Часть 48 "Бар"
16 июня 2025 г., 05:37
В заведении царила оживлённая атмосфера, посетители наслаждались отдыхом. Исключение составляли лишь чародей Эйнсворт и его дочь Элис, которых беспокоил шум и поведение окружающих. Эйнсворт, приняв человеческий облик, держал дочь рядом, прижимая к своей мантии, предотвращая любые контакты. Несмотря на это, попытки всё же имели место. Один из посетителей, находясь в нетрезвом состоянии, коснулся таза Элис, за что незамедлительно получил от Эйнсворта удар посохом по лицу.
Чародей был крайне недоволен, и любой, кто покушался на благополучие объекта его привязанности, получал суровое возмездие. Ада, с трудом передвигаясь, достигла барной стойки и оперлась на неё. За стойкой находилась Анна, с беспокойством наблюдающая за заместителя босса.
Анна: Что стряслось?
Ада: Не знаю, на сухой рот думается слабо.
Барменша не раздумывая налила боссу крепкого алкогольного напитка, что тут же пропал в горле её начальницы.
Ада: А, вспомнила. Прикинь, меня спустя одиннадцать лет нашёл батя и включил из себя заботливого папашу. Представляешь? Хах! Вот Миру порвёт от смеха! Кстати, а где?
Взгляд Ады бегал из стороны в сторону, ища Миру и Нэо.
Ада: Где Нэо, Мира и Ико?
Анна: Ушли на задание, по наводке от одного хилого простачка.
Ада: А с хренали без меня? Я что, не удостоена была такой почести?
Анна: Ну... тебя на месте не было. Вот и...
Ада: Пф, брехня! Что за заказ?
Анна: Только не смейся, ладно?
Ада: Я постараюсь. Так что?
Анна: По заданию надо было украсть... сперму коня.
Ада, хлебая второй стакан, подавилась от таких слов. Не сдержав своего смеха, она выплюнула пиво.
Ада: Чего-чего?
Анна: Да и не просто коня, а победителя в самых быстрых скачках.
Ада: И что они? Они что, его доить собрались?
Анна: Видимо так... Сперма племенников, особенно с хорошими генами, стоит целое состояние.
Ада: Мда, что не услышишь за сегодня...
Анна: Кстати, у нас сегодня много народу. Ты за барную стойку или на разлив громкой толпы?
Ада лениво провела взгляд в сторону гостей. Среди них был чародей с его дочерью. Ада оскалила свои зубы.
Ада: Хех, думаю, кое кому пора понять, что я из себя представляю и сколько стою.
Анна: К тебе снова пристают?
Ада: Да, отголоски прошлого.
Сделав последний глоток, Ада двинулась пьяной в полуживом состоянии на сцену. Взяв гитару и подойдя к микрофону, она постучала по нему несколько раз, пока большая часть людей не повернула на неё головы. В тех же был и чародей, что заострил взгляд на пропащую дочь.
Ада: Что ж, я снова тут.
Толпа радостно захлопала в ладоши и под вопль приветствовала находящуюся персону на сцене. Чародей и Элис озадаченно переглядывались на тех, кто свистел и словно псы поскуливали, увидев перед собой ту самую суку в брачный период.
Ада: Пусть мой день оказался одним из хуёвых хуей, что были до этого. Этот же сумел меня знатно удивить. Так что, сегодня вечером, я буду ебашить на полную, пока мой пьяный мозг не ебанётся полностью!
Она навострила руку вверх, и толпа снова радостно закричала. Кроме Элиаса и Элис, что не очень понимали её лексикона. Он был каким-то... каким-то диким и безобразным? Одна мысль о том, что такой манерой могла говорить Элис, вызывало у него мелкую дрожь по спине. Как вообще можно так небрежно произносить слова, которые взрываются изо рта? Речь, манеры и лицо - вот что показывает девушку и делает из неё леди. А это? Как можно было назвать то, что находилось перед ним?
Ада подала знак, и заиграла музыка. Кивая головой, она попыталась подобрать ритм такта, но рука пошла по своему жанру. Кашлянула пару раз и начала петь песню группы Rammstein - Zerstören. Ада была из тех, кому было сложно научиться писать рукой, но несложно было выучить слова песни на другом языке, особенно если та или иная группа ей была по душе.
Ада: Ja, ja, ja! Ja, ja, ja
Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen
Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spür ich diesen Drang
Ich muss zerstören!!
Пока толпа людей радостно прыгала, а Элис пыталась спрятаться от этой жуткой музыки, сжав ладонями уши, Элиас, стоя неподвижно, смотрел на свою вторую дочь. Что же было в её голове? Если бы здесь была Тисэ, то что бы она смогла с ней сделать? Интересно, возможен ли хоть малейший шанс выгнать из её головы этих демонов, что искверняют её душу?
Ада: Und jetzt die Königsdisziplin
Ein Koepfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen!
Zerstören!!
Под шум вошла вампирша вместе с Нэо и Ико. У них был потрёпанный вид, но это не помешало Мире схватить бутылку вина и бросить одобрительный знак Аде, дабы начать пить. И тут взгляд Элис коснулся вампирских голубых глаз, которые полностью загублены в хлам. Элис дёрнула отца и пыталась донести до него, что эта мадам "главная" здесь, и что под её куполом Элен и остальные. Эйнсворт посмотрел на вампиршу и двинулся к ней. Пока его дочь пела, он пробирался сквозь зомбированную толпу.
Ада: Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen!
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersägen zerlegen
Zerbrechen sich rächen!!
Чародей дошёл до вампирши, та с кем-то весело вела разговор. Коснувшись её плеча, он развернул её к себе.
Мира: Что такое, тюбик? Знай, в рот я не беру. А ещё, мужики не в моём вкусе. Даже такие вылизанные как ты.
Эйнсворт проанализировал её тон голоса, такой же грязный и мерзкий, как у его дочери Элен, что видимо, находясь в долгом сближении с этой личностью, утратила все приличные манеры.
Элиас: Я не по этому поводу вас решил побеспокоить. Я так понимаю, вы заботились о той девушке, что сейчас выступает на сцене?
Мира: Именно, а что?
Элиас: Теперь в этом нет нужды, так как я пришёл её забрать.
Мира, извлекая пистолет из-за пазухи, направила его на шею чародея. Тот, сохраняя хладнокровие, одним движением руки отбросил ствол в сторону. После чего Мира разбила бутылку и пригрозила ею незнакомцу. На заднем плане продолжала петь Ада.
Ада: Ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Jaаааааааа!!!
Напряжение между вампиршей и чародеем потихоньку нарастало.
Мира: Кто вы? И что вы хотите с ней сделать?!
Элиас: Лишь забрать её назад домой. Мы можем решить вопрос мирно и без кровопролится.
Мира: А, вот оно что... Ты, неужто ты... ты...
Вампирша оценила его с головы до ног. Элис, находясь позади Элиаса, искала отца среди окружающих. Догнав его, она ухватилась за рукав и прижалась к нему. Увидев свою дочь, Мира опешила. Наблюдая параллельно за выступлением дочери Ады и её двойником, вампирша усмехнулась.
Мира: Хах! Я поняла, но скажу тебе вот что.
Она приблизила бутылку ближе к его чародейскому горлу.
Мира: Я не зря ебалась, чтоб из неё вышла чумовая личность, чтобы в один день появился её папаша и уволок её от меня!
Эйнсворт прикоснулся к бутылке, и она тут же превратилась в ничто. Вампирша удивилась данному фокусу, но не оставляла попытки снова найти что-то под рукой и наставить на нежелательного гостя. Сейчас это был деревянный поломанный стул, который пришлось сломать специально для этого.
Мира: И тем более, позволить проиграть каком-то смазливому чародею! Терпеть вас не могу и вашу уёбскую магию!
Элиас: Хорошо, чего вы хотите?
Мира: Я не продаю своих детей! Я стою за них горой! Я никогда не опущусь до того, чтобы продать кого-то из них!
Элиас: Тогда, нам придётся найти этому другое решение. Либо, я начну всё делать по-своему.
Мира: Ебись оно конём! Делай что хочешь, но я так просто не уступлю!
Элиас: Сегодня на моём пути уже встал один вампир, не советую повторять его судьбу. Он пытал мою дочь и высасывал из неё все жизненные силы. Интересно, что было бы, если бы вы вернулись домой, а ваша дочь – нет?
Мира взглянула на Аду, что радостно и пьяно танцевала под крики толпы.
Мира: Тебе известно, что это был за гондон?
Элиас: Бледнокожий, с грязными розовыми волосами... а, ещё у него были жёлтые глаза.
Мира: Твою-ж, мать... Только не он!
Элиас: Так вы знакомы? В таком случае я даже рад, что это так. По вашему взгляду видно, что вы скалите на него зубы. Вот и родился уговор. Я отдаю его вам целого и невредимого, пока. А вы в ответ отдаёте мне Элен.
Мира: Она – Ада!
Придвинув к себе стул, ранее занятый одним из посетителей бара, Мира, не церемонясь, оттолкнула его в сторону. Оперевшись руками на спинку стула, она посмотрела на дочь, затем на чародея и произнесла.
Мира: Эх, чтоб тебя... Идёт. Где его туша?
За доли секунды из тёмной мантии чародея появился сильно напуганный вампир. Отступая от Эйнсворта, он споткнулся о стул, на котором сидела Мира. Их взгляды встретились, однако он не произнёс ни слова. Ужас настолько сковал его, что юноша не только лишился дара речи, но и едва держался на ногах.
Мира: Хм, весьма приемлемый товар. Пригляди за этим куском дерьма, пока я попрощаюсь с Адой.
С загадочной улыбкой, обращенной к Эйнсворту, она поднялась со стула и отошла в сторону. Ада, тем временем, находилась в гуще событий и пребывала в приподнятом настроении. Однако, холодная бледная рука вывела её из толпы, увлекая в уединённое тихое место. Этим местом оказался туалет, где, помимо Миры и Ады, никого не было.
Ады: Как прошла охота? Добыла конскую сперму?
Мира: Нормально, пусть дракой это всё не обошлось. Капец, конюхи так дрались за неё, будто это какой-то биткоин.
Вампирша зажгла сигарету и приложила её к губам.
Ада: Ахахаха, сука! И я такое пропустила? Надо бы наверстать упущенное!
Мира: Кстати об этом. Ко мне наведался твой папаша.
Ада: А, да, было дело. Надеюсь, что ты его послала.
Мира: Не совсем так. Он меня купил.
Ада: Ч-чего?!
Мира: Точнее тебя.
Ада: Мира, да какого хуя?!
Мира: Подожди, выслушай. А потом можешь бить мне хлебало или проводить в мою сторону обстрел. Этот тюбик выставил мне цену, а именно Зак.
Ада: Бля...
Мира: Мы об этом позже поговорим. И о том, что я тебя предупреждала. Но дело сейчас не в этом. Ты отправишься к этому чародею в дом и ограбишь его.
Ада: Да хуйня с этим ограблением, там нечего грабить! И да, я там была. И спасибо "что ТЫ заметила мою пропажу".
Мира: Ой, да брось! Я не только про мелочь в кармане, я имею в виду магию и всякие такие штучки. Мы же можем расширить наш круг кражи! Если у тебя будет пара фокусов в кармане, то мы сможем устроить чёрный рынок и продавать не только запрещёнку в мире людей, но и тем, кто живёт в мире теней.
Ада вынула из рта Миры сигарету и сунула её в свой рот.
Ада: Хм, а звучит как план.