***
«Делайте для него маленькие вещи, чтобы показать, что вы ему небезразличны. Купите ему небольшой подарок...» Шерлок тратит три дня на поиск подарков для Джона. В списке говорилось, что хороший партнёр дарит знаки привязанности своему избраннику, но, кроме как в день рождения и в Рождество, Шерлок никогда ничего не дарил Джону. (Он почти уверен, что консервированная поджелудочная железа, которую он дал Джону в прошлом месяце, не в счёт.) Он проверяет несколько веб-сайтов и отвергает такие предложения, как организовать стриптиз или увезти Джона на романтический отдых. Один сайт предлагает: «Купите ему DVD с его любимым фильмом и посмотрите его, прижавшись к нему». На самом деле это звучит не так уж плохо, поэтому Шерлок отправляется в магазин электроники, чтобы купить копию любимого фильма Джона о Бонде. Оказавшись там, Шерлок вспоминает, почему он ненавидит ходить по магазинам. Здесь слишком много людей, и планировка магазина не имеет никакого смысла. Зачем кому-то понадобилось размещать фильмы так далеко от DVD-плееров? И, похоже, нет никакой системы для организации фильмов, так что Шерлок оказывается блуждающим по кругу, пока торговый представитель не сжалится над ним. − Могу я вам помочь? Шерлок оглядывается и видит веснушчатого молодого человека, который натянуто ему улыбается. Шерлок совсем не уверен в этом. У него плесневые культуры старше, чем этот мальчик. Он борется с желанием ответить: «Я не знаю, вы можете мне помочь?» и вздыхает. − Я ищу DVD с «Голдфингером». − DVD или Blu-ray? − DVD, − повторяет Шерлок, пытаясь скрыть раздражение в голосе. − Вам действительно стоит купить Blu-ray. − Почему? − О, это намного лучшего качества, − говорит молодой человек, на бейджике которого написано «Родни». − Чем это лучше? − Картинка становится намного чётче. Как будто вы действительно там. Это удивительно, будто взрывы настоящие. Испытав кое-что на себе, Шерлок не уверен, почему кто-то хотел бы почувствовать себя участником взрыва, но Родни говорит, что это звучит как положительный признак. − Я уверен, что это мило, − говорит Шерлок. − Но у нас нет проигрывателя Blu-ray. − Что? Вам это нужно, − решительно говорит Родни. − Зачем он мне нужен? − Шерлок начинает чувствовать себя немного подавленным. − Фильмы становятся гораздо лучше. Разве вы не хотите самого лучшего? − Это не для меня. Я действительно не смотрю телевизор. Это для моего парня. Шерлок надеялся, что сможет немного напугать Родни этой информацией, но тот даже не вздрагивает. − Ну, разве вы не хотите дать ему всё самое лучшее? − говорит Родни, улыбаясь. Шерлок до сих пор не совсем уверен, как это произошло, но ответ «Да» на этот вопрос привёл к тому, что он купил проигрыватель Blu-ray, новый телевизор, универсальный пульт дистанционного управления, систему объёмного звучания, полную коллекцию Бонда и все девять фильмов «Звёздные войны». Что ж, это должно компенсировать все те случаи, когда он ничего не дарил Джону. Шерлок как раз заканчивает всё подключать, когда Джон возвращается домой. − Что это? − спрашивает Джон, нахмурившись. − Полноценная развлекательная система? − Шерлок действительно не хотел, чтобы это прозвучало как вопрос. − Шерлок, − говорит Джон напряжённым голосом. − Где наш старый телевизор? − Я отдал его миссис Хадсон. Он больше, чем тот, что был у неё. − Но... − Джон пересекает комнату и встаёт перед их новым ЖК-телевизором. − С какой стати нам нужен такой большой телевизор? Это сколько, пятьдесят дюймов? − Пятьдесят пять. Там отличная картинка, Джон. Меня заверили, что это улучшит впечатления от просмотра. И это очень хорошо сочетается с объёмным звуком. − У нас нет объёмного звука, − говорит Джон, выгибая бровь. − Теперь есть, − говорит Шерлок, протягивая ему пульт. Джон хмуро смотрит на него. − Зачем ты всё это купил? − Для тебя, Джон. Джон удивлённо моргает. − Прости? − Теперь у тебя будет лучший способ смотреть твои шоу и фильмы. − Я... но... − Джон замолкает, стоя там и уставившись на Шерлока. − Я хотел, чтобы они тебе нравились, − тихо говорит Шерлок. Он начинает думать, что, возможно, совершил ещё одну ошибку. Джон, похоже, не так доволен, как представлял Шерлок. − Джон? − Шерлок, это мило, но мы не можем себе этого позволить. − Джон вздыхает, затем его глаза внезапно расширяются. − Подожди, как ты заплатил за это? − Я купил это с помощью кредитной карты Майкрофта, − говорит Шерлок, пожимая плечами. Джон стонет. − Что? Он не возражает. − Да, он не возражает, − говорит Джон, качая головой. − И он спросит меня, почему я позволил тебе это сделать. Шерлок чувствует отчётливый укол разочарования. Он прошёл через много неприятностей из-за всего этого. Он поговорил с продавцом, принёс эти вещи домой и даже установил их. Он надувает губы. − Тебе не нравятся подарки? − Ну, да, я знаю, но... Шерлок, зачем ты это купил? − Потому что я люблю тебя. − Ты купил мне телевизор с объёмным звуком, потому что любишь меня? − Не забудь проигрыватель Blu-ray и фильмы. − Я... − Джон делает паузу и хмурится. − Ладно, какого чёрта, Шерлок? − Джон? − Ты только что снял целое состояние с кредитной карточки своего брата. Он не будет счастлив. Он собирается заставить тебя вернуть это. − Я знаю, − говорит Шерлок. − Я уже договорился с ним об этом. − И тогда он собирается заставить меня... Подожди, ты что сделал? − Глаза Джона расширяются. − У него есть три дела, которыми он хочет, чтобы я занялся, и мы будем квиты. Они неоправданно просты. Я честно думаю, что он заставляет меня принимать их только для того, чтобы позлить меня. Ты ему нравишься, и он подумал, что это здорово, что я тебе что-то подарил. − Подожди, ты берёшься за дела своего брата? − спрашивает Джон, нахмурившись. − Чтобы заплатить за подарки для меня? − Да, Джон, − тихо говорит Шерлок. − Ты ненавидишь работать на Майкрофта. − Но я люблю тебя. Джон просто стоит там, моргая, и Шерлок думает, что он, должно быть, снова всё испортил. Он собирается спросить, хочет ли Джон, чтобы он забрал всё это обратно, когда Джон внезапно подходит к нему и целует его. Шерлок поражён, но проходит всего пара секунд, прежде чем он отвечает на поцелуй. Джон прерывает поцелуй и смотрит на него снизу вверх. − Ты потрясающий. − Потому что я купил тебе дорогой телевизор? − Нет, ты мерзавец. Я был бы доволен... Ну, тебе не нужно было ничего мне дарить, но всё, что бы ты ни выбрал, было бы хорошо. Открытка или даже печенье «Пингвин». Это не то, что ты купил, Шерлок. − Джон смотрит на него, и у Шерлока перехватывает дыхание от эмоций, которые он видит там. − Это то, что ты готов терпеть то, что ты действительно ненавидишь, только чтобы сделать мне подарок. − Я бы сделал всё для тебя, Джон, − шепчет Шерлок, протягивая руку, чтобы коснуться его лица. − Я думал, ты это знаешь. − Говорит человек, который не может сам вымыть посуду или убрать отрезанные пальцы из ящика для овощей. Шерлок улыбается ему. − Да, но в этом часть моего обаяния, − говорит он. Джон смеётся, и Шерлок чувствует, как трепещет его сердце. Никто другой никогда не понимал его так, как Джон. Джон смотрит на него, выгибая бровь, и Шерлок борется с желанием поцеловать его снова. − Я действительно люблю тебя, ты знаешь. − Я действительно знаю. Тебе не нужно было покупать мне все это, чтобы доказать это. − Ты это заслужил. Я не самый лёгкий человек, с которым можно жить, и я редко показываю тебе, как много ты для меня значишь. − Шерлок кивает на пульт. − Ты собираешься это попробовать? Мы могли бы заказать китайскую еду и посмотреть один из твоих фильмов о Бонде. − Теперь это звучит как идеальный вечер, − говорит Джон, улыбаясь. Он притягивает Шерлока к себе и целует его, затем отступает назад, направляясь на кухню. − Я сделаю заказ. Шерлок чувствует прилив счастья, наблюдая за Джоном. Может быть, в конце концов, это был хороший выбор подарка. Через секунду Джон высовывает голову из-за стены. − Шерлок? − Х-м-м? − Спасибо. Шерлок кивает и улыбается.Часть 5
1 июня 2023 г., 07:00