ID работы: 13486285

Я подарю тебе лучший мир

Слэш
NC-17
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Миди, написано 79 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 5. Привкус.

Настройки текста
Примечания:
Се Лянь не хотел втягивать в это дело Хуа Чэна, к тому же он восстановился совсем недавно, а лишние нагрузки могли сказаться на нём плохо. Сань Лан настаивал дать ему хоть какую-то работу, поэтому Се поручил ему проверить местность. Далеко он ему ходить запретил, но пройтись до ближайшей поляны или пройти немного в лес было можно. Сам Се Лянь выбрал путь намного дольше. До радиостанции предстояло ещё дойти и вовсе не обязательно, что пропавший мальчик находится именно там. Се Лянь невольно вспомнил все случаи пропажи в этих местах в последние пару лет. Мужчины, женщины, дети – в любом случае "жертв" внезапного исчезновения было много. Мысли Хуа Чэна были заняты тем же. Можно было предположить, что пропавшие находятся в концлагерях, но насколько Хуа Чэн знает – со времён Второй Мировой Войны ни один из них не использовался по предназначению. Конечно, исключения всё же бывают и Хуа Чэн прекрасно понимал это. Вражеских солдат вполне могли отправить в концлагерь рядом с военным городком, где они проходили обучение. Но здание выглядело совсем заброшенным. Да, туда иногда заходили люди, но самих "пленных" не видел никто. Как-то на заданный вопрос Полковник Мэй ответил. — «Этот "концлагерь" не используется уже давно. Иногда там проводят допросы и всё такое, но в здании никого нет. Пытки хоть и над врагом – это бесчеловечно. С развала Союза такое стало наказываться законом.» Изначально Хуа предполагал, что "пропажи" связанны с этим зданием, но когда появились предположения о радиостанции, этот вариант стал более правдоподобным. На самом деле Хуа Чэн боролся с порывом развернуться и догнать Се Ляня, но он понимал, что скорее всего будет просто мешаться. С наступлением вечера Хуа Чэн вернулся в землянку, где не обнаружил того мужчины.

***

Когда солнце начало опускаться за горизонт Се Лянь вышел из леса и увидел перед собой станцию. Она представляла собой огромное строение, отдалëнно напоминающее не маленьких размеров здание склада. Станция была обнесена забором, уже давно раскрашенным граффити. Стены хоть и были массивными, но было видно, что уже хрупкие от старости. Вышка чуть накренилась вбок и некоторые провода, не выдержав натяжения, оборвались. Се пожалел, что пришёл сюда только к вечеру. Зрелище мало приятное, учитывая то, что здание было чëрное от сажи и копоти. Причём было видно, что горела она всего пару месяцев назад. Причина, по которой стало ясно почему никто не почувствовал дым, была тем, что станция находится очень далеко от ближайшего населëнного пункта и военных лагерей. Вертолëты используют редко, а пассажирские самолëты и вовсе перестали пролетать после начала военных действий. «Обычно станции не такие огромные, да и выглядит она слишком потрëпанно,» — подумал Се Лянь и направился к забору. Се достал из рюкзака фонарик, включив его и миновав забор, он попытался отпереть массивные ворота, но они не поддавались. «Должно быть заперты изнутри...» — Се Лянь огляделся вокруг и, заметив огромное окно, направился к нему. Стекло было выбито, но проход был слишком узкий, чтобы пролезть туда и не пораниться остатками стекла. Бить окно не хотелось. Во-первых, это выйдет очень шумно. Во-вторых, можно поискать и другой вход.

***

Хуа Чэн обошёл землянку вокруг, но так и не обнаружил мужчины. Он было подумал, что незнакомец не захотел просто сидеть и ждать помощи, а сам продолжил поиски. Когда Хуа собирался возвращаться, его внимание привлекли следы на земле. Видя это, он нахмурился и решил, что должен связаться с Се Лянем как можно скорее. В это время со стороны станции послышался хлопок сигнальной ракеты.

***

Се Лянь нашёл хлипкую дверь. Должно быть, это был запасной выход, поэтому он попытался войти в неё. Дверь поддалась не сразу. «Внутри тут ещё хуже, чем снаружи,» — подумал Се и осмотрел помещение. Он находился в одной из комнат с оборудованием. Дальше его ждал коридор и много-много проходов. В самом дальним из них раздался скрип и какой-то шорох. — Здесь кто-то есть? — спросил Се Лянь, даже не надеясь, что ему ответят. Но на всякий случай он крепче сжал в ладони раскладной нож.

***

Когда со стороны станции раздался сигнальный хлопок, к Полковнику подбежал кто-то из младших служащих. — Полковник, — поздоровался он, но перешёл сразу к делу. — На станции раздалось уже два хлопка сигнальной ракеты. Будут указания? Полковник, недолго думая, ответил. — Передай мой приказ отряду разведки.

***

Когда Се Лянь заметил медленно стелющийся по зданию дым, он поспешил быстро покинуть его. Он прошёл дальше, надеясь, что ему показалось и шорох создал вовсе не человек, а бродячая кошка или залетевшая через полузгнившую крышу птица. Но не желая пускать всё на самотëк, он ещё раз позвал и поспешил найти источник шума. Дым продолжал застелать помещение. Се Лянь очень пожалел о том, что не взял с собой хотя бы маску или чего-нибудь ещё, что бы смогло помочь в такой ситуации. Как назло фонарик начал мигать и светить уже не так ярко. Удача сегодня не на его стороне. Когда он зашёл в комнату, то из дыма тут же повалили искры. Через пару секунд шум стих и Се Лянь увидел под ногами пару использованных петард. В углу комнаты горел какой-то, видимо, очень старый прибор. Не очень качественный метал плавился и загибался под пламенем, постепенно покрываясь чëрным слоем. Рядом валялся коробок спичек и куча скомканных газет, тоже тлеющих из-за огня. В комнате никого не оказалось и Се Лянь заметил две двери. Одна была деревянная и сгнившая от времени. Держалась на петлях с божьей помощью, поэтому он решил проверить что за ней находится. Убедившись, что это был не пожар, он решил осмотреть здание, ведь по наличию зажжëнных петард Се Лянь был уверен, что на станции он находится не один. Дышать дымом – не самый лучший вариант, учитывая и то, что во время пожаров погибают обычно не от огня, а именно от дыма. Другая была очень похожа на первую, только судя по пробивающиеся через щели последние лучи солнца, она вела на улицу. Подойдя к первой двери, Се Лянь обнаружил, что она была не заперта. Он толкнул её и она отворилась с противным скрипом. За дверью находилась ещё одна комната. Пол был выложен некогда белой плиткой, а стены были всё такие же – кирпичные. Комната оказалась пуста и только Се Лянь собирался выйти, как почувствовал металлический привкус крови в воздухе. В одном из углов виднелись алые разводы, которые очень старательно пытались смыть. Только вот остатки крови залились в щели между плитками. Она уже свернулась, но была на вид свежая. Се Лянь в очередной раз понадеялся на то, что это было всего лишь животное. Но и животным такой участи желать не хотелось. Он мог утопать в раздумьях ещё долго, только голову его посетила очень важная мысль. — «Войдя в комнату, я заметил две двери. За этой дверью никого не оказалось, а это значит, что кто бы это ни был, но он скрылся за второй дверью!» Мужчина поспешил отворить и вторую дверь. Она вела на небольшую поляну. Здесь забора не было, поэтому этот кто-то мог запросто скрыться в лесу. Догадка Се Лянь подтвердилась, когда за ближайшими кустами послышался треск сухих веток. Спустя мгновение с еле слышимым «Ой» из кустов кубарем выкатился человек. Се Лянь опешил, а с языка сорвалось: — Цинсюань? Перед Се Лянем сидел молодой человек, которого он ну никак не ожидал тут увидеть. Ши Цинсюань вытащил какую-то веточку из длинных волос и поднял взгляд на Се Ляня. — А-Лянь! Ну ты меня и напугал! Не ожидал увидеть тебя, — он замялся. — В подобном месте. Се Лянь вздохнул. — У меня много вопросов. Во-первых, что ты тут делаешь? Ши Цинсюань ответил. — Я направлялся в деревню, но решил скоротать путь по тропинке, — Цинсюань продолжил после тихого вздоха. — Только вот споткнулся и кубарем полетел с того холма. Се Лянь подошёл к нему. — Ты не ранен? Цинсюань отрицательно помотал головой. — Хорошо, что не сломал себе ничего. — Зачем ты направлялся в деревню? — Помнишь ту девочку, которой ты помогал? Я стал психологом Баньюэ. Жизнь в страхе и постоянных тревогах плохо сказываются на маленьких детях, поэтому Цзюнь У, зная, что ты будешь переживать, попросил меня навещать её в свободное время. Я уже пару раз ходил к ней и, по-моему, ей это помогло. Се Лянь посмотрел в сторону леса. — А по пути тебе никто не встречался? Ши Цинсюань поднялся с земли, отряхивая свою одежду. — Нет, никто. А кто-то должен был? Се Лянь спохватился. «Если Цинсюань ничего не заметил, подходя к станции, а в комнате никого не было... Этот значит только то, что этот кто-то до сих пор в помещении!» — Ши Цинсюань, мне нужно закончить одно дело. Я позже тебе всё объясню, хорошо? — Се Лянь указал в сторону. — По той тропинке можно сократить путь до деревни. Сам он уже понял, что за пропажей того мальчика стоит кто-то, на кого он, вероятно, наткнулся на станции. Мальчик не убежал и не заблудился в лесу – это настораживало больше всего. Цинсюань пожал плечами и направился к своему месту назначения. Мужчина решил вернуться внутрь и осмотреть оставшиеся комнаты. Только не заметил, как ножик выпал и теперь лежал на траве. Во многих из них было пусто. Но иногда попадались газеты, мусор, клочки ткани и прочее, но чем дальше он уходил вглубь здания, тем ярче ощущался привкус крови. И вот, последняя комната была осмотрена – ничего подозрительного. Поэтому Се Лянь решил было осмотреть территорию, прилегающую к станции, более тщательно, но внимание его привлекли всё те же красные разводы на полу. Тонкой струйкой они стекали под плитку и с глухим стуком падали куда-то вниз. Мужчина подошёл ближе и ощупал пол. Плитка еле заметно проседала вниз, а это значило, что снизу есть проход. Се Лянь отодвинул плитку в сторону, пытаясь шуметь как можно меньше. И посветил фонариком внутрь. В тот же миг по телу пробежали тысячи мурашек, а на лбу появилась испарина. В глазах читался искренний ужас. В мгновение тело стало ватным и ноги предательски задрожали. В такие моменты говорят, что вся жизнь пролетела перед глазами. Только сейчас, скорее всего, это была чужая жизнь, причём не одна. Пахло здесь отвратительно. Лужи крови, ошмëтки на полу – картина совсем неприятная. В этом помещении было много мух, они кучами копошились на полу и летали везде, где только можно. Се Лянь не заметил, как сзади к нему приблизился человек. Он, резким движением, приставил остро заточенный нож к горлу Се Ляня и подошёл почти вплотную. Только сейчас мужчина заметил отсутствие своего ножа. «Нужно прекращать это!» — подумал Се и хотел было извернуться, чтобы ударить нападавшего, но тот сам выронил нож и упал на колени, а затем и вовсе на пол. Се Лянь обернулся и понял что сейчас произошло. Сзади к нему подкрался тот, кто вероятнее всего устроил всё это. И хотел избавиться от свидетеля, но ему помешали. Прямо за спиной Се Ляня стояла девочка лет пятнадцати и держала в руках металлическую, уже давно ржавую балку. Она тяжело дышала, а затем медленно опустилась на пол. Так продолжаться больше не может! Се Лянь запустил сигнальную ракету.

***

Лопасти вертолëтов зашумели в небе, медленно приземляясь на поляну. От туда выходили медики и спасатели, двигаясь к станции. Вскоре к Се Ляню, который стоял на улице вместе с девушкой, подошёл Ши Цинсюань. — А-Лянь, я так волновался! Хорошо ещё, что сигнальную ракету увидел! А что бы ты делал, если бы мы не успели! — возмущался парень, размахивая руками. — Цинсюань, спасибо тебе. Что стало с тем человеком? Ши сначала не понял, а затем быстро ответил. — Ты что-ли про ту женщину? Её арестовали и забрали на вертолёте. Личность её уже установили. По-моему её зовут Сюань Цзи и она беженка из Японии, так сказал майор Пэй Су. Натворила она тут дел конечно... Думаю, разбираться будут ещё долго. Ух, я сам ничего не понимаю, Сюань Цзи вообще без сознания была, а потом и вовсе говорить отказывалась, хотя китайский знала. — Знала? Ну если и говорить отказывается, значит показания будут добиваться долго. — Ну то, что эта женщина знает китайский, так мне сказала эта девушка. Теперь понятно, куда пропадали люди. Но, Се Лянь, не кажется ли тебе это странным? Собеседник Цинсюаня посмотрел на него непонимающе. — Я про то, что ни одна из сторон не предпринимала никаких действий. Хотя люди пропадали и в России и в Китае. А знаешь, давай лучше не будем говорить об этом здесь, сам ведь знаешь... Оказалось, что девушку зовут Сяо Ин. Она была из тех, кому не посчастливилось оказаться в этом месте. Из раздумий Се Ляня вывел обеспокоенный голос Хуа Чэна. — Гэгэ! С тобой всё в порядке? Я слышал сигнальную ракету, ты не ранен!? Се Лянь замахал руками и поспешил успокоить друга. — Что ты, Сань Лан. Всё в порядке! — Можно спросить, о чëм вы говорите? — вмешался Цинсюань. — Я не знаю русского. — Ничего такого. Он просто волнуется, вот и всё. Цинсюань посмотрел на Хуа Чэна и сказал Се Ляню. — Может, будет лучше, если он не станет показываться на глаза китайским военным? Се Лянь тоже подумал об этом и сообщил Хуа Чэна, тот лишь указал в сторону. — Смотри, те три вертолëта российские, а те китайские. Ничего не изменится от того, буду я здесь или нет. В этом деле с пропажами были замешаны обе стороны, а также нейтральная территория, поэтому сейчас было важнее решить, что делать с Сюань Цзи. Ещё один вертолёт приземлился и спустя минуту оттуда вышел полковник Мэй. Увидев Хуа Чэна в компании вражеских солдат, он немедленно подозвал его к себе. — Что сказал тот мужчина? — спросил Цинсюань, взглядом указывая на прилетевший недавно вертолёт. — Сказал, что предательство родины – общаться с врагами. — Что, прям так и сказал? Се Лянь хихикнул. — Примерно. В любом случае, если мы здесь, то вряд ли мирные жители. На русских мы мало похожи, вот он и взволновался. Цинсюань не понял. — Так, А-Лянь, подожди. Как зовут твоего друга? — Хуа Чэн, — коротко ответил мужчина и посмотрел на собеседника. — А что такое? Ши Цинсюань призадумался. — Я не понимаю. Имя у него китайское и он, и полковник мало похожи на русских. Се Лянь пообещал, что объяснит всё чуть позже, если будет подходящее для беседы время. История эта длинная, а Се и сам особо не влезал в подробности и не понимал всех принципов военной инфраструктуры. Хуа Чэн снова подошёл к Се Ляню и сказал. — Я заметил кое-что. Возможно это поможет в деле.

***

— После осмотра близлежащей территории я вернулся обратно, но того мужчины уже не было. И не вызвало бы это у меня подозрений, если бы я не заметил следы шин на земле. — Это могли быть следы от машины госпожи Юйши, — Се Лянь потëр точку между бровей. — Я тоже сначала так подумал, но заметил несостыковку. Машина Юйши Хуан довольно миниатюрной модели, она не может оставлять таких широких следов и не предназначена для езды в лесу. Поэтому, скорее всего, Юйши Хуан оставляет свою машину на ближайшей дороге. — Ты прав, когда я её провожал, то машины рядом не было, а она направилась в направлении трассы, — произнëс Се и продолжил слушать Хуа Чэна. — Судя по далеко расположенным друг от друга следам было легко понять, что машина вовсе не маленьких размеров. — Ты хочешь сказать, что кто-то увёз того мужчину? Хуа Чэн кивнул. — Связи нет, а это значит, что связаться ни с кем он не мог, поэтому тот, кто увёз его с заранее знал, что он направился к нам, но другой вопрос. Для чего было это шоу? — Се Лянь продолжил после небольшой паузы. — На пороге он появился во время той странной дымки. Она повлияла на наше самочувствие, но его не затронуло. Значит, что долго на улице он не был, но дымка была по всюду и других укрытий кроме землянки поблизости нет. Хуа Чэн понял, к чему пытается привести Се Лянь. — Я думаю, что нас выманили специально. Тот, кто довёз мужчину покинул лес в спешке, чтобы мы не узнали о его появлении. Он же, не успев надышаться распылëнным в воздухе, постучал к нам. Когда он убедился, что мы оба вышли, то спокойно дождался своего спутника и уехал с ним. Скажи, Сань Лан, куда вели следы? — Они отпечатались только на лужах грязи, на сухой земле их не было, поэтому оборвались они быстро, — вздохнул Хуа Чэн. — Картина становится более понятной, но всё же не хватает пазла. Почему нас решили выманить? Кто был тот мужчина и кто его забрал? Какие у Сюань Цзи были мотивации? Сколько людей пострадало, пока никто не принимал никаких решений? Ху Чэн вздохнул. — Мы же теперь будем как свидетели? О спокойной жизни можно будет забыть. Се Лянь согласился и добавил. — Связи не было приличное количество времени. Было трудно не заметить, что здание станции пережило довольно сильный пожар, после которого его безуспешно пытались хоть как-то реставрировать. Кто делал это? Тоже Сюань Цзи? И что тогда стало причиной пожара? Вопросов было намного больше, чем ответов. Впереди долгий путь к правде и правосудию. Во многом ещё предстоит разобраться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.