Двое на одного

Перевод
PG-13
Завершён
125
1
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
225 страниц, 66 141 слово, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 24 Отзывы 76 В сборник

36) Золото и Звезды

Настройки
      Том первым спустился вниз и замирает у двери на кухню, где Гарри сидит на обеденном столе и сжимает в кулаке горсть муки - белый порошок разбросан повсюду.       – Осторожно, – сказал Гарри, но в его голосе нет особой озабоченности. – У этого есть плащ-невидимка.       Том долго промолчал. – Древное владеет плащом-невидимкой? Тот самый Древное, которое убивает прикосновением? И сейчас оно невидимо?       – У меня все под контролем, – успокаивает Гарри, и его голова поворачивается при легком движении воздуха, и он бросает горсть муки, которая рассыпается на плащ-невидимку, развевающийся на несуществующем ветерке.       – Хорошо, теперь просто ходите вокруг этого, – объяснил Гарри, слезая со стола. – Пока мука не выветрится и нам не придется делать это снова.       Геллерт высовывает голову из-за Тома и моргает. – Это выглядит... особенно опасно для жизни.       – Не больше, чем обычно, – признался Гарри.       Геллерт посмотрел на Тома. – Мы должны перенести нашу встречу.       – Согласен, – подтвердил Том. – Гарри, собирай вещи, мы идем в Косую.       Гарри смотрит на плащ, смутно колышущийся в стороне. – Мне кажется, что опаснее не смотреть на него?       – Ему станет скучно, и он придет побеспокоить тебя позже, – предложил Геллерт.       – Мы еще даже не завтракали.       – Мы поедим в Аллее.

******

      – Я подожду здесь, – говорит Гарри мальчикам, когда они останавливаются возле Гринготтса.       – Что ты делал с гоблинами, Гарри? – спрашивает Том.       – Почему ты считаешь, что я всегда не прав? – заныл Гарри. – Но в любом случае, я украл дракона, так что как насчет того, чтобы подождать здесь...       Геллерт рассмеялся так сильно, что ему приходится упираться в бок Гарри.       – Это было ради благой цели, – искренне пробормотал Гарри. – И хотя это был не конкретно этот банк, я бы все равно хотел избегать их.       После того как Геллерт долго смеялся, а Гарри пытался оправдаться перед измученным Томом, мальчикам удается убедить Гарри зайти внутрь, потому что они хотят показать ему, сколько денег и артефактов они собрали, а также организовать доступ в хранилище на случай, если ему это когда-нибудь понадобится.       – Гарри Риддл – представляет Гарри Том.       – Гарри Гриндельвальд – поправляет Геллерт.       Гоблин смотрит на них, не обращая внимания.       Гарри прочищает горло и отодвигает мальчиков в сторону. – Гарри Корвид.       – Подпишитесь здесь, - произносит гоблин и кладет на стол пергамент и перо.       Гарри подписывает имя, после чего чернила становятся ярко-красными и исчезают. – Хм...       – Это не ваше имя, – говорит гоблин, скучающе разглядывая острые, обломанные ногти.       – Я его изменил. Это официальная документация и все такое.       – Но это все равно не ваше имя.       Гарри отводит взгляд, потом снова отводит, подходит ближе и понижает голос. – Слушайте, мое имя при рождении - это проблема, поэтому я его изменил, и я подумал, не могли бы мы оставить это без внимания - например, есть ли другой способ подписать эту вещь?       Гоблин смотрел на него.       Гарри вздыхает. – Мое имя при рождении - Хоу МакФакер.       Гоблин захлебывается собственной слюной во время резкого вдоха и тяжело кашляет.       – Ага, – хмыкнул Гарри. – Человеческие имена странные, верно? Так что...       Еще одно перо шлепается на стол.       – Спасибо, – сладко пропел Гарри.

******

      Гарри вскидывает руки вверх и кричит так, будто поездка на тележке - это американские горки. Геллерт прижимается к борту, на его лице широкая ухмылка, а волосы разлетаются назад от скорости. Том скрестил руки на груди, выражая безразличие, потому что есть гораздо более эффективные способы сделать это.       Они заходят в хранилище пониже, не совсем уровня Беллатрикс Блэк, но определенно то, за которое они заплатили больше. Два хранилища находятся рядом друг с другом, и Геллерт тащит Гарри к первому, открывая большие двери, в которых лежит гора золота и еще одной большой комнатой, внутри которой хранятся редкие книги и ингредиенты.       – У меня больше денег, – сказал Геллерт с укором.       – А у меня артефакты лучше, – возразил Том.       Гарри быстро вмешался – Мальчики, оба ваших хранилища невероятны и свидетельствуют о вашем интеллекте и финансовых способностях, – Он сделал паузу. – Вы копите на что-то конкретное или это просто заработок от ваших планов?       Геллерт пожал плечами. – И то, и другое. Мне нужно много денег на покупку земли.       – Я выкупил торговую компанию, – признался Том. – Она небольшая, специализируется на аптекарях, но я надеюсь ее развить.       Гарри улыбнулся, потому что ничего не может с собой поделать. – Мои мальчики, так рано захватившие мир.

******

      Они проводят слишком много времени в хранилищах Гринготтса, где мальчики собирают странные ритуальные предметы, а затем тратят день на блуждания и покупки в Аллее моментов, Аноним Аллее, Аллее корпораций и Аллее офицеров.       (Гарри пополняет запасы змеиных лакомств, несмотря на то, что Том хмурится.       – Они сами могут охотиться, хватит их баловать.       Гарри ехидничает и покупает симпатичную игрушку для Лунатика и и новое мягкое одеяльце для котенка Инфери).       Они возвращаются домой после захода солнца, и мальчики настаивают на том, чтобы Гарри вышел на расширенный задний двор и лег в ритуальный круг, вырезанный в грязи с вырванной травой, который они готовили уже несколько дней, сжимая в руках инструменты из выбранного ими хранилища.       – Так вот где я умру? – Пошутил Гарри.       – Просто ложись, будет весело, – пообещал Геллерт, открывая пузырек и рассыпая несколько серебряных хлопьев в северной, восточной, западной и южной точках.       Гарри медленно сел. – То, что ты ничего не объясняешь, подозрительно.       Том прорезает палочкой остролиста небольшое отверстие в земле и опускает туда фиолетовый драгоценный камень размером с ноготь большого пальца в качестве источника энергии. – Мы... взлетим.       Они ложатся втроем, Гарри в центре, смотрят на звезды в темном небе, и ритуальный круг активируется. Углубления в грязи под ними вспыхивают пурпурным светом от силы драгоценного камня, а серебряные чешуйки сливаются воедино, плавятся, а затем вытягиваются в щит вокруг них, достаточно тонкий, чтобы быть невидимым.       Гарри чувствует, как у него сводит живот, а когда он моргает, задний двор кажется немного искажённым, словно вырезанным. Глаза Тома наливаются королевской пурпурной кровью, и по его лицу тянутся нити того же глубокого цвета, когда он погружается в магию.       Земля уходит у них из-под ног, и облако обходит их стороной, пока Том ведет их вверх. Они набирают скорость, и чернота проносится мимо, как вода, замедляясь лишь тогда, когда они приближаются к ярко-белому лицу луны, достаточно близкому, чтобы разглядеть подробные кратеры более глубокого серого цвета.       Планеты смещаются в сторону и ускользают, солнце тускнеет по бокам от них, а космос снова проносится мимо, достаточно быстро, чтобы звезды превратились в полоски света. Огромное облако оранжевого и красного цвета с мигающими огоньками внутри массы, тянущееся вверх, как цепкие пальцы, снова замедляет свой ход и превращается в мягкий дрейф с невозможным пейзажем космоса вокруг них.       В облаке появляется тень, края ее сминаются, и они внезапно пролетают мимо всего этого. Во тьму, огибая спиральные галактики, наблюдая, как свет искривляется вокруг воронки кромешной тьмы, зависая прямо над массивными кольцами планеты, где вращающиеся камни пробуждаются и превращаются в похожих на угрей существ, которые разбегаются при их приближении.       Снова они устремляются дальше, находят разбитые планеты, раскалывающиеся на части, и огромные клубящиеся бури красного и черного цвета. Искрящиеся огни розового, голубого и фиолетового цвета, скользящие вокруг ветвящихся взрывов зеленого и серого цвета, и звезды-близнецы, втягивающие в круговорот десятки планет.       Гарри смотрит на все это и смеется.       Сегодня у него день рождения, и мальчишки обещают ему вселенную.
125 Нравится 24 Отзывы 76 В сборник