ID работы: 13474478

Жена Демона

Гет
NC-17
В процессе
693
автор
Размер:
планируется Макси, написано 444 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
693 Нравится 1042 Отзывы 119 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Под конец банкета официанты вынесли большой свадебный торт — бисквитный, со взбитыми сливками и клубникой. Верх торта украшала та же эмблема, что была на пригласительных карточках гостей — веер с веткой сакуры. По традиции свадебный торт разрезали молодожёны.       Саске, плохо скрывая своё раздражение, подошёл к столику с тортом, взял нож в руки и начал резать торт ровными кусками.       «Как будто всю жизнь этим только и занимался», — подумала Сакура, наблюдая за ним. Затем она подошла к Саске, чтобы забрать первый кусок и отнести гостю, находящемуся рядом. Когда Учиха протянул ей тарелку с куском торта, Сакура взяла её и их пальцы на мгновение соприкоснулись. Чёрные глаза встретились с зелёными.       — Что встала? Гости ждут, — резко произнёс Учиха.       — Без тебя знаю, — огрызнулась девушка и отправилась преподносить гостю угощение.       Это была первая фраза, которую он произнёс за весь вечер, адресованная ей. Сакура едва скрывала своё негодование. Благо, раздача свадебного торта длилась недолго. Затем Саске, под суровым взглядом отца, произнёс гостям банальные слова благодарности, поблагодарив за посещение их свадьбы. Гости поклонились молодожёнам и начали расходиться. На выходе их провожали матери новобрачных — Мебуки и Микото раздавали гостям подарки, приготовленные матерью Саске заранее. Это были небольшие, но ценные сувениры из золота, хрусталь и керамическая посуда, сделанная на заказ. Микото очень постаралась, чтобы подарки со свадьбы понравились гостям. Видимо, она хотела сделать это событие чем-то особенным и запоминающимся. Возможно, так действительно и было, ведь сейчас у неё остался всего лишь один-единственный сын…       — Спасибо, что смог прийти на свадьбу, Наруто-кун, — поблагодарила Микото и вручила блондину золотой сувенир.       Наруто улыбнулся матери друга.       — И вам спасибо, госпожа Микото, — ответил он и вышел на улицу.       В тот же момент, вслед за Наруто, ресторан покинул и Саске, ни на кого не взглянув. Глаза Микото расширились от изумления.       — Саске…       Женщина поджала губы и виновато взглянула на Сакуру, которая подошла к матери. Вид у девушки от поступка новоиспечённого мужа был удивлённый.       — Сакура, дорогая, прошу прощения за своего бестактного сына, — произнесла женщина и поклонилась невестке. — Наверное, у него возникли какие-то срочные дела, и он скоро к тебе присоединится.       «А, по-моему, это больше похоже на то, что он просто сбежал… — подумала девушка. — Тоширо никогда не оставил бы меня одну сразу после свадьбы».       Девушка прогнала невесёлые мысли, а вслух произнесла:       — Всё в порядке, госпожа Микото.       — Фугаку будет в ярости, если узнает… — с беспокойством в голосе сказала женщина, ища глазами своего мужа. Тот стоял в другом конце зала и разговаривал с каким-то мужчиной.       Микото протянула Сакуре какие-то ключи и сказала:       — Вот, держи. Это ключи от домика для новобрачных, который мы для вас сняли. Водитель отвезёт тебя сейчас туда. Второй ключ я уже отдала Саске.       Девушка слегка растерялась, а Микото порывисто её обняла и прошептала:       — Всё будет хорошо, милая, не бойся.       Из рук Микото Сакура тут же перешла в объятия матери.       — Сакура, дорогая, с Богом! И помни, мы с отцом гордимся тобой.       Девушка крепко обняла мать, словно прощалась с ней навсегда. Затем Сакура низко поклонилась двум женщинам.       — Спасибо, что организовали такую… чудесную свадебную церемонию.       Микото, заметив в словах невестки заминку, улыбнулась. Попрощавшись с родителями, Сакура вышла из ресторана и села в ожидавшую её машину. Дорога не заняла много времени, и уже вскоре водитель оставил Сакуру перед маленьким аккуратным домиком. Дорожка к нему была усыпана лепестками роз, отчего девушку бросило в нервную дрожь, когда она шла к дому.       Открыв ключом дверь, Сакура с замиранием сердца вошла внутрь. Однако, в доме никого не было. С облегчением вздохнув, девушка осмотрелась. Домик состоял из одной спальной комнаты, небольшой кухни и совмещённым санузлом. Сняв в прихожей обувь, Сакура прошла в комнату. На большой двуспальной кровати с шёлковыми простынями тоже были лепестки роз, выложенные посередине сердечком. Девушка нервным жестом скинула их с кровати на пол. В каждом углу комнаты стояли красивые напольные светильники, освещая пространство мягким, тёплым светом, а на прикроватной тумбочке стояла бутылка шампанского, два бокала и разнообразные закуски и десерты. С другой стороны, на комоде, лежала одежда для новобрачных.       Сакура взяла с комода свой комплект одежды. Там оказался тонкий шёлковый халат розового цвета, белые кружевные трусики и в тон им кружевная ночнушка. Девушка, повертев в руках ночнушку, положила её обратно и вздохнула — кружево было настолько тонким, что просвечивало насквозь.       «Ну, естественно, что же ещё могут надевать молодожёны в первую брачную ночь, — подумала она и сморщила носик. — Надеюсь, до этого дело не дойдёт».       Девушка посмотрела в окно — на улице не было никаких признаков движения. Тогда она сняла кимоно, аккуратно его сложила и зашла в ванную комнату. Тёплые струйки воды, как по волшебству, сняли с неё усталость и напряжение. Вымыв волосы, предварительно избавившись от всех цветов и украшений в причёске, Сакура, обернув тело полотенцем, вышла из ванной.       — Так-то лучше, — сказала она, ощущая прилив бодрости.       Высушив волосы, Сакура посмотрела на кимоно.       «Слишком много ткани. Будет неудобно спать в нём», — подумала она.       Пришлось надеть кружевную короткую ночнушку — другой одежды в доме не было. Взглянув на себя в зеркало, Сакура поморщилась — кружево так сильно просвечивало, вообще не скрывая тело девушки.       — Можно было и не одеваться — я в нём практически голая, — вслух сказала Сакура. — Да уж… на проститутках и то одежды больше.       Одно её радовало — судя по всему, Саске не собирался проводить с ней брачную ночь. Он уехал раньше неё и до сих пор не объявился. Сакура накинула халат и взяла в руки телефон. На дисплее не было ни одного сообщения или пропущенного звонка от Тоширо. Чувство беспокойства снова охватило её. Девушка в сотый раз набрала его номер, но, кроме длинных гудков, ничего не услышала. Тогда она написала ему смс-ку:       «Привет, Тоширо! Ты уже давно не выходишь на связь. Я переживаю… Надеюсь, что у тебя всё хорошо. Позвони или напиши мне, когда сможешь. Очень по тебе скучаю!»       Тяжело вздохнув, Сакура положила телефон на полку и легла поперёк кровати, думая о Тоширо. Его внезапное исчезновение с её радара жизни очень беспокоило девушку, ведь её возлюбленный никогда так раньше не поступал.       «А если с ним что-нибудь случилось?»       Внезапная мысль о несчастном случае отозвалась болью в груди.       «Завтра же я отправлюсь на его поиски!» — решила для себя Сакура.       Звук открывающейся входной двери заставил девушку вздрогнуть от неожиданности. Вскочив с кровати, Сакура с удивлением смотрела на Саске… в сопровождении какого-то пожилого мужчины в белом халате и с чемоданчиком. Ещё больше девушка удивилась, когда поняла, что Саске привёл с собой в домик для новобрачных доктора.       Под внимательным взглядом чёрных, равнодушных глаз Учихи, Сакура плотнее запахнулась в свой тонкий халат. Сам же Саске переоделся в белую рубашку, распахнутую на мускулистой груди, и в серые спортивные штаны. Весь его вид говорил о том, что он зашёл к ней не ради пожелания хороших сновидений.       «Какого чёрта он здесь делает? — сердито подумала девушка. — А это ещё кто с ним припёрся?»       — Сакура, это доктор Ватабе, — нарушил неловкое молчание Саске, словно прочитав мысли Сакуры. — Доктор Ватабе, это моя жена Сакура.       Пожилой мужчина поклонился ей. Девушка, сжимая ткань халата на груди, рассеянно поклонилась в ответ и уставилась на Саске. Поймав недоумённый взгляд Сакуры, Учиха пояснил:       — Сакура, доктор Ватабе осмотрит тебя.       Глаза девушки подозрительно прищурились.       — Зачем это?       — Не хочу подцепить от тебя букет венерических болезней.       Сакура была шокирована от услышанного.       «После всех заверений, что не будет спать со мной, этот мерзавец собирается консумировать брак? — с возмущением подумала она. — Или это он так решил надо мной поиздеваться?»       Шок сменился негодованием.       — Меня не нужно проверять, — прошипела она, едва сдерживая ярость. — Я абсолютно здорова.       — Прости, но я тебе не верю.       — Тогда можешь не спать со мной, — огрызнулась она.       Саске подошёл к ней вплотную.       — Тебе придётся пройти этот внеплановый осмотр, — тихо, но грозно произнёс он. — Либо ты делаешь это добровольно, либо с моей помощью.       Девушка осознала, что Учиха настроен решительно. Какое-то время Сакура испепеляла мужчину яростным взглядом, а затем повернулась в сторону доктора.       — Доктор Ватабе, что мне нужно сделать?       — Снимите нижнее бельё, ложитесь на кровать и широко раздвиньте ноги, — ответил доктор.       Ощущая, как пылает от стыда и смущения её лицо, Сакура сделала всё, как велел доктор. Под внимательным взглядом Саске она прошла унизительную процедуру. В этот момент ей хотелось провалиться сквозь землю или куда-нибудь исчезнуть. Доктор брал у неё мазки и делал какие-то экспресс-тесты в режиме онлайн. Закончив осмотр и тесты, доктор произнёс:       — Ваша жена совершенно здорова.       — Чудесно, — отозвался Саске.       Сакура запахнула халат и наградила Учиху свирепым взглядом. О том, чтобы надевать при мужчинах трусики, и речи быть не могло. Доктор Ватабе подошёл к Саске и что-то на ухо ему сказал. Брови мужчины в удивлении приподнялись.       — Спасибо, доктор, вы можете быть свободны, — сказал брюнет. — Мой водитель отвезёт вас домой.       — Одну минуту! — воскликнула девушка. Мужчины обернулись. — Доктор Ватабе, я хочу, чтобы вы тоже проверили моего мужа на состояние здоровья.       Доктор застыл от удивления, шокированный дерзостью Сакуры. Бровь Саске снова изогнулась в изумлении.       — Да, я хочу проверить и тебя, муженёк, — с вызовом произнесла девушка. — Я ведь не знаю, с кем ты спал и со сколькими. Может быть, ты из борделей не вылезаешь.       Доктор совсем растерялся, переводя недоумённый взгляд с Сакуры на Саске. Он знал, кем на самом деле является Саске, ведь его часто просили подлатать людей из мафии в обход больницы, и дерзость Сакуры ввергла его в ступор. Доктор боялся реакции Учихи. Но в этот момент Саске весело рассмеялся, снимая возникшее напряжение.       — А с тобой не соскучишься, милая жёнушка. Хорошо. Доктор Ватабе, осмотрите и меня тоже.       И с этими словами он дерзко спустил штаны до колен. Саске усмехнулся, когда Сакура смущённо вспыхнула и отвернулась. Спустя какое-то время, после проведения осмотра и экспресс-анализов, доктор произнёс, что Саске тоже абсолютно здоров. После этого он оставил молодожёнов наедине.       Сакура обернулась в тот момент, когда Саске скинул с себя рубашку. Взгляд девушки прошёлся по мощным плечам мужчины, по его широкой, мускулистой груди, по накачанному торсу с идеальными кубиками пресса. Затем она посмотрела на его лицо.       «Красивый всё-таки… от девок, небось, отбоя нет».       Саске медленно приблизился к ней, обошёл с правой стороны и встал за её спиной. Сакура почувствовала, как он убрал со спины её волосы, а затем потянул на себя халат и тот, соскользнув с её плеч, упал к ногам девушки.       Сакура закрыла глаза, когда ощутила, как под сильными мужскими пальцами рвётся тонкое кружево на её спине. Учиха порвал её ночнушку до поясницы. Его большие ладони легли на обнажённую кожу Сакуры. Прикосновения были тёплыми, но такими чужими… Девушку забила мелкая дрожь.       — Ты боишься меня, женщина? — тихо произнёс Саске ей на ухо.       — Нет. Я не боюсь.       Сакура открыла глаза. Её взгляд был устремлён вперёд. Она стояла ровно, не шевелясь, когда он резким рывком разорвал её ночнушку до конца подола. Лёгкое кружево, скользнув по груди, упало на пол, полностью её обнажая.       «Он всё-таки хочет со мной переспать…»       Мысль была пугающей, а напряжение всё нарастало. Сакура вдруг почувствовала, как к горлу подступил ком, а к глазам — слёзы. Усилием воли девушка не позволила им пролиться.       «Слёзы — это слабость, — подумала она. — Я не позволю увидеть меня слабой. Он ни за что не должен увидеть моих слёз… Нужно на что-то отвлечься, переключить внимание».       — Я думала, что ты не придёшь сегодня, — сказала девушка.       — Почему? У нас же брачная ночь.       — Именно по этой причине, — спокойно ответила Сакура. — Ты говорил, что не собираешься спать со мной.       — Я вообще предполагал, что мы с тобой не поженимся, — ответил Учиха. — И из-за этого предположения мы с тобой оба в заднице. Однако, наш брак не фиктивный, а я всегда всё довожу до конца.       Эти слова заставили Сакуру поморщиться.       «Принципиальный ублюдок с комплексом долбанного перфекциониста», — с раздражением подумала Сакура.       Саске, тем временем, провёл ладонями по спине девушки, заставляя её кожу покрываться мурашками.       «Уверен, тебе неприятны мои прикосновения, — подумал он. — Тогда почему ты не плачешь, Сакура? Это всё сразу же закончится, если ты заплачешь».       — Ты говорил, что любишь другую женщину. Разве сейчас ты не изменяешь ей со мной?       Руки Саске на её спине замерли. Она почувствовала, как он медленно выдохнул.       — Это не измена, ведь я не люблю тебя, — холодно произнёс он. — Сейчас я всего лишь выполняю свой долг перед семьёй. Если мы не переспим, ты не сможешь называться моей женой.       Губы Сакуры презрительно скривились. Как же её выдрачивала эта его дешёвая мужская философия о разделении сердца и члена на разные составляющие а-ля «Я люблю тебя, но ебать могу всё, что движется, и это не будет изменой».       — Как удобно… Да ты прям выставляешь себя мучеником и жертвой, — не скрывая пренебрежения, сказала девушка. — А она, твоя возлюбленная, тоже так считает? Сейчас, представляя нас вместе в постели, она плачет от разрывающей её боли? Как думаешь?       Саске резко развернул Сакуру к себе — та едва успела прикрыть грудь руками. Учиха вцепился в её плечи. В его взгляде полыхнула злость, но ещё Сакура увидела в нём что-то, что совершенно к ней не относилось. Она увидела боль, вызванную её словами.       Его руки сильно сжимали плечи девушки. Сакура знала, что когда человеку больно, то он стремится причинить и другим эту боль.       «Ну же, давай, делай мне больно, — про себя говорила Сакура. — Будь грубым и жестоким со мной. Дай мне повод, чтобы возненавидеть тебя сильнее!»       Жить с ненавистью лучше, чем с равнодушием — это она тоже знала.       «Что со мной происходит?» — подумал Саске. Он учащённо дышал, сжимая её плечи. А затем наклонился к её уху и произнёс:       — Я знаю, чего ты добиваешься. Но тебе не удастся вывести меня из себя и заставить потерять над собой контроль. Я не насильник, Сакура.       «Как он догадался?» — удивлённо подумала девушка.       Саске холодно улыбнулся.       — Доктор сказал мне, что ты всё ещё девственница, так что я буду крайне осторожен с тобой.       Щёки девушки вспыхнули и она опустила голову. Саске взял её за подбородок двумя пальцами и поднял вверх лицо, чтобы она посмотрела ему в глаза.       — Мы с тобой муж и жена, Сакура. Мы должны провести эту ночь, — сказал он. — Относись к этому, как к исполнению обязанностей и долга.       «Тебе не удастся меня сломать, — подумала Сакура. — Я стойко выдержу эту ночь с тобой. И ни разу не заплачу».       Дерзко вскинув голову, девушка ответила:       — Хорошо.       «Бросаешь мне вызов? — подумал Саске. — Прекрасно. Я его принимаю».       Саске медленно склонился к ней, но Сакура, осознав, что он хочет её поцеловать, отвернулась в сторону.       — Только не целуй меня в губы, — сказала она. — Это моё единственное условие.       Она хотела сделать их секс как можно более обезличенным. Саске хмыкнул.       — Так даже лучше, — согласился он.       Его ладони легли на плечи девушки и медленно заскользили по рукам, а затем бережно убрали её руки с груди. Сакуре было сейчас ещё более неловко, чем недавно перед врачом, ведь ещё ни один мужчина не видел её обнажённой.       «Он мой муж, мой муж, мой муж… Дьявол!»       Девушка пыталась убедить себя, но это нихрена не помогало. Саске же, тем временем, очень внимательно рассматривал тело Сакуры и вдруг осознал, что её обнажённый вид возбуждает его. В штанах стало тесно от эрекции.       «Чёрт! — ругнулся он. — Почему же ты не плачешь, Сакура? Почему ты не останавливаешь меня? Обзывай меня, кричи, впадай в истерику, чтобы остановить меня! Ведь сам я уже не смогу остановить себя…»       Его пристальный, изучающий взгляд нервировал Сакуру.       «Перестань на меня так пялиться, придурок! Раз решил переспать со мной, так действуй, а не глазей!» — думала она про себя, ощущая кожей взгляд Саске.       «Её тело такое красивое, — подумал Учиха, рассматривая Сакуру, как произведение искусства. — Совершенное. Идеальное. Без единого изъяна…»       Дыхание Саске участилось, глядя на красивую большую грудь девушки с маленькими розовыми сосками, на тонкую талию с плоским животом, на широкие бёдра, округлые ягодицы и стройные, длинные ноги.       Не выдержав взгляда мужчины, Сакура снова прикрыла грудь руками. Саске хмыкнул.       — Хватит на меня глазеть, — раздражённо сказала она. — Давай уже просто займёмся сексом, без прелюдий. Хочу с этим скорее покончить.       Губы Саске тронула лёгкая усмешка.       — Ты напряжена. Тебе нужно расслабиться.       С этими словами он подошёл к тумбочке, где находилось шампанское, открыл бутылку и налил два бокала.       — Выпей, — сказал Саске, протянув девушке бокал.       Сакура отрицательно покачала головой.       — Не хочу.       — Выпей, — снова повторил он, но уже настойчиво. — Тебе пригодится.       Уступив ему, девушка взяла бокал и за один раз осушила его до дна. Учиха налил ей ещё один бокал.       — Ещё выпей.       Второй бокал она безоговорочно приняла из его рук и также залпом осушила.       — Когда мы уже начнём? — спросила она дерзко, но вдруг схватилась за голову — шампанское резко опьянило её и девушка, потеряв равновесие, плюхнулась на кровать. Её голова слегка кружилась, но тело приобрело лёгкость, а нервозность прошла.       — Лучше? — спросил Саске, с лёгкой иронией наблюдая за Сакурой.       — Да.       Мужчина тоже осушил свой бокал и присел рядом с ней.       «И когда он успел раздеться?» — пронеслась в голове мысль Сакуры, когда она заметила, что и Саске уже обнажён. А ещё Сакура заметила его возбуждённый член.       «Он же разорвёт меня!» — в панике подумала она и попыталась спрыгнуть с кровати, но в итоге упала на спину. Саске навис над ней.       — Может, отложим на другой день? — с надеждой спросила она. Её испугал размер его члена.       — Перед смертью не надышишься, женщина, — ответил Учиха. — Чем раньше — тем лучше. Ты же сама хотела или ты всё-таки боишься меня? Если боишься, то мы остановимся прямо сейчас.       — Умеешь же ты утешать, — с сарказмом произнесла девушка. — Вот ещё! Не дождёшься! Может, у тебя уже писька на меня не стоит?       «Её дерзость не знает границ… — подумал Саске. — Всё равно для меня обратной дороги уже нет…»       — Сейчас и проверим это, — ответил он. — Закрой глаза, Сакура, и расслабься. Прислушивайся к своим ощущениям. Не думай сейчас ни о чём.       «Это твой последний шанс, Сакура, чтобы остановить меня. Воспользуйся же им».       Но девушка послушно закрыла глаза, ощущая трепет во всём теле. Алкоголь немного помогал расслабиться и отрешиться от происходящего. Она услышала его протяжный стон, а затем Сакура почувствовала прикосновение горячих губ Саске к своей шее. Ощущение было приятным, и не вызывало у неё дискомфорт. А губы мужчины сместились ниже, на ключицы, а затем перешли на грудь.       Сейчас, лишив себя видимости, ощущения Сакуры в несколько раз обострились. Она почувствовала, как кончик языка Саске коснулся её правого соска, а его пальцы сжали её левый сосок. С губ девушки сорвался невольный стон. Новые ощущения захватили её, подчиняли её волю и разум. Сакура не подозревала, что её соски настолько чувствительные — от прикосновений языка и пальцев Саске по её телу словно пропускали импульсы тока, приносящие удовольствие. Каждый раз, когда мужчина сжимал в своих ладонях её грудь, а языком ласкал соски — девушка тихонько стонала.       Уделив должное внимание груди, Саске переместился ниже, оставляя на её плоском животе влажные следы от поцелуев. Горячее дыхание мужчины щекотало её кожу, вызывая новую волну мурашек и улыбку на губах девушки. Но когда Саске спустился ещё ниже, расположившись между её ног, Сакура заметно напряглась.       — Расслабься, — произнёс он спокойным тоном. — Иначе будет больно.       Девушка глубоко вдохнула и медленно выдохнула, а затем застонала — пальцы Саске легли на её клитор и начали нежно поглаживать его. Поток ярких и не испытанных ранее ощущений охватил её тело. Сакура выгнулась навстречу его ласкам, желая получить ещё более яркие и восхитительные ощущения. От мужских прикосновений между ног стало влажно. Саске ввёл в неё один палец, ощущая её тепло.       — Какая ты внутри влажная и горячая, — шепнул Саске на ухо девушке, чем вызвал новую волну мурашек удовольствия.       Поласкав немного Сакуру пальцем, мужчина слегка отстранился и шире раздвинул её ноги. А затем девушка почувствовала, как что-то большое и горячее уткнулось ей между ног. Головка члена Саске потёрлась о её влажную промежность, пробуждая в Сакуре какие-то новые ощущения.       Резко подавшись вперёд, Саске одним толчком вошёл в неё до упора. Боль пронзила низ живота Сакуры и девушка застонала. Саске замер, нависая над ней.       — Сакура, сейчас я начну двигаться в тебе, — произнёс он, тяжело дыша. — Обхвати меня руками за шею и прижимайся сильнее, если будет больно, хорошо?       Девушка кивнула, всё так же не открывая глаза, и обняла мужчину за шею. Саске начал двигаться. С губ Сакуры сорвался стон боли. Она закусила нижнюю губу и крепче прижалась к мускулистому телу.       «Больно, но почему-то всё равно приятно и не хочется останавливаться…» — подумала девушка, подстраиваясь под ритм Саске.       Когда он ускорил темп, Сакура обхватила ногами его торс, прижимая ближе к себе, и открыла глаза. Перед её взором возникло красивое лицо Саске. Глаза девушки широко распахнулись, и в тот же миг Учиха закрыл своей ладонью её глаза.       — Не смотри, Сакура. Просто чувствуй.       Её тело выгнулось навстречу его движениям. Боль сменилась наслаждением. Саске стал двигаться в ней чуть резче.       — Больно? — спросил он слегка охрипшим голосом.       — Уже нет, — честно ответила Сакура.       Рука Саске легла на клитор девушки, и мужчина ещё быстрее ускорил темп движений. Сакура громко стонала от охватившего её острого наслаждения — движения большого члена Саске внутри неё и стимуляция клитора девушки его пальцами, заставили её тело содрогнуться в экстазе. Сакура ещё сильнее прижалась к мужчине и в этот момент Саске кончил в неё, застонав от наслаждения. Она чувствовала, как его горячая сперма растекается внутри неё, и это было приятное ощущение.       Саске убрал руку с её глаз, и лёг на девушку, тяжело дыша ей в шею. Сакуре было приятно ощущать его тепло и тяжесть тела. После оргазма её накрыла эйфория, опустошая все мысли в голове. Хотелось вот так несколько часов лежать, слушать быстрое биение его сердца и ощущать, как его горячее дыхание щекочет кожу.       Спустя какое-то время Саске отстранился, поднялся с кровати и начал что-то искать в карманах своих штанов. Сакура, отойдя от эйфории и винных паров, села на край кровати, прижав простынь к груди. Она кожей ощущала, как резко поменялась в комнате атмосфера, будто стало холоднее…       Саске кинул девушке на колени какие-то таблетки.       — Выпей это, — холодно сказал он. — Я не хочу от тебя иметь детей.       Холод и резкий тон его голоса ввели Сакуру в состояние ступора. Внутри неё всё сжалось в тугой комок, но она не показала видом, что это ранило её. Складывалось впечатление, будто в постели с ней был совершенно другой мужчина.       «Он что, снова одержим дьяволом?» — подумала про себя Сакура. А ещё ей показалось, словно что-то таилось за этой его холодностью, но ей совершенно не хотелось в этом разбираться. Она демонстративно проглотила таблетку, запив её шампанским.       — Хотя бы в этом я с тобой согласна.       Они снова вернулись к своему привычному стилю общения, как будто ничего между ними не было.       Саске, приняв душ, начал одеваться. Застёгивая запонки на рубашке, он произнёс:       — В девять часов утра за тобой приедет Сайто. Он привезёт тебе сменную одежду и отвезёт на мою квартиру, где ты теперь будешь жить вместе со мной. Без моего разрешения тебе ничего нельзя делать, ясно? И с этого дня ты больше не работаешь в том вонючем быдло-баре.       Сакура на миг замерла от его столь повелительного тона, а затем сквозь сжатые зубы процедила:       — Хоть дышать без твоего разрешения мне позволено?       — Не передёргивай, — последовал холодный ответ.       — Передёргиваешь здесь только ты.       — Отныне я твой законный, полноправный муж, — сказал Саске. — Ты обязана меня во всём слушаться.       «Сука! Даже крыть нечем!» — про себя возмутилась девушка.       — Я сегодня не приеду, — сказал Саске.       — Наконец-то я услышала что-то хорошее.       — Думаю, меня не будет несколько дней.       — Одна новость лучше другой, — съязвила Сакура.       Мужчина на секунду остановился и посмотрел на жену холодным взглядом. Его холод словно обжёг её. А затем его взгляд остановился на пятне крови, оставшейся на простыне.       — Кто бы мог подумать, что ты в свои годы сохранишь девственность. Я уж решил, что на тебе пробы ставить негде.       Его жестокие слова ударили её словно пощёчина. Ком застрял в горле Сакуры. Сжав руки в кулаки, девушка вернула себе самообладание.       — Я хранила её не для тебя, — ответила она. — Если бы ты не помешал мне тогда в отеле, то был бы у меня вторым.       Саске по-волчьи оскалился.       — Ах, ну да, ну да, я в курсе, — произнёс он, а затем подошёл к девушке и схватил её за лицо, причиняя боль. — Только попробуй мне изменить, и я уничтожу всех, кто тебе дорог.       Сакура презрительно сузила глаза.       — Если бы разрешили кастрировать мужчин за измену и неверность, то тебя бы отправили первым под нож к палачу.       Учиха холодно ей улыбнулся.       — Я тебя предупредил.       Он отпустил её лицо. Сакура отвернулась.       «Как мужчина, который был так внимателен и заботлив во время секса, может после этого быть таким безразличным и жестоким?»       Она не хотела спрашивать, но всё же спросила:       — Почему ты был со мной так нежен?       Какое-то время Саске смотрел на неё, а потом ответил:       — Не обольщайся, лично к тебе это никак не относится. Я забочусь обо всех своих вещах, которые находятся в моей собственности. И так как я у тебя был первым мужчиной, то несу за это ответственность. Это мой личный Кодекс чести.       Он ушёл, захлопнув за собой дверь. Сакуре хотелось выть в голос, но гордость не позволяла.       «Ну вот, папа, я стала женой Учихи Саске, как ты того и хотел. Надеюсь, в отличие от меня, ты счастлив, — подумала девушка. — Ох, папа, папа… И что же тебя связывало с миром мафии? Неужели ты унёс с собой какие-то тайны на тот свет?»       ***       Саске посмотрел на адрес девушки Итачи, который на почту скинул ему Наруто вместе с небольшим досье на неё, и задумался.       «Если я приеду к ней прямо домой, то это может вспугнуть её», — размышлял он.       Просмотрев быстрым взглядом её досье, Саске остановился на графе «место работы». Учиха нахмурился. Местом её работы оказалась какая-то вшивая забегаловка. Когда он подъехал к месту работы девушки, то его начали одолевать подозрительные мысли.       «Её отец — мафиози, у него денег — хоть жопой жуй, — подумал Саске, глядя на обветшалый фасад забегаловки. — Тогда какого хрена она корячится официанткой в этой дыре? С доходами её папаши можно вообще не работать и ей, и её детям, и даже её внукам».       Он снова опустил взгляд на досье девушки. Майко Такигава, 27 лет, не замужем, детей нет, в отношениях не состоит. Два года назад переехала из родительского дома в маленькую квартирку на окраине города. Тогда же и начала работать официанткой в кафе быстрого питания. Друзей нет. Хобби — чтение.       «Судя по всему, последние два года она ведёт замкнутый, почти затворнический образ жизни, — продолжал размышлять Саске. — Ладно, хули гадать и ломать башку предположениями. Нужно действовать».       Учиха вышел из машины и направился в кафе. Зайдя внутрь, мужчина поморщился — в нос ему ударил запах жирной и далеко нездоровой пищи. Заняв свободный столик в углу, он сел напротив окна, спиной к зоне обслуживания, чтобы Майко не узнала его и не попыталась сбежать.       К нему подошла молоденькая официантка. Взглянув на Саске, щёки девушки зарделись румянцем — типичная реакция девушек на красоту Учихи.       — Добрый день! Будете что-нибудь заказывать?       — Эспрессо без сахара, пожалуйста, — ответил Саске.       Девушка кивнула. Бросив на мужчину ещё один взгляд, она ушла выполнять его заказ. Через пару минут девушка вернулась с дымящей чашкой кофе.       — Что-нибудь ещё будете? — вежливо поинтересовалась она, пытаясь привлечь внимание Учихи, бросая на него красноречивые взгляды.       Саске улыбнулся. От его улыбки сердце девушки забилось быстрее.       — Нет, но не могли бы вы выполнить мою просьбу? — спросил он.       Глаза девушки зажглись интересом.       — Какую?       — Позовите, пожалуйста, Майко. Если вас это не затруднит.       Официантка немного поникла.       — А зачем вам Майко?       — Я её старый знакомый, — ответил Саске. — Мы давно не виделись, хотел бы поздороваться с ней. Надеюсь, моя просьба выполнима?       «Разве такому красавчику можно отказать?» — подумала девушка, томно вздохнув.       — Конечно. Я сейчас её позову.       — Спасибо. Вы очень любезны.       Щёки девушки сильнее покраснели. Развернувшись, она направилась в сторону служебного помещения. Мужчина с сомнением посмотрел на кофе. Он так и не притронулся к нему, опасаясь получить несварение желудка из-за сомнительной чёрной жижи, плавающей в чашке.       Ожидание Саске продлилось недолго — буквально спустя полминуты он услышал цокот каблучков рядом с собой.       — Мне сказали, что вы мой старый знакомый и хотите поздороваться, — услышал Саске над своим ухом женский голос. — Кто вы? И чего от меня хотите?       — Всего лишь услышать правду.       Учиха обернулся и взглянул на девушку Итачи. Её внешний вид радикально отличался от того, как она выглядела два года назад — Майко сильно похудела, лицо её осунулось, стало бледным, а под глазами залегли тёмные круги. Она коротко подстригла свои чёрные волосы и отрастила чёлку. Одежда на ней была поношенной и местами совсем обветшала. В общем, вид у девушки был удручающий.       «Так сразу и не скажешь, что она дочь лидера мафиозной группировки, — подумал Учиха, разглядывая девушку. — Обычная нищебродка».       При взгляде на Саске и без того бледное лицо Майко стало ещё белее, а глаза расширились от страха и неверия.       — Вы так похожи на Итачи… — шёпотом произнесла она. Губы её задрожали.       — Я его младший брат. Меня зовут Саске. Присаживайтесь.       Мужчина кивнул на стул напротив себя. Поколебавшись немного, девушка села на указанное место.       — Он много рассказывал мне о вас.       Её губы тронула лёгкая улыбка от светлых воспоминаний давно минувших дней.       — Майко, мне тоже нужно, чтобы вы рассказали мне о моём брате, — сказал Саске. — Вы были вместе в день его смерти.       Он вытащил из кармана фотографию и протянул ей. Улыбка медленно сполза с губ девушки, а в глазах отразились печаль и тоска.       — Зачем вам это? Итачи уже нет два года…       — Мне стало известно, что моего брата заказали, и я хочу найти этих ублюдков, — ответил Саске.       Майко подняла на него испуганный взгляд.       — Что вы хотите от меня услышать?       «Она не удивилась, — заметил про себя Учиха. — Значит, знала. Или, по крайней мере, догадывалась об этом».       — Всё, что вы можете вспомнить о том дне и рассказать в мельчайших подробностях, — ответил Саске. — Может, вы что-то слышали или видели что-то нетипичное. Возможно, Итачи с кем-то при вас разговаривал и вёл себя не совсем обычно. Мне важна любая мелочь.       На мгновение девушка задумалась, а потом её взгляд просветлел, словно она что-то вспомнила.       — Да, был один момент, который показался мне странным, — ответила Майко. — В тот день, после фотосессии, Итачи с кем-то сильно ругался по телефону. Мне показалось это странным, потому что он всегда был спокойным и уравновешенным, а тут повысил голос и прошёлся в чей-то адрес отборным матом.       Брови Саске в удивлении изогнулись. Итачи действительно считался образцом спокойствия и хладнокровия, и чтобы вывести его на эмоции — нужно было очень сильно постараться, и то не факт, что получилось бы. Это Саске всегда обладал взрывным характером, а Итачи выступал в роли миротворца.       — Действительно странно. Может, вы помните что-то конкретное об этом разговоре?       Девушка наморщила лоб, задумавшись.       — Он, вроде, говорил о каком-то складе. Мол, там хранилось что-то нелегальное и запретное, и Итачи грозился это уничтожить. А, и ещё…       Но в этот момент кто-то из посетителей громко хлопнул дверью. Девушка подскочила на месте и стала озираться по сторонам, напуганная чем-то до чёртиков. Судорожно сглотнув, Майко нетвёрдым голосом произнесла:       — Давайте поговорим об этом в другом месте. Здесь нас могут услышать. Я сегодня заканчиваю работать в восемь часов вечера. Приезжайте ко мне домой в половине девятого. Мне как раз нужно отдать вам вещи Итачи. Для меня они являются слишком болезненным воспоминанием. У вас есть ручка?       Саске протянул ей ручку фирмы Parker, которую всегда носил в кармане, и девушка быстро записала на салфетке свой домашний адрес. О том, что он уже знал, где она живёт, Учиха предпочёл умолчать, чтобы не пугать её ещё сильнее.       — Вот, держите, — она протянула ему салфетку с адресом.       Приняв её, Саске посмотрел девушке прямо в глаза.       — Можно задать вам личный и нескромный вопрос?       — Задавайте, но если он будет для меня слишком личным — я не отвечу.       — Это справедливо, — согласился Саске. — Майко, вы — дочь главаря одной из группировок мафии. Почему вы работаете… здесь?       Девушка грустно улыбнулась.       — После смерти Итачи я узнала, что беременна. Моя ошибка была в том, что я понадеялась на помощь родителей, но… они настояли на том, чтобы я сделала аборт. Мне пришлось подчиниться. Но когда меня выписали из больницы, я не смогла простить родителей за то, что они на меня надавили, и ушла из дома. Теперь так и живу.       Саске нахмурился, его скулы резко очертились, выдавая гнев мужчины. Но он промолчал, отказываясь комментировать услышанное. Два года уже прошло, и его слова всё равно ничего не изменят. Тем более, девушка сама себя за это казнила уже не раз.       — Спасибо за честный ответ, — сказал он. — Может, мне стоит за вами заехать после работы?       Майко отрицательно покачала головой.       — Не нужно, правда, здесь недалеко. Жду вас в половине девятого у себя.       Мужчина не стал настаивать.       — Тогда до вечера.       Саске кивнул ей на прощание, оставил деньги на столе за кофе и покинул заведение, чтобы не мешать девушке работать. Сев за руль машины, он всё ещё злился на Майко.       «Женщины иногда такие эгоистки…»       Мимо прошла девушка с розовыми волосами, и Саске невольно вспомнил Сакуру. Мужчина тяжело вздохнул и потёр переносицу. Он не собирался с ней вчера спать. Его целью было лишь напугать её, сбить спесь со стриптивицы, поубавить её дерзость. Но она продолжала дерзить ему всё больше. Саске думал, что она расплачется, когда он оставит её обнажённой, и тогда бы он ушёл, преподав ей урок. Но она не заплакала. Она не остановила его своими слезами. Наоборот, эта бесстрашная упрямица только спровоцировала его, бросив ему вызов и разозлив его упоминанием о Харуми.       Харуми… Саске злился на неё. Её поступок сильно ранил его, точно острыми шипами пронзив сердце. Ему было больно и он хотел, чтобы и Харуми испытала боль. Отчасти из-за этого Учиха поддался искушению, когда его руки коснулись обнажённой спины Сакуры.       Злость и обида на Харуми, и желание поубавить дерзость Сакуры стали причиной проведения брачной ночи. А ещё соблазнительное тело его молодой жены… Уже два года Саске спал только с одной женщиной, с Харуми, и даже не смотрел на остальных. Но вчера он не смог отвести глаз от Сакуры. Какое-то дикое и неконтролируемое мужское желание проснулось в нём при виде её обнажённого тела, и он не смог себя сдержать. Неопытная, но такая страстная, Сакура наслаждалась каждым моментом их близости. Она будила в нём ненасытного зверя. В прошлом у него было много женщин, но такого сексуального влечения он не испытывал ни к кому, даже к той, которую любил всем сердцем.       Саске закрыл глаза, испытывая странные чувства.       «Это был всего лишь секс, — размышлял он. — Она по-прежнему для меня ничего не значит».       ***       К половине девятого вечера Саске подъехал к дому возлюбленной Итачи. Район был практически такой же, в котором раньше жила Сакура — выгребная яма, сток для слива отбросов и мусора.       — Жопа мира… — проворчал Саске. — Ну, по крайней мере, я теперь знаю причину её отстойного образа жизни.       Брезгливо морщась, обходя чьи-то конечные результаты жизнедеятельности, мужчина зашёл в подъезд дома и поднялся по лестнице на пятый этаж, где находилась квартира Майко. Он надеялся, что её информация, наконец, сдвинет дело об убийстве Итачи с мёртвой точки. Два года он просто топтался на месте в этом дерьме, но никаких сдвигов не было.       У двери квартиры Майко Саске остановился. Он нахмурился, когда обнаружил, что дверь слегка приоткрыта. Это вызвало у него подозрение. Вытащив из кобуры пистолет, Учиха снял его с предохранителя и, выставив перед собой, осторожно приоткрыл дверь и заглянул внутрь.       «Если меня здесь грохнут, то отец спустится за мной в ад и вытащит оттуда за шкирку, чтобы снова убить самому», — усмехнулся про себя Саске.       Маленькая квартира-студия с облезлыми обоями совсем не была предназначена для организации засады, но пистолет Саске всё равно не стал убирать. Шагнув через порог, Учиха грязно выругался. Ярость охватила его, и он выругался снова:       — Твою мать!       На полу, в луже крови и разбросанных фотографиях Итачи, лежала Майко. Она была мертва.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.