ID работы: 13481050

Третья сторона

Смешанная
NC-17
Завершён
49
Размер:
141 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Видя, что Моргот набирает силу и с каждым днём угроза становилась всё больше, эльфийские владыки вынуждены были искать выход, как противостоять злу. Решено было собрать Совет Владык в крепости Фингона. Первым прибыл король Дориата Тингол, вслед за ним Маэдрос и Нарготронд в лице владыки Артаресто, которого сопровождали Финрод с Линдо Верховный король нолдор опаздывал. В первую очередь, никто не ожидал увидеть Тингола. Нет, его конечно приглашали, но на подобное он всегда отвечал условно вежливым отказом, не вынося нолдор Первого и Второго дома на дух. Теперь же он хоть и держался в стороне, всё же решил участвовать. Маэдрос настороженно смотрел на Финрода, тот отвечал ему тем же. Было неизвестно, что рассказали остатки дружины Келегорма и Куруфина, но по поводу их поспешного отъезда не было даже деловой переписки. Финрод, в свою очередь, убедил брата также не предъявлять претензий, не провоцировать конфликт. Глава Первого Дома подошёл поздороваться: — Приветствую, Артаресто, Финдарато, — он коротко кивнул обоим. Да, королём Финрод больше не был, но главой Третьего Дома всё ещё оставался, — Мои братья не с вами? — Лорд Маэдрос, — Финрод смотрел холодно, — Интересный вопрос. Я полагал, они отсиживаются в Химринге после того, что натворили и собирались творить дальше. — Я не видел их уже давно, — возразил Маэдрос, — А что произошло и когда? — он выглядел удивлённым, только было ли это настоящим? Линдо за спиной Финрода подобрался. — То есть ты не знаешь? — протянул Финрод. Он переглянулся с Линдо, снова повернулся к Маэдросу, — Твои братья предали меня, пытались убить. Более того, готовили бунт и захват власти в Нарготронде, — осторожно ответил Финрод, разыгрывая настороженность и недоверие, — Они сбежали, и мы с Ресто думали, что у тебя затаились. Маэдрос задумался. Вот значит, какова версия Нарготронда. — Серьёзные обвинения, а доказательства у вас есть? — лорд Химринга тоже напрягся. Начинало создаваться впечатление, что Фингон опаздывал специально. — Лютиэн. Она в Нарготронд приезжала за помощью, а ей пришлось бежать из города от кузенов. Если бы не она... Я ей жизнью обязан. Ей, Эдрахилю... Тем, кто ценой своей жизни дал мне шанс. Я с собой письмо привёз, написанное её рукой. Оно у Ресто, как и другие доказательства. — Принцесса жива? — дело принимало совсем уж неприятный оборот. Маэдрос пожалел, что не потребовал открыться у тех пятерых, что почти полтора месяца назад принеслись из Нарготронда, практически загнав лошадей и явно встретив орков по дороге через равнину. На вопросы они отвечали туманно, якобы братья уехали, сорвались с охоты, ничего и никому не сказав, а дружине велели не возвращаться в Нарготронд. Он уже тогда заподозрил, что они что-то натворили, но чтобы так? Хотя, с Келегорма станется. — Жива. И, на сколько я знаю, они с мужем сейчас в Дортонионе, добавляют головной боли Морготу, — кивнул Финрод. Он видел, как Маэдрос мрачнел на глазах. Догадался, что дружина таки добралась до Химринга, но правды, видимо, они так и не сказали. Иначе Майтимо давно бы примчался в Нарготронд. В этот момент, очень вовремя, появился Фингон: — Прошу меня простить за опоздание, неотложные дела. Он жестом предложил участникам Совета занять свои места, подождал. — Я рад приветствовать лорда Маэдроса, — он кивнул главе Первого Дома, — владыку Нарготронда, — снова кивок, — лорда Финрода, и очень рад, что к нам присоединился правитель Дориата. Тингол, — он склонился голову чуть ниже, чем до этого, — Мы собрались здесь потому, что угроза Севера с каждым годом растёт, орки множатся. Нам необходимо заключить Союз и всем вместе обьединиться против Моргота, выступить на север. Ибо, пока мы сидим и ждём, он только наращивает мощь и гораздо быстрее, чем мы сами. Объединёнными усилиями, вместе с людьми, которые я уверен последуют за нами — мы сможем при определённой доле удачи хотя бы вновь взять Ангбанд в осаду, а то и уничтожить Моргота. — А если не сможем? — спросил Тингол, — Опять потеряем больше половины армии? И что тогда? Он просто уничтожит нас всех. — Он и так нас всех уничтожит, — хмыкнул Артаресто. — Судя по донесениям разведки, нас или передушат, или мы дадим бой и получим, пусть и призрачную, возможность выжить. Хотя цена будет высока за это. — Я согласен, лучше нападем сами, — Маэдрос не раздумывал, — И ради этого я готов объединиться с кем угодно. — Нарготронд присоединяется к этому союзу, — переглянувшись с Финродом, произнёс владыка Ородет. — Тингол? Что ты скажешь? Финрод только усмехнулся мысленно, услышав обещание Майтимо. Оно развязывало им четверым руки. — Скажу, что хочу уточнить, знает ли кто-нибудь из вас, где моя дочь? — спросил Тингол, внимательно оглядывая присутствующих. — Она жива. Когда мы с ней виделись в последний раз, они с супругом направлялись в Дортонион, но более от них вестей я не получал, — ложь легко слетела с языка Финрода. — И если он жив, князь Дортониона поддержит тебя, — презрительно выговорил Тингол, — Я поддержу вас, ради её выбора. Как-то легко они договорились. Маэдрос ждал обвинений Финрода, Фингон вообще не ждал, что они не передеруться за двадцать минут ожидания. — Просто это не разумно, затевать драку друг с другом. Морготу только на руку, если мы все рассоримся, — пожал плечами Финрод, — Что же касается Берена, здесь ты, Тингол, не прав. Он сын, достойный своего отца. К тому же он безумно любит твою дочь. Тингол хотел было вспылить и неожиданно передумал. Уход дочери многое ему показал. Тем более, если сейчас она выбрала скрываться в захваченной стране, нежели вернуться домой. — И она действительно любит его, как я теперь понимаю, — ответил правитель Дориата, — Гавани Фаласа поддержат меня, как и часть других синдар. Но нам всё равно потребуется около двух месяцев, чтобы собрать войска. А гномы нас не поддержат? Маэдрос удивился, что именно он вспомнил о гномах, учитывая их взаимную неприязнь. Хотя к сынам Феанора Тингол относился не лучше. — Мы можем рассчитывать лишь на оружие в их исполнении. Пока это то, что возможно. Отсюда я поеду прямо к ним с визитом. Возможно удастся договориться о большем, — ответил Ородрет, —Посмотрим что получится из всего этого. До темноты они строили планы, обсуждали тактику и стратегию боя. Уже когда начали расходиться, Маэдрос придержал Финрода. — Да, Майтимо? Я тебя слушаю. — Ты сказал, что мои братья пытались тебя убить. Расскажи толком, я хочу понять, — настроен он был мирно и говорил вроде бы искренне. Во все мог поверить Маэдрос — в предательство, в попытку захвата власти, но напрямую пытаться убить того, кто дал им кров после Дагор Браголлах — это слишком даже для них. Да и смутное ощущение, что с ними что-то произошло, не давало покоя. — Да что рассказывать? — Финрод тяжело вздохнул. Неохотно, он всё же рассказал Маэдросу все выходки его братьев, упомянул и их поступок в отношении Лютиэн, после чего той пришлось спасаться от них под покровом ночи. — Знаешь, Майтимо, я ведь не верил, что они могут поступить так, но... Но пришлось. Больно от их поступков. — Мне тоже сложно в это поверить, — ответил Маэдрос, —Но куда они могли поехать? У Карантира их тоже нет. Может быть, с ними что-то случилось? Ну не могли же они исчезнуть? Хотелось бы мне послушать их объяснение произошедшему, — он беспокоился за пропавших не только из родственных чувств,— Хуже всего, если они попали в плен. Хотя они ничего и не скажут, — и как-то уже не очень он был уверен в последнем утверждении, помолчал, — Финрод, я правда ничего не знал, остатки их дружины сообщили только, что они спешно куда-то уехали. — Не знаю. Может, решили выждать какое то время? Мало ли где могут остановиться, пусть и на время. Предварительно проделав во мне лишнюю дыру. Хорошо успел в лесу спрятаться. Маэдрос прикрыл на миг глаза. Непростой выбор между родными братьями и тем, кто когда-то помог спасти его самого. А потом лечил феа, наплевав на то, что Маэдрос шёл во главе воинов вместе с отцом, тогда, в Гаванях. Простил. — Если всё было так, я не знаю, какое наказание будет справедливым, — в голосе прорезался металл, — Я не хочу вражды между нами, в том числе скрытой. Я всё помню. — Нельо, — Финрод всё же протянул ему руку, — Ты не ответственен за поступки братьев. Они сами должны отвечать за себя, за свои поступки. Не буду врать, если попадут в мои руки, я взыщу с них за всё. Но с тобой у нас вражды нет. Маэдрос сжал его руку, молча. Говорить больше было не о чем. Только пытаться доверять друг другу в этом хрупком союзе. Несколько дней эльфы провели у Фингона, набрасывая основной план действий. Пока лорды договаривались о времени и месте новой встречи, Финрод отошел в сторону, читая полученное послание. — Ресто, я получил послание от Берена. Он просит о встрече. Они с женой будут ждать на границе княжества. — Мне нужно вернуться и встретиться с наугрим, — ответил Артаресто, — Но Дортонион нам нужен. Я могу отправить с тобой небольшой отряд. Только будь осторожен, это очень опасно. Владыка Нарготронда был погружён в мысли о предстоящих переговорах. — Финрод, я не могу поехать с тобой, но хотел бы передать дочери письмо, — подошёл к ним услышавший разговор Тингол. — Отряд опасно. Под носом у Моргота любой отряд может вызвать нежелательное и весьма пристальное внимание. А вот два-три человека подозрений не вызовут. Да и скрыться от погони, если нарвёмся на неприятности, будет значительно легче, — покачал головой Финрод, — Письмо я обязательно передам вашей дочери. Впрочем, возможность поговорить у вас ещё будет, если мы будем союзниками с князем. Тингол кивнул, отходя. Ему была неприятна эта ситуация. — Ты уверен? Это земли Саурона, — Артаресто беспокоился за Финрода, хотя и понимал, что он прав. — Нет, Ресто, не уверен. Но, из всех имеющихся решений, это самое разумное, пусть и вдвойне опасное, но и шанс на успех более высок. Да и... если со мной что-то случится, то только со мной. Ни с кем больше. Я не хочу пройти через пережитое снова, — в серых глазах эльфа мелькнула боль. — Хорошо, я понимаю тебя. Когда ждать твоего возвращения? — на сердце у Артаресто было тяжело. — Пока не знаю. Если переговоры будут успешными, то, возможно, я какое-то время побуду с ними. В любом случае я дам знать о себе, — Финрод хмурился, стараясь не выдать как всё внутри замирало в предвкушении встречи. Он невероятно соскучился по княжеской чете, ставшей за столь короткое время ему друзьями. Ночами ему снились золотые глаза с вытянутым зрачком и ласковые руки Майрона. Финрод неожиданно для себя понял, что Нарготронд, его родной город, то, что он создавал с такой любовью, уступило право называться домом цитадели острова, куда сейчас так рвалась душа. Артаресто хорошо знал дядю. Тому тяжело было долго сидеть в четырёх стенах. Да и по Берену он явно скучал. Эльф не мог понять, что значит для него этот человек, но видно много, раз он пошёл за ним, не раздумывая бросив город. Ехать решили вдвоём, Финрод взял с собой только Линдо. Во-первых, тот свято исполнял своё обещание везде следовать за Финродом, во-вторых, нужно было понять, насколько далеко он готов зайти. Он был ценным советником, умел посмотреть на ситуацию с другой точки зрения. Но сможет ли он смириться с тем, кто теперь стоит рядом с его Старшим? Берег Сириона, по которому они ехали, постепенно становился болотистым. — Мне кажется, дорога на Дортонион восточнее, — заметил Линдо, оглядывая местность. — Знаю. Мы не поедем в Дортонион, там пока нам лучше не появляться. Встретимся с Береном в другом, более надёжном месте, — Финрод краем глаза наблюдал за своим спутником, стараясь предугадать, что тот будет делать. Мелькнула мысль попросту усыпить Линдо, привезти его домой, на остров, а там уже раскрыть карты, но бывший владыка отмёл её как недостойную. Это было неправильным в отношении Линдо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.