ID работы: 13484602

Соловушка

Смешанная
R
Завершён
6
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

инкорректы НО ЭТО ЛЭ О ЛЭЙТИАН

Настройки текста
Примечания:
Лутиэн: клянусь, я могу держать в руках весь мир! Берен: ну нет, это даже эльфам неподвластно. Лутиэн, обнимает его: уверен??? Берен: погоди, ну у меня есть репутация- *** Тингол, думая, что в его стране всегда будет спокойно: я распланировал жизнь на двести лет вперёд. Мелиан: наша дочь сейчас тебя не обрадует ещё раз. Лутиэн, которая как раз только что знакомила родителей с женихом: двести лет, да? У меня планов на два. Часа. Потом темнота. Возможно, кража собаки и кто-нибудь умрёт. *** Келегорм: почему ты думаешь, что я не люблю тебя? Я готов убить для тебя кого-нибудь! Келегорм: п о ж а л у й с т а , скажи мне убить кого-нибудь! Лутиэн: Лутиэн: во-первых, успокойся- *** Лутиэн (эльф, но наполовину): пожалуйста, не делай глупостей или не устраивай драму. Даэрон (эльф на все 200%): ты скорее развернёшь вспять реку, чем я изменюсь, такова моя природа. *** Лутиэн: терпеть тебя ненавижу. Келегорм: ну, если руководствоваться картинкой, которую я нарисовал и где мы держимся за руки на нашей свадьбе — ты мне врёшь. *** Лутиэн: ладно, сыграем в игру. Правда или действие? Саурон: правда? Лутиэн: хорошо, сколько часов ты спал за эту неделю? Саурон: Саурон: действие. Лутиэн: иди ложись спать. Саурон: не нравится мне эта игра. *** Лутиэн: мне жаль говорить тебе такие вещи, но у тебя тоже есть сердце и способность чувствовать. Саурон: о нет, возьми слова назад. *** Келегорм и Куруфин: ты что делаешь? Лутиэн, прислоняя к глазу вилку и глядя сквозь неё: представляю вас двоих за решёткой. *** Лутиэн: я всегда была хорошей, думаю. Берен: кто посмел сказать, что это не так?! Конечно да! Лутиэн: НО. Берен: Хуан: Саурон, который почти стал обедом для собаки: Лутиэн: но мне кажется, я близка к тому, чтобы попросить Хуана убить его, а потом кидаться камнями во всех, кто сделал тебе или мне плохо. Берен: выходи за меня- *** Лутиэн: я всем оставила список дел перед уходом. Келегорм и Куруфин: в нашем написано "не смейте" и больше ничего... Лутиэн: да, в этом и суть. *** Берен — всем: значит так, твари вы такие, слушайте меня! Берен: Лутиэн, не ты, ты ангел и я просто счастлив, что ты здесь. *** Даэрон: я некрасивый?:( Лутиэн: нет, ну ты что! Ты мой лучший друг и самый красивый эльф на свете! [в то же время] Келегорм: я некрасивый?:( Куруфин: очень сильно! :) *** Саурон: кто-нибудь точно умрёт- Финрод: -от смеха? Лутиэн с собакой: ты. *** *Берен и Лутиэн обнимаются* Даэрон: Мелиан: Тингол: Мелиан: ты подозрительно молчалив сегодня, дорогой. Тингол: любовь моя, никто не планирует убийство вслух. *** Мелиан с кроссвордом: слово из четырёх букв, обозначает "разочарование"... Лутиэн: папа. Тингол: *ГЛУБОКИЙ ВЗДОХ* Мелиан, задумчиво: надо же, подходит! Тингол: *смотрит в пустоту так, словно он в ситкоме* *** Лутиэн: Берен опять подрался с Даэроном. Тингол: кошмар. Тингол: Тингол: и кто победил? *** Мелиан: твой папа сегодня опять вёл себя... Неприятно. Поэтому я спросила, приготовил ли он на наш завтрашний важный день подарок мне... Лутиэн: но завтра же ничего такого нет..? Мелиан: конечно нет, но мне понравилось смотреть, как он бледнел и задыхался. *** Берен: твой отец странный. И странно себя ведёт. Меня это нервирует. Я не хочу однажды проснуться мёртвым. Лутиэн: Даэрон: поверить не могу, что ты такой тупой и мне снова придётся объяснять. Во-первых, когда- Если ты будешь убит, ты не сможешь проснуться. *** Берен: если так посмотреть... Мужчинам было бы удобнее в юбках, а вот девушкам как раз в штанах. Лутиэн: феаноринги так и делают, они в чём-то правы..? Финрод: они делают это, чтобы спрятать побольше ножей под одежду. Лутиэн: Берен: они невероятно в чём-то правы. *** Лутиэн: это так странно. Мы никогда не перестаём пробовать на вкус свой же язык... Берен: можем немного отдохнуть от этого, хочешь, попробуем на вкус друг друга..? Саурон: я ненавижу это. Ненавижу. Уйдите из моей крепости. Пожалуйста. *** Лутиэн: я сказала папе, что у него уши краснеют, когда он врёт. Берен: а это..? Лутиэн: неправда, естественно. Берен: но зачем тогда? Лутиэн: за ним забавно наблюдать теперь. Лутиэн: пап, ты ведь рад за то, что мы наконец поженились? Тингол, пытается незаметно прикрыть уши волосами: ОЧЕНЬ. *** Даэрон: почему у вас языки фиолетовые? Лутиэн: мы пили сок. Я черничный, синий. Берен: а я красный, вроде вишнёвый. Даэрон: о Эру. Даэрон: вы что, обменивались стаканами сока? *** Саурон: как-то мне нехорошо. Финрод: почему? Саурон: головная боль. То приходит, то уходит... Лутиэн, заходит в комнату с Береном: Саурон: ну вот, опять появилась... Келегорм и Куруфин, тоже заходят в дверь: Финрод: о, теперь и у меня заболела. *** Саурон: ТОТ, КТО УСТРОИЛ ЭТОТ ХАОС В МОЕЙ КРЕПОСТИ И УБИЛ МОИХ ВОЛКОВ, БУДЕТ- Финрод: это был я... Саурон: -прощён прямо сейчас, потому что все заслуживают ещё один шанс. *** Лутиэн: обязательно было тыкать его ножом? Берен: ты не была рядом, ты не слышала, что этот феаноринг сказал мне! Лутиэн: и что же? Берен: он сказал "ха-ха, ой, и что же ты сделаешь, жалкий смертный, ткнёшь меня ножом?" Финрод: не придраться даже. *** Финрод: что ты думаешь о детях? Саурон: не знаю, ну, нормально? Я думаю, встреть я ребёнка на улице, я бы не стал кидать в него камень или что-то такое... Финрод: зачем тебе кидать в детей камни..? Саурон: я только что сказал, что не стал бы этого делать. *** Саурон: я ему не доверяю. Берен: м? Финроду? Ох, он самый заслуживающий доверия нолдо, что я знаю. Саурон: когда он рядом, мне неспокойно. Я нервничаю. Переживаю. Это словно... Я хочу, чтобы он- Саурон: оооооо... Саурон: забудь, что я говорил. *** Лутиэн: невероятно! Даэрон: этот суп? я старался- Лутиэн: нет, то, что я жива после твоей готовки. *** Даэрон: извини, что назвал тебя доверчивой дурочкой, которая ведётся на мужиков с 🌟 драматичной историей🌟. Я так пытался флиртовать. *** Лутиэн: представьте, что кто-нибудь подарил вам коробку, в которой находится дорогая вещь, потерянная вами в детстве. Берен: поразительно, дорогая, это же моя детская непосредственность! Как ты её нашла? Даэрон: ого, мои надежды на будущее... Финрод: 🥺ох, вот это да, вера в добро в каждом🥺 Келегорм: ментальная стабильность! Спасибо! Круто! Я обожал её! Куруфин: фу, я не хотел опять увидеть эту гадость. Способность разговаривать с кем-то без сарказма. Омерзительно. Саурон: о, я так и думал, что где-то потерял этот "потенциал", о котором Аулэ настойчиво говорил. Мелькор: здоровый сон? Я думал, это был какой-то глюк. Лутиэн: вообще я хотела показать вам эту классную шкатулку, которую мне нашла матушка, но... Ребят, может, вы бы хотели, чтобы мы обнялись? Мелькор: да упаси Тьма. *** Даэрон: нет такой силы во вселенной, которая заставила бы меня хотя бы сделать вид, что я тебя не ненавижу. Берен: это сделало бы Лутиэн чуточку счастливей. Даэрон: Даэрон: да чтоб тебя. *** Куруфин — Келегорму: я был рождён, чтобы стать политиком. У меня красивые волосы и я люблю врать. *** Саурон, когда Финрод наконец очнулся после поединка, в цепях и в темнице: скучал?:) Финрод, со всем страданием: да как по тебе скучать, ты не отходишь от меня ни на шаг. *** Лутиэн: у вас есть какие-то скелеты в шкафу? Келегорм: ты имеешь в виду фигурально? Куруфин: или в прямом смысле? Лутиэн: если честно, тот факт, что мне вообще приходится выбирать... *** Саурон: вы все, конечно, очень классные, я бы правда сделал что угодно, что вы бы хотели чтоб я сделал для вас. Финрод: мы бы хотели, чтобы ты меньше парился над работой. Лутиэн: ел три раза в день нормально. Берен: и завёл себе привычку вовремя ложиться спать. Саурон: но точно не такое. *** Лутиэн: я слышу тревожные звоночки, общаясь с очередными мутными типами, я наверняка знаю, что вот они, прямо тут, а потом я игнорирую их. *** Лутиэн: а ты неплохо справляешься с детскими капризами. Берен: спасибо, я тренировался на твоём отце. *** Лутиэн: ты опять пьёшь? Даэрон: вино помогает мне лечить нервы. Берен: мне кажется, это не работает так... Даэрон: больше вина, меньше вины. *** Мелькор: КТО и ЗАЧЕМ дал смертному нож? Лутиэн: он чувствовал себя не в безопасности. Мелькор: теперь Я чувствую себя не в безопасности! Лутиэн: мне жаль :( Лутиэн: могу и тебе дать нож? *** Даэрон: вау. Когда птицы, например, запоминают кого-то, кто разрушил их гнездо или вроде того — это "мило" и "ого, они такие умные"! Даэрон: зато когда я запоминаю то, как мне подгадили, я сразу "злопамятный" и "мне надо отпустить это и жить дальше". *** Лутиэн: не подходите ко мне, я, кажется, простыла... Даэрон: вау! Даэрон, поворачиваясь к Берену: так вот почему она в тебя влюбилась! У неё пропал вкус! Берен: *** Тингол: иногда я предпочитаю токсично промолчать. Лутиэн: может быть "тактично", пап? Тингол, загадочно: может. *** Лутиэн: слово на "у", обозначает что-то, что очень нравится, хобби или типа того... Берен: увлечение? Келегорм, воодушевлённо: убийства! убийства! убийства! *** Лутиэн: нет таких слов, которые передали бы, насколько вы мне не нравитесь. Келегорм: Куруфин, уже листает "записную книжку слов, которые можно сказать, ударив молотком себе по пальцу": итак. *** Мелькор: как-то невовремя я решил соснуть, теперь ни волка, ни камня... А всё эти песни колыбельные. Саурон: Саурон, возможно, в истерике, но ещё пытаясь сохранить лицо: я увольняюсь. *** Лутиэн: убивать — просто ужасно, супер странно, если вы такого хотите, я бы никогда не убила кого-то! Берен: убивать — просто ужасно, я убил кого-то. Келегорм: убивать — просто супер, я бы убил кого-то. Саурон: убивать. Даэрон: а о а а о а о о о а о о о о.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.