Твердость решений

NC-21
Завершён
1022
13
автор
IPanic бета
Фэндом:
Warhammer 40.000, Warhammer 40.000 (кроссовер)
Размер:
1 231 страница, 368 989 слов, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1022 Нравится 5227 Отзывы 261 В сборник

Глава 31

Настройки
Примечания:

Комиссар Августин Мерцелиус

Пройдя внутрь архива, мы оказались между четырехметровыми металлическими стеллажами, что занимали все пространство, от пола до потолка, и тянулись во все три стороны настолько далеко, насколько хватало наших налобных бело-голубых фонарей, а после скрывались в непроглядных маленьких черных прямоугольниках темноты. От каждого нашего шага слышались всплески воды, которые слились в единую какофонию, что эхом разносилась во все стороны архива. - Боже-Император... - сказал Феофар, когда мы прошли всего несколько рядов. - Насколько же он... Огромен. От его голоса было некомфортно. В архиве было настолько тихо, что возникало какое-то рефлекторное желание вести себя как можно тише. - Ага, - согласился я. У меня самого внутри клокотало чувство шока. - И это только один этаж. Из тридцати. - Да уж, хорошо, что мы хотя бы знаем, на каком именно нам искать. Иначе было бы совсем плохо, - продолжил Ичкехум. - Только вот... Этот запах... Надо проверить. Комиссар, плеская ногами воду, подобрался к стеллажу справа от нас и достал одну из бесчисленных пластмассовых коробок, что тут находилась, со сторонами где-то под тридцать сантиметров. - Подержи-ка... - попросил он одного из своих адъютантов, который сразу же выполнил приказ, а затем начал отщелкивать пластмассовые зажимы, открыл крышку и достал оттуда картонную папку. Внутри нее оказались бумажные книги. - Ага, - довольно серьезным тоном заявил Феофар. - Как бы им не было плевать на свой же архив, а бумага у них по протоколу - влаго- и микоустойчивая. - Уже повод порадоваться, - ответил я без всякого сарказма. Пускай тут все было затоплено к хренам, но во всяком случае бумага была целой. Положив все на место, комиссар закрыл крышку контейнера и махнул рукой, после чего солдат быстро поставил ее на место. - Что ж, тогда приступим. Координационная картотека у нас слева... А, вот она. Сейчас постараемся разобраться. Пройдя по воде, я и Ичкехум подобрались к небольшой двери, что находилась слева широкой металлической лифтовой двери. Там должна была быть картотека этажа, в которой была расположена информация касательно всех стеллажей. Без нее мы тут ориентироваться вообще не сможем. Был только нюанс - она была, блять, бумажной, так как архив вообще никогда не отцифровывали, потому и картотека осталась такой же. Да уж, местным работникам было максимально плевать на все, что творилось на нижних этажах. От каждого нашего шага слышались всплески воды, которые слились в единую какофонию, что эхом разносилась во все стороны архива. Сама вода раздражала. Пускай у меня и были аугментические ноги, все равно бедра и спина напрягались куда сильнее, чтобы идти через ее толщу. А еще это сильно напоминало о лагере... Не самые лучшие воспоминания, которые не хотелось видеть перед глазами. Но самым противным тут была влажность. Дышать было не очень приятно, особенно в совокупности с этим мерзким запахом плесени. Особо сильно я начал волноваться за бинты и раны. Влага им не особо полезна. К сожалению, тут уже ничего не поделаешь. Надо было все это дело найти - и как можно скорее, чтобы начать пополнять полк. Тем более, вряд ли туда что-то попадет - перевязка оказалась достаточно плотной и сидела хорошо. Так что можно было не волноваться. Подойдя к двери, Ичкехум дернул за ручку, но ничего не произошло - дверь так и осталась стоять на своем месте. - Блять... - злобно выговорился мужчина. - Похоже, забыли про ключ... Дебилы... Августин, ваш тяжеловесный помощник не будет так добр? От того, что Феофар обратился ко мне по имени, стало довольно неожиданно. Но в то же время и приятно. - Гихьян, - обратился я к сервитору. - С превеликим удовольствием тут что-нибудь разнесу. - произнес он по воксу, начав идти через водную толщу к двери. Остановившись, он поднял правую ногу и резко ударил в дверь. Тут же прозвучал деревянный треск, а нога Биндегижа ушла в дверь, но... не выбила ее. - Сука, да как вы меня все заебали! - продолжил говорить мне бывший комиссар, начав руками бить под двери, отрывая от нее деревянные куски. Феофар тем временем немного засмеялся, но сдержал себя. Мне и самому пришлось постараться, чтобы не заржать в голос. Спустя секунд десять Гихьян смог проделать в дверь достаточно здоровую дырень, но потом просто взялся за внутренний край и дернул руки на себя. Дверь с оторвалась в двух местах и открылась, а часть, что осталась в замке, просто выпала и плюхнулась в воду, где уже плавали упавшие щепки. - Прошу, - прозвучало с сарказмом от сервитора уже из его динамиков. - Благодарю, - ответил ему Ичкехум и направился внутрь, освещая себе дорогу фонарем. Я направился за ним. Внутри оказалось помещение где-то пять на пять метров, тоже полностью затопленное. Вдоль стен стояли шкафчики с квадратными ячейками, каждая из которых имела надписи. Рядом же с дверью стоял письменный стол. - Так... Попытаемся разобраться, - послышалось от Феофара, который внимательно разглядывать надписи на ящиках. - Ага, Администратум, дальше... Вот, Астра Милитарум. Взявшись за ручку ящика, комиссар дернул за нее, и тот немного отъехал в сторону. - А ну давай... - мужчина стал дергать раз за разом и кое-как ящик выезжал наружу. - Господин комиссар, - вдруг проговорил адъютант Феофара. - Там на лестнице крики. Тело тут же напряглось. - Вроде как зовут на помощь, - продолжил солдат. - Гихьян, проверь, - сразу же приказал я, и Биндегиж, ничего не говоря, побежал через водяную массу. - Да, это Сайфатар, - прозвучало по воксу. - Пойду сбегаю. - Принято, - ответил я ему, пока Феофар рукой достал из ящика нечто, что, по идее, должно было быть картонной карточкой. Но почти сразу верхняя половина повисла вниз и оторвалась, упав с бульканьем в воду. - Кишки Императора... - произнес шокировано Феофар, доставая еще одну карточку, но на этот раз куда аккуратнее. - Да оно все плесенью пожрано! Стоило Ичкехуму присмотреться, как стало понятно, что она была полностью черной. Все было пожрано плесенью. Неудивительно, учитывая, сколько тут было воды. - Похоже, протоколы о бумаге не распространялись на картотеку, - объяснил я. - Придется работать без нее. В ответ Ичкехум злобно кинул карточку в воду. - Шикарно, теперь работы резко прибавилось... Мргх, теперь понимаю, почему они так долго искали наши полномочия. - И это они у них еще архивы не были затоплены, - уточнил я. - Тоже верно, - согласился со мной Феофар. - Получается, придется звать сюда вообще всех, кого можно. Потому что этот архив, как я понял, гигантский. - Не без... - Авги, - вдруг услышал я голос Гихьяна в ухе. - Нашел Сайфатара. Мертв. На шее - свежий укус, скорее всего от паука. От такого я опешил, а Ичкехум в ожидании смотрел на меня, потому пришлось поднять указательный палец, чтобы он просто подождал. - Я понял, - устало сказал я. Было неприятно. Хороший был парень, молодой, жить да жить. А в итоге погиб вот так внезапно и глупо. Причем ведь еще предупреждал нас о пауках... Блять, ну вот что за место такое? - Сообщи местным, пусть разберутся. - Понял, - ответил мне Гихьян, а я вновь посмотрел на ожидавшего Ичкехума. - Сайфатар погиб. Укус паука. Брови Ичкехума взметнулись вверх, а сам он руками взялся за голову. - Пиздец, - прошептал он. - Вот честно, других слов я тут уже не подберу. - И я вас в этом полностью поддерживаю, - ответил я, - пиздец. На лице Феофара появилась улыбка. - Ладно, пойдемте хоть разберемся, как тут все устроено, - предложил он, кивнув головой в сторону выхода из картотеки. - Может хоть по надписям найти получится. Кое-как мы с ним прошагали через воду к стеллажам и начали светить фонариками на таблички, что были расположены по бокам. Однако там были написаны только номера. - То есть вот настолько все сложно, - подытожил я. - Придется вскрывать ящики и смотреть, что в них. - Кишки Императора, за сегодня точно не справимся, - сказа Ичкехум обреченным тоном, пока я активировал вокс-канал. - Гихьян, зови еще сюда всех, кого можешь. Пусть идут сюда, без них никак. - Понял, - прозвучал мне ответ. - Не будем терять времени, - заявил я. - Пока спустятся, хоть что-то уже проверим. Предлагаю так... распределяемся по парам. Я с вами, мой адъютант останется у входа, встретит всех и разъяснит. Ваши адъютанты влево и вправо. - Неплохая идея, - кивнул мне Ичкехум. - Так, Бадар, Цафзим - вы направо. Крижгет, Явыг - вы налево. Открываем ящики, смотрим что там. Нам нужно все, что касается Астра Милитарум. Как только найдете - сообщаете. А теперь за работу. Четверо адъютантов разошлись, издавая громкий шум воды, а я остался с Раотом и Феофаром. - Ну что ж, идем, - произнес я, и мы втроем также направились в центральный проход. Я взял левую сторону, а Ичкехум правую. Добравшись до первого же стеллажа, я вытащил коробку, открыл крышку и вытащил оттуда книгу. "Десятинно-сырьевые полномочия Адептус Администратума относительно Адептус Механикус. Том 6." - гласила надпись на обложке. - У меня тут "Установление ценовых лимитов деятельности Адептус Астра Телепатики со стороны Адептус Администратума в военное время." Второй том,- произнес Ичкехум, который тоже достал свой контейнер. - Получается, тут полномочия Администратума расписаны, - осознал я. - В принципе, мы должны быть не далеко,- сказал Ичкехум,- Адмнистратум, Арбитрес, потом Астра Милитарум. - Знать бы только, какого размера отдел Администратума, - дополнил я. - Придется проверять каждую, они тут как угодно могут быть расположены. Двигаемся. Положив книгу в контейнер, а контейнер - на стеллаж, я направился дальше, к следующему, перебирая одну ногу за другой. Спина от этого уже успела устать, также как и бедра. Все же это было не так уж и просто, как хотелось бы. Подойдя к следующему ряду, я быстро достал новый контейнер и открыл его. "Экспроприация рабочей силы для десятинного производства. Том 25" Не то. Пройти мимо ряда, где был Раот, остановиться рядом со следующим, достать контейнер, открыть крышку. "Ассигнование Сил Планетарной Обороны. Том 13." Все еще Администратум. - Я вот теперь думаю... - начал вдруг Ичкехум. - Как они в принципе могли расположить все это дело? Горизонтальными линиями по алфавиту? Вертикальными, справа налево? Или может, не знаю, квадратами? Вопрос Феофара была действительно интересным. - Как-то мы не подумали спросить об этом... - признался я, доставая новый контейнер и заглядывая в него. "Порядок приоритетности распределения энергоресурсов между Адептусами при общепланетарном дефиците. Разъяснения к 28 тому." "Блять, что там вообще можно понаписать на двадцать восемь томов?" - спросил я сам себя. - А человек, который мог ответить, погиб несколько минут назад, - прозвучало от Феофара. - Боже-Император... Не надо было... нам его посылать туда. Я замер, осознав услышанное. И ведь действительно. Сайфатар отправился за насосами, а в итоге погиб. - Я его послал, - было немного странно, что комиссар перекладывал вину на себя.- Да еще и сказал, что насосы наверняка не работают. - Я вас не остановил, - возразил мне Ичкехум, посмотрев на меня. - Согласился с тем, что нам все же нужны насосы. Хотя тут и так нормально ходить можно. Так что... оба виноваты. - Только вот сделать уже ничего нельзя, - сказал я с горечью. - Разве что... семье помочь? Может, у него дети уже есть? Или родители-старики. - Возможно, - согласился Феофар, задумчиво посмотрев на воду, что сейчас была освещена нашими фонарями и покрывалась мелкой зыбью от движений ног. - Да, так и сделаем. Это... это мы хотя бы можем сделать. Раз уж так получилось. Упокой Император его душу. - Аминь. Вся эта ситуация только сейчас начала доходить до меня в полной мере. Блять, пока мы стояли внизу и разбирались со своими проблемами, этажами выше погиб человек, которого я своим приказом послал туда. Послал буквально на смерть. "Использование услуг Навис Нобилите в обход уже подписанных контрактов. Том 5." Это было... ужасно. Вот жил себе человек, делал свою работу, и тут на тебе, пришли какие-то непонятные люди, заставили спуститься в охренеть какую глубокую, причем в прямом смысле жопу, а потом дали задание, где ты погиб от ядовитого паука. И все. Нет человека больше. Не смогли помочь. "Использование имущества лиц, связанных с вольными торговцами, при организации плановой экономики в военное время. Том 17." Но что больше еще удивляло, так это моя собственная реакция на все это. Что тогда, что сейчас у меня было ощущение, что все это... нечто далекое. Хотя казалось бы, Сайфатар лежит наверху, среди этажей, вряд ли сильно далеко... "А ведь предупреждал..." - пронеслось у меня в мыслях. Он сказал нам про ядовитых пауков. И теперь погиб от них сам. Ирония. Бессердечная ты сука. Очередной стеллаж. Очередной контейнер. "Экспроприация земель Экклезиархии в военное время для аграрных нужд. Том 40." Снова не то, что нужно. Закрыв контейнер, я с силой пихнул его на место, он ударился о заднюю стенку... Внезапный громкий треск металла прозвучал в тишине архива. Весь стеллаж вздрогнул и нагнулся назад, а затем резко остановился, издав громкий удар металла о металл. Врезался в стеллаж за собой. Тот также начал падать вниз и почти сразу прозвучал новый удар, о следующий стеллаж. Затем был следующий... И следующий... И следующий... Словно гигантское домино, стеллажи начали падать один на другой, каждую секунду издавая удар за ударом, что разносился во все стороны и отдавался слабым эхом. Довольно быстро падающие стеллажи скрылись в темноте, которую уже не могли разогнать наши фонари, но звуки постоянных методичных ударов все равно продолжали доноситься до нас. Несколько секунду я ждал и слушал. Удары продолжались. Я повернулся и посмотрел на Ичкехума, у которого на лице была прямо-таки нарисована неловкость. - Упс? - спросил я, скривившись. Удары продолжались. - Упс, - кивнул Феофар мне в ответ. Удары все еще продолжались. - Комиссар, - услышал я голос Раота. - Вы слышите это? Звук продолжал идти, хоть и довольно приглушенно. - Все в порядке. Это я... уронил тут... стеллажи. Даже объяснять все это было неловко. - И теперь целый ряд падает? Звуки были уже плохо слышны, но они все также продолжались. - Ага, - только и смог выдавить я из себя, в то время, как Ичкехум разговаривал со своими. Резко все стихло. Эхо, что витало в архиве, быстро пропало, и вокруг наступила полная тишина. Глаза поднялись наверх. Там я заметил, что на потолках остались куски металлических, полностью проржавевших опор. То есть они были настолько уже ржавыми, что просто сломались от ударов... Это место держалось буквально на соплях. - Это ж сколько стеллажей тут... - послышалось от Феофара. Вопрос был явно риторический. - Это ж насколько этот архив огромен, - парировал я. - Ладно, сами виноваты, что довели дела до такого состояния. Продолжаем. - Согласен. Всем внимание. Быть предельно осторожными со стеллажами. Они тут от любого чиха, похоже, развалиться могут, - произнес Ичкехум и мы направились дальше. Следующий контейнер я взял предельно медленно и осторожно. "Изъятие церковной собственности для нужд военных действий. Том 137." "Арест имущества вольного торговца планетарным правительством. Том 5." "Мобилизация навигаторов. Том 14." "Порядок использования имущества вольного торговца после его смерти при отсутствии явных наследников. Том 6." Мы проходили ряд за рядом, но все также нам попадались книги, описывающие полномочия Администратума. Чем дальше мы шли, тем сильнее я начинал осознавать масштабы этого места. Только про один Администратум были самые странные книги, о которых я даже подумать не смог бы. А ведь это я смотрел по одной книге одного ящика одного, самого крайнего стеллажа. Что хранилось во всем остальном, можно было только представить. И это мы еще не добрались до следующих секций! Не говоря уже про то, что было еще двадцать девять этажей... Думать об этом становилось все сложнее. "Изъятие имущества Навис Нобилите. Том 5". "Отстранение планетарного губернатора. Том 371." "Обжалование церковных приговоров. Том 1." "Хранение имущества Астра Милитарум. Том 6." - Эй, - вдруг позвал меня Ичкехум. Я обернулся. Тот сейчас внимательно смотрел вперед, в коридор, светя своим фонарем на лбу. Там, посередине проема, виднелась непонятная бело-черная масса. Даже приближение взгляда не позволяло нормально все рассмотреть - слишком мало света. - Интересно, - ответил я, начав пробираться через воду к этой непонятной массе. Чем ближе мы приближались, тем ярче освещалась эта куча и тем лучше получалось ее разглядеть. Как оказалось, доходила почти что до вершины потолка - вверху был лишь небольшой зазор, сантиметров двадцать. Плюс к этому, эта гора занимала где-то две трети трехметрового проема, по которому мы шли. И лишь когда до массы оставалось метров десять, я смог наконец-то разглядеть, что это было такое. Папки. Огромное количество картонных папок, пожранных черной плесенью, и собранных в огромную кучу. С пяти метров я и вовсе смогу разглядеть, что вся эта куча была еще и перевязана сверху донизу какой-то тонкой веревкой. - Ну это просто прекрасно, - заявил Феофар. - Я думал, так только в Администратуме делают... - И чего они тут все сложили? - Да как всегда, не хватило места в нужном помещении. Ну или не успевали обработать, потому сложили сюда и забыли. Часть, наверное, забрали, раз уж так далеко лежит. Подойдя вплотную к куче сожранной плесенью, Ичкехум посветил фонарем на одну из незаконченных бумажных колонн, а затем все же открыл одну из них. - Про... протокол... допроса... еретическая деят... Понятно, какие-то дела, связанные с ересью. Это, наверное, протоколы допросов подозреваемых. Потому и не нужны никому. - Меня больше удивляет, что маршал нас так просто сюда впустил, давая все это увидеть, - озвучил я свои мысли вслух. Ведь состояние дел в этом архиве - это не просто ужас, это кромешный пиздец. Мы-то, конечно, не начальники Арбитрес в их внутренних делах, они тут вольны делать, что захотят, но для репутации Грымт-Цамиса это явно будет не самым лучшим дополнением. - Если он вообще знает про состояние дел здесь, - парировал Ичкехум. - Ну, тот факт, что не знает, уже о многом говорит, - не согласился я, направляясь к проему между горой заплесневелых дел и стеллажами. - Тут, конечно... Позади резко послышался какой-то всплеск. - Бля! - выругался Феофар. Я обернулся. Комиссар стоял согнутым, одновременно цепляясь рукой за кучу... А та прямо сейчас двигалась. В нашу сторону. - Назад! - заорал я, начав пятиться назад, но гора заплесневелого картона падала быстрее. - Бля-я-я-ять! Я развернулся и попытался побежать... Удар. По голове и спине. Не очень сильный, но равновесие я не удержал и повалился прямиком вниз. В последний момент успел подставить руки. Обе плеском врезались в воду, а затем - об дно. Левая рука вспыхнула несильной болью, а тело, уже оказавшееся в воде, тут же остановилось. Лицо было у самой воды. Получилось. - Блять... - выматерился я, чувствуя мокрый холод по всему телу. - Вы как, Феофар? Ответа не последовало. Встав, я обернулся. - Фео... - голос тут же замолчал. Перед мной была внушительная куча черно-серого картона... Прямо на том месте, где был Феофар. - БЛЯТЬ!!! - заорал я, осознав все происходящее. Ичкехум был там. Прижатый огромным количество макулатуры. В воде, что была нам по колено. Я активировал вокс. - НА ПОМОЩЬ!!! Высоко поднимая ноги, я побежал к куче, после чего начал хватать мягкие отсыревшие папки, выкидывая их в сторону. В ухе шумели голоса. Меня явно пытались вызвать. Я не обращал внимание. Не сейчас. Не до них. Надо было добраться до Ичехума. Только бы успеть... Руки гребли одну кучу пачек за другой, но их было все также много. Слишком много. - Блять-блять-блять-блять... - повторял я без остановочной, продолжая раскидывать все. Взять обеими руками, сколько можно. Выкинуть в сторону, так быстро, как позволяли мышцы. Вновь взять. Вновь скинуть. Взять. Скинуть. Быстрее... Еще быстрее... Каждая секунда была на счету... Боль была уже по всему телу. Стало жарко. Плевать. Только бы успеть... Только бы не дать ему захлебнуться... Еще раз... И еще раз... Очередная порция папок... и под ними виднеется что-то полностью черное. Выкидываю и присматриваюсь. Мундир. Наш комиссарский черный мундир, его спинная часть. Вот он! Нашелся! Но почти сразу стало очевидно - Феофар не двигался. Вообще. Не пытался выбраться, не дергался, никаких движений. - Блять! - вновь вырвалось у меня. Все было понятно. Как можно быстрее я начал разгребать ту часть, что была над его головой. Несколько секунд и удалось ее отыскать. Схватив его за плечи, я начал пытаться его поднять. Главное вытащить нос и рот из воды. Это получилось сделать, но вот вытащить остальное тело сразу не вышло - ноги были сильно прижаты кучей этого картонного дерьма. Кое-как встав ногами, я потянул еще раз, со всей силы. - Давай... - шипел я, напрягаясь так, как только мог, от чего ноги уходили все ниже, продавливая мягкий картон и бумагу. Резкая боль в спине, чуть выше копчика, заставила вскрикнуть и остановиться. Сорвал. Но это потом. Прикусив щеки, я вновь начал тянуть Ичкехума к себе, дергая его то влево, то вправо. Спина моментально отозвалась такой болью, словно меня заживо сверлили. Как же было больно... Вдруг тело Ичкехума вырвалось, а я вместе с ним полетел назад... Я успел только вскрикнуть. Легкий удар об воду и я погрузился в нее, не успев даже подставить руки. Бинты моментально намокли. Плевать. Не сейчас. Как можно быстрее я поднялся на ноги, после чего подбежал к лежащему без движения Феофару. Перевернув его, я окончательно убедился - без сознания. Надо было действовать быстро. Надежда еще была. Терпя острую боль в спине, я поднял Ичкехума и взял его за живот так, что бы верхняя часть нагнулась вниз. Затем левой рукой раскрыл ему рот и засунул два пальца внутрь, достав до внутреннего язычка. Ничего. - Блять... Не смей умирать... - сказал я. Позади уже слышался какой-то всплеск. К нам бежали. Но им еще было явно далеко. Кое-как получилось уложить Феофара на эту злосчастную кучу картона и бумаги, так, чтобы тело было выше воды. Закрыть нос. Открыть рот. Прислониться своим. Вдохнуть изо всех сил... Движение. Голова комиссара дернулась. Послышался кашель. Ичкехум перевернулся вбок, а изо рта у него вырвался небольшой поток воды. Я взял его за плечи и стал держать, чтобы он не упал. Еще несколько секунд он кашлял, а потом - устало рухнул обратно на кучу картона, пытаясь отдышаться. Позади все отчетливее слышались всплески. - Спа... Спасибо... - выдавил из себя Феофар и посмотрел на меня. - Всегда пожалуйста, - сказал я. - Спот... Споткнулся... - продолжил говорить комиссар. - Какая-та... куча... под водой была... Не увидел... - Понял. Главное, что живы остались, - подметил я, пытаясь терпеть боль в спине. Как же больно было... - Хе... Да... - Ичкехум продолжил смотреть наверх, светя в потолок все еще работающим налобным фонарем. - Боже... Оказаться придавленным кучей документов в архиве... И захлебнуться... Ну это уже слишком глупо было бы... - Не без этого... Мы молчали, пока к нам бежал Раот, а за ним - остальные четверо адъютантов Ичкехума. - А... Вот и помощь подоспела... - с некоторым сарказмом ответил Феофар, пытаясь встать. - Господин комиссар, что у вас?! - обратился запыхавшийся Раот. - Чуть не утонули... - ответил я. - Но нормально, справились. Будем возвращаться. Помоги комиссару. - Понял. Гихьян, отбой, все в порядке, - проговорил Раот по воксу и подошел к нам. С его помощью Феофар смог встать, и мы все начали идти обратно, навстречу бегущим адъютантам. Тем быстро все объяснили, передали комиссара - и путь продолжился. Минут за десять удалось все же добраться до лестничной площадки, где нас уже ждали Гихьян, стоявший в самом низу, в воде, и толпа работников Арбитрес в серых рабочих костюмах, что стояла на лестнице. - Приветствую, господа, - сказал я, проходя внутрь площадки. - В общем и целом, задача такая. Идем в архив, проверяем содержимое ящиков, по одному в каждом ряду. Надо найти те, что относятся к Имперской Гвардии. Картотека не сохранилась, так что придется проверять все. Работники, что столпились на лестнице, неуверенно скривились и начали переглядываться. - Эм... Тут такое дело, комиссар, - начал один из молодых парней. - Мы... Мы не знаем, покрывает ли это все медицинская страховка... "Чего, блять?" - чуть было не сказал я вслух, одновременно скривив лицо в непонимании. - Потому мы лучше пока подождем, пока кто-то дозвонится в страховую, проконсультируется... - заявил второй парень. - Если не покрывает, то придется все отложить... - У нас нет на это времени, - раздраженно, но твердо ответил ему Ичкехум. - Живо все в воду. - П-послушайте, мы не можем работать в таких условиях без трудовой страховки... Тут же вода по колено! - второй рабочий говорил прямо-таки с возмущением. Ичкехум не ответил. Вместо этого он повернулся, достал из кобуры своего адъютанта лазпистолет и вытянул руку. Работники Арбитрес мигом распахнули глаза, попятились назад и начали вскрикивать. Вспышка. Лазерный луч попал в грудь говорившему работнику и тот рухнул прямиком в воду. Прозвучали вскрики ужаса. - Если комиссар говорит идти работать - вы идете и работаете! - перекричал всех Феофар и наклонился, пытаясь посмотреть на людей, что были на предпоследней лестнице. - И не пытайтесь сбежать! Там наверху вас ждет смерть, можете не сомневаться в этом! Не сейчас, так потом! А теперь - все залезли в воду и начали искать! - Мы... мы Арбитрес... - вдруг начал говорить первый парень дрожащим голосом. Лазерный луч вспыхнул в районе груди и работник тут же упал на первого. - За работу! Живо!!! Работники тут же ринулись вниз, в воду, переступая рухнувшие в нее трупы, а потом - в архив, разбегаясь в разные стороны к стеллажам. - Ладно... Теперь предлагаю перекусить, - поступило предложение от Феофара. - Не имею ничего против, - устало сказал я, присаживаясь на лестницу, чтобы спине стало немного легче. Ебанутый день. И было понятно, что он еще не закончился.
Примечания:
1022 Нравится 5227 Отзывы 261 В сборник
Отзывы (63)