(Не)счастливое детство

G
Завершён
50
автор
Фэндом:
Размер:
237 страниц, 71 611 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 98 Отзывы 14 В сборник

Все тайное

Настройки
      Неделя до пикника длилась ровно в том темпе, в каком и должна была – ни быстро, ни медленно. Маркус проводил много времени с дядей Эдвардом. Вместе они каждый день гуляли после обеда и то и дело играли во что-нибудь веселое. Иногда и тетя Маргарет присоединялась к ним. Мальчику было приятно их общество. Он даже подумал, что в компании собственных родителей никогда не чувствовал себя так раскованно.       – Опять улетел! – крикнула тетя. – Эд, сходишь?       – Конечно, – побежал мужчина за мячиком.       Уже не в первый раз ребенок удивлялся активности маркиза. Он все время хотел что-то делать и если не с кем-то, то часто его можно было наблюдать одного за каким-нибудь занятием. А ведь он говорил, что ему нравится уединение, вспомнил Маркус.       – Моя подача? – спросил мальчик и поймал уже летящий в его сторону мяч.       – Ага.       Вечером, когда они наигрались и поужинали, Маркус отправился к себе повторить материал про жуков. Завтра по плану проверочная работа. И ему самому хотелось поскорее узнать, какие же задания приготовил учитель. Он собирался не просто представлять себя исследователем, а быть им!       В энциклопедии он шустро пробежался глазами по главе с жуками, которых они с учителем рассматривали под камнем, а потом начал листать дальше. Интересно было узнать и про других ползучих. От одного их вида волоски на руках становились дыбом.       – Фу-у, – негромко протянул он, читая про пауков и представляя, как один из них упадет на голову. Неудивительно, что Алиса боится этой живности!       На следующий день он еле дождался урока естествознания и убежал к камню сразу же, как только учитель вручил ему лист с вопросами.       – Ну, здравствуйте, – с силой поднял он тяжелый валун.       В заданиях было сказано провести несколько наблюдений и записать результаты. Довольно просто и интересно. И в итоге он сидел у камня до тех пор, пока все жуки не расползлись в разные стороны. За одним из них Маркус пошел следом, но маленькое создание быстро спряталось под новым укрытием. Трусишка!       Мистер Фейн принял его работу и отпустил отдыхать. Была у мальчика одна идея, которая не давала покоя с самого воскресенья. Концерт для фортепиано. Он пошел в музыкальную комнату с большим роялем и захватил с собой те ноты, которые чуть не стали материалом для искусственных цветов.       Мелодичные, но неровные звуки наполнили пространство. Маркус понял, что потерял весь навык и немного разочаровался. “Гаммы – то, что следует играть прежде всего”, – прозвучали в голове слова мамы. Ребенок согласился и отложил произведение в сторону, решив начать с упражнений. Спустя несколько попыток получалось гораздо лучше. Руки как будто сами вспоминали, что нужно делать. Он даже сумел исполнить нехитрую мелодию и собирался приступить к разбору концерта, когда за спиной прозвучал голос:       – Играешь? – неслышно подошел к нему Ричард.       – Ой, – обернулся мальчик. – Да, решил вспомнить молодость, – отважился он пошутить.       Отец покачал головой и подсел рядом.       – Мне уж подумалось, Луиза приехала, – мужчина взял в руки ноты и пробежался по ним глазами. – Гендель, фа-мажор… Не трудно ли для тебя?       – Я решил попробовать, – пожал плечами мальчик.       Ричард сыграл несколько тактов сам и передал инициативу сыну.       – Ого, у меня так хорошо не получится.       – Здесь нам обоим далеко до твоей мамы.       Послушать небольшой концерт собрались все родственники. Маркусу пришлось сыграть несколько легких произведений, которые он знал и худо-бедно помнил. Ричард подсказывал ему в какие-то моменты, а остальные поддерживали мальчика аплодисментами. В перерыве, который бабушка красиво назвала “антрактом”, Маркус узнал от отца, что мама учила его играть на пианино, когда они только познакомились.       – Луиза необычайно талантлива! Как жаль, что она уехала. Ах, если бы она играла аккомпанемент, а мы пели, – мечтательно произнесла Маргарет.       – А мы можем и так спеть, – ответил Эдвард и начал с негромких мотивов одной народной песни.       Остальные поддержали его и весело хлопали в такт.       Суббота наступила незаметно. С самого утра началась пикниковая эйфория, как про себя назвал ее Маркус. Все радостно собирались и обсуждали идеи. Тетя Маргарет настаивала, чтобы бабушка надела модную походную юбку, но та долго сопротивлялась. Ребенку эти споры казались глупыми и несущественными. Он уже был готов к встрече с друзьями и терпеливо ждал, пока остальные, наконец, соберутся.       Ричард решил взять с собой своего камердинера, дворецкого, и двух служанок – учениц кухарки, чтобы те помогали им установить шатер и приготовить поесть. А вот мистер Фейн согласился остаться дома за главного до их возвращения.       – Мы отправимся пешком?       – Доедем до Абрахама, а оттуда – ножками.       Выехали еще до обеда и через некоторое время были у ворот фермерского дома. Хозяева уже ждали их. Мистер Слейн крикнул детей и вышел с женой к семье графа.       – Добрый день, – поздоровались они и учтиво поклонились.       Альфред и Алиса, уже маячившие позади повторили за родителями и подошли к Маркусу.       – Привет, – полушепотом сказали ребята, поглядывая на семью друга.       – Привет.       По дороге к поляне стеснение пропало, и все уже болтали между собой. Маркус познакомил друзей с Эдвардом и бабушкой, а Алиса, с привычной ей гостеприимностью, приглашала их посетить как-нибудь ферму. Девочка очень гордилась делом своих родителей. Она с такой любовью рассказывала про коров и свиней, что взрослые невольно заслушались ее и не заметили, как прошли большую часть пути.       – Мы на месте, – Эдвард принялся разбирать вещи и устанавливать шатер.       Слуги, которые шли чуть поодаль, присоединились к помощи, и вскоре на полянке стало очень уютно.       – Кажется, я целый век не была здесь, – сказала бабушка, смотря вдаль. – Последний раз мы приходили сюда еще с Уильямом, – она подняла ладонь к груди и тяжело вздохнула, но не стала долго печалиться по этому поводу и погладила плечо стоявшего рядом Маркуса. – Ты очень на него похож, кстати.       – Правда?       Леди кивнула и отошла к остальным, а к мальчику приблизились друзья.       Слуги занимались приготовлением мяса на костре и сервировкой столиков, взрослые болтали о чем-то и немного выпили в качестве аперитива, а дети решили играть в мяч.       – Давайте встанем подальше, так будет интереснее, – предложил Альфред. – Алиса, бросай сильнее, чтобы докинуть!       – Хорошо!       Они образовали своего рода кривой треугольник и решили начать с игры в слова. Правила до смешного простые и всем известные – добавился лишь бросок мяча, чтобы передать очередь другому. В один момент, когда брат с сестрой заигрались между собой – сено, облако, опять “о”?! – до ушей Маркуса донеслось негромкое начало разговора:       – …не знаешь, можно ли починить это? – спрашивал у Томаса Хьюза – дворецкого – Ричард.       Мальчик весь обратился в слух, позабыв об игре.       – У меня было предчувствие, что молодой господин может сломать ее, – начал Хьюз. – Сэр, вряд ли получится исправить поломку, только если заменить…       Проклятье!       – Постой-ка, – перебил граф. – Хочешь сказать, Маркус причастен к этому?       Мальчик почувствовал на своей спине обжигающий взгляд. Отец явно постарался, чтобы он услышал.       – Он спрашивал о трубе около недели назад, но не думаю, что мальчик сломал ее намеренно, сэр.       Хьюз поклонился после короткого “ясно” и отошел раздать указания слугам, но ощущение, что отец смотрит на него никуда не пропало. Он знатно вляпался.       – Рапира! – летел в сторону Маркуса мячик.       Он не отреагировал и пропустил его мимо.       – Эй, ты чего? Все хорошо? – спросила Алиса.       Стоило больших усилий сделать вид, что он всего лишь навсего задумался. Маркус выдавил из себя беззаботную улыбку.       – Да, – весело кивнул он, вовсе не чувствуя той легкости, которую изображал. – Мне на “а”?       – Ага!       Послышался смех.       Слава небесам, что не пришлось долго играть. Того настроения уже не было.       – Ребята, идите есть, – крикнула Маргарет, подзывая детей жестом.       На удивление, мальчик обнаружил, что из-за игры и стресса от услышанного разговора он сильно проголодался. Куриные ножки и свежий лимонад немного отвлекли от грустных мыслей, и он даже включился в общую беседу. Миссис Слейн делилась рецептами чаев и рассказывала, какие травы и при каких условиях лучше сочетаются и раскрывают вкус, а почтенная леди Венцель и тетя Маргарет охотно слушали ее и вместе задумывались даже устроить чайную церемонию.       – В Японии это целая традиция!       – Леди Изабель, вы были там? – удивилась миссис Слейн.       Маркус впервые слышал, чтобы кто-то называл бабушку по имени.       – О, нет, дорогая Клэр, – улыбнулась леди. – Но мне однозначно хотелось бы!       – Ой, а кстати, когда мы с Алисой собирали землянику, к нам из лесу вышел Маркус, – ни с того, ни с сего сказал Альфред. – Мы сначала думали, кто-то из деревни идет. Ты пытался подкрасться? – мальчик взглянул на друга.       – Нет.       Взгляд моментально уловил яростный холодный блеск в глазах Ричарда. Так красноречиво смотреть мог только он. Это конец.       – Увиделись в лесу, говоришь? – отвернулся лорд к сыну фермера.       – Да, сэр, – невинно кивнул тот, не подозревая, что он наделал. – Он помог нам собрать полную корзину.       Забыв про все правила этикета, Маркус поставил локоть на стол и подпер голову рукой, прикрывая ладонью глаза. Хуже быть уже не может. Он за один день умудрился попасться на двух серьезных проступках. Непонятно, как отец до сих пор держит себя в руках?       Чтобы не портить себе настроения окончательно, до конца дня мальчик решил мужественно забыть о существовании графа и вообще не смотреть в его сторону. Он оставит все тревоги и повеселится с друзьями как следует. Ведь вряд ли они теперь увидятся. В ближайший месяц уж точно нет.       После обеда дети отправились прогуляться по лесу с маркизом Уорреном. Они нашли огромный старый дуб, и мужчина помог им залезть на толстую ветку.       – Вы как трое птиц, – подсадил он Алису.       – Что это за огромные птицы такие? – засмеялся Альфред.       – Американские орлы.       – Ка-ар!       – Эй, орлы не так кричат! – последовал смех.       Когда вернулись на поляну, обнаружили, что все устроились на пледах и молчат, созерцая виды. И правда, загляденье, отметил Маркус. Большие кучевые облака далеко над горизонтом недвижно заполняли пространство. Кто-то предположил, что к вечеру пойдет дождь.       – Не говори таких вещей, я не хочу ехать по сырости завтра! – ответила бабушка.       – Вы уже уезжаете? – присел к ней внук.       – К сожалению, – она легонько толкнула его плечом. – А, может быть, ты поедешь ко мне в гости?       Маркус совсем не удивился, когда за него ответил отец.       – Нет, он останется в графстве. Мне так нужно, – ничего не объясняя добавил он.       Леди Изабель пожала плечами и подняла глаза к небу. Она-то совсем не подозревала, какие у мальчика образовались проблемы.       – Ладно уж. Давайте собираться?       Не торопясь, они сложили вещи, собрали шатер и пошли в сторону деревни. У фермы попрощались с Абрахамом, Клэр и их детьми и под удивленные взгляды мимо проходящих селян направились к поместью. Как только деревня скрылась из виду, Ричард взял сына за руку и пошел чуть медленнее, позволяя остальным обогнать их. На достаточном расстоянии, чтобы никто не услышал их, мужчина произнес:       – Завтра я отправлюсь проводить их, а потом поеду в город по делам примерно на неделю. Но не советую думать, что твое поведение останется безнаказанным, понятно?       – Да, отец.       – Хорошо поразмысли над своими проступками, пока меня не будет, и постарайся не найти еще больше проблем.       Маркус послушно кивнул. Он вспомнил, как совсем недавно родитель хвалил его за хорошее поведение, гладил по голове… Это были такие теплые моменты, хоть и омраченные ложью, которая теперь так глупо раскрылась. А сейчас отец стальной хваткой держит его за руку. Гораздо крепче, чем нужно. Он ведь не собирается убегать!       – Мама приедет завтра? – спросил ребенок и болезненно пошевелил пальчиками.       Ричард немного ослабил руку, но не отпустил полностью.       – Да. По крайней мере должна.       – Хорошо.       Больше они не говорили.       Мистер Фейн вышел встретить их и по мрачному виду ученика сразу понял, что что-то произошло, но решил спросить об этом позже. А пока все отправились по своим комнатам, чтобы переодеться и умыться. Маркус думал, что отец непременно захочет видеть его у себя в кабинете, но этого не случилось. Ричард просто ушел, а ребенок повернул в противоположную сторону. Выглянув в окно, он отметил, что облака на горизонте имеют все шансы стать тучами. Они уже заволокли пол-неба и не дали закату окрасить землю в теплый оранжевый.
50 Нравится 98 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)