь единицы, сидящие в этой комнате.
- Нет, милорд, я в порядке. Поймите... - начал рыцарь, но его перебили:
– Не хочу ничего понимать. Ты остаешься в замке и точка.
- Я думаю, что именно для этого я и вернулся, – как-то неуверенно промямлил тот, все еще глядя королю в глаза.
- В смысле?
- Я многим обязан Мерлину. Мы все. Сколько раз он спасал наши шкурки, скрываясь за маской наивного слуги. Столько раз он
предупреждал тебя, – на мгновение Ланселот позабыл этикет. – Столько раз... - его снова перебили.
- Хватит, Ланселот, я все сказал. Ты – рыцарь, поэтому обязан слушаться меня, ясно?
- Нет, – твердо произнес рыцарь.
- Что, прости? – не понял король, надеясь, что ему послышалось.
- Нет, – громче повторился ответ, – я не могу быть полноправным рыцарям великого Камелота, если знаю, что могу помочь, но не делаю этого из-за слов венценосного осла.
Все ахнули. Вот она - школа Мерлина. Артур ошалело молчал. Но тут он улыбнулся.
- Я о тебе забочусь, друг.
- Нет. Мерлин тебе дороже, я знаю это. Ты можешь отрицать, Артур, но это так. Ты готов пойти ради него на край света, чтобы вернуть. Ты нужен ему, а он тебе.
- А мы вам, – завершил за друга Персиваль, вставая. Пендрагон оглядел рыцарей. Они изменились за время их разговора. Если раньше их глаза не выражали ничего, кроме грусти, скорби и, наверняка, вины, то сейчас они горели холодной решимостью постоять друг за друга. Если б Мерлин был тут...
- Артур, я почту за честь участвовать во всем этом, – медленно проговорил Тристан, но тут же осекся. – Черт, что я мелю? Ты же мне не указ! – радостно проговорил контрабандист. – Значит твое слово для меня ничего не значит, – завершил он, вызывая ответную улыбку у всех присутствующих.
- Ты на моей территории, Тристан. Я должен был давно посадить тебя за решетку, но знаешь, пожалуй, я действительно окажу тебе честь. Я сделаю тебя рыцарем Камелота! – совершенно серьезно заключил король. Надо сказать, что никто из присутствующих не был удивлен.
- Да не дай Бог! – наигранно-испуганно воскликнул Тристан. – Никогда я не буду служить королевской заднице. Я пташка вольная, – засмеялся разбойник.
- Ваше слово для меня закон, - Артур, решив поддержать игру, поклонился. Все засмеялись.
- Это все конечно очень весело, но с Ланселотом поеду я, – внезапно раздался холодный незнакомый голос. Все дружно повернули головы на звук, а брови так же дружно полезли на лоб. В углу сидел Гвейн, которого никто не замечал с его прихода.
- И это не обсуждается, – отрезал он.
- Вообще-то король тут я, Гвейн, а ты рыцарь, изволь подчиняться моим приказам.
- А если не изволю? Что сделаешь, а, принцесса, закуешь меня в колодки? Вперед! – рыцарь дерзко ответил, протянув королю руки. – Ну, чего ты ждешь? Не можешь?
Это была правда. Артур каким-то шестым чувством понимал, что обаятельный рыцарь прав. Будто кто-то подсказывал королю, как поступать. Мерлин! Артур вдруг вспомнил о его ощущениях, когда он порезал руку в пещере, якобы принося себя в жертву. Эмрис был в ужасе. Король чувствовал это, он знал это. Казалось, что Мерлин стал его интуицией, связавшись с Артуром невидимой связью. Вот и сейчас Пендрагон почему-то предпочел послушаться Мерлина.
- Хорошо, Гвейн. Ты едешь с Ланселотом, – выдохнул Артур, чем вызвал всеобщее удивление. Лишь сам Гвейн оставался спокойным. Его лицо вдруг расслабилось, а взгляд смягчился.
- Прости, Артур, не знаю, что на меня нашло, я как с цепи сорвался, – виновато улыбнулся Гвейн. Король махнул рукой.
- Забудь. Выезжайте завтра. А сейчас сделаем веселые мины и дружно идем на пир, – король снова вздохнул. – И ты, Гаюс, тоже.
- Артур, ты нужен здесь, – напоследок странно проговорил Ланселот, словно озвучивая пророчество. - От тебя больше толку будет в Камелоте. Найдёшь еще ингредиенты, – пожал плечами рыцарь.
- А может нам ещё и к Авалону подъехать? – внезапно влез Гвейн. Артур помотал головой. Интуиция вновь подсказывала, что это забота Мерлина.
- Нет. Найди мага, ведьму или друида и везите сюда. Хотя можете и там Мерлина вызвать. Сейчас большинство зависит от вас, – наставлял король, а сам тихо пробормотал: – Надеюсь, вы знаете, что делаете.
Рыцари вслед за королём вышли из комнаты лекаря. Ее хозяин грустно посмотрел гостям вслед.
- Что ж ты делаешь, Мерлин?..
На пиру все выглядели веселыми. Но это был только мираж. Участники недавнего собрания тщательно обдумывали, правильно ли они поступили. Не сомневался лишь Ланселот.