ID работы: 13494647

Сокровище Северного моря

Слэш
R
Завершён
15
автор
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      После ухода родни прошло чуть больше двух часов. Время было довольно поздним, около одиннадцати, но Скрудж и глаза сомкнуть не мог. Что он только не пробовал в попытках наконец отправиться в мир грёз: крутился во все стороны, менял расположение подушки по десять раз, считал от одного до ста, лежал на диване, на полу, в кресле, осталось дойти до маразма и взгромоздиться на журнальный столик. МакДак даже пробовал метод парадоксальной интенции, убеждая себя что спать нельзя, но от этого стало только хуже. Оставалось два варианта: выпить снотворное и не проснуться до завтрашнего обеда, либо подышать свежим воздухом. Естественно МакДак выбрал второе, он же не мог проспать приключение на котором сам же и настоял.       Накинув поверх пижамы ночной халат, мужчина открыл дверь на просторную терассу, которая прилегала к его сьюту. Выйдя на балкон он глубоко вдохнул свежий морской воздух и после этого действия ему стало легче привести мысли в порядок.       Уходить с терассы так скоро Скрудж не спешил и решил посмотреть на ночное море. Его уже потихоньку начинало клонить в сон. А вот лайнер даже в поздний час не отходил на боковую: на нём работали рестораны, казино и другие развлечения, которые были не по вкусу заядлому искателю приключений. Облокотившись на ограждение, Скрудж обвёл сонным взглядом одну из нижних палуб и увидел там Флинтхарта. Гломгольд сидел за столиком какого-то бара, а возле него стоял рокс доверху наполненный дорогим виски. Желанную дрёму как рукой сняло. — Эй! — громко и довольно взволновано выкрикнул МакДак, привлекая внимание слегка удивлённого второго богача. — Что ты творишь, идиот?! Даже не думай пить это сейчас! — С какой стати я должен тебя слушать?! — нагло переспросил Флинтхарт, отворачиваясь от Скруджа. — Хватит орать на весь лайнер, если есть претензии спустись и выскажи мне их в лицо! Или снова струсил? — Ах так?... — злобно пробормотал МакДак.       Мужчина рывком закрыл дверь балкона, выскочил из номера и направился на десятую палубу, в сторону этого придурка, который с успехом продолжает гробить своё здоровье.

***

      Причиной появления Гломгольда в баре стала та же самая бессонница, которая преследовала и Скруджа. Только у каждого способы борьбы с ней были свои. Поэтому, не став долго думать, Флинт решил применить самый действенный, по его мнению, метод: спиртное.       Несмотря на жуткую головную боль и слабость, толстосум смог выползти из своей каюты и всё-таки добраться до нужного заведения. Сейчас напиться и забыться Флинтхарту ничего не мешало, надо было раньше так сделать. Но вот на горизонте снова появилась его самая главная проблема.       На что мужчина явно не рассчитывал, так это увидеть МакДака посреди бара в ночном халате и тапках. Да что уж там говорить о его виде, Флинт даже не думал что этот богатей соизволит спуститься из своих люкс апартаментов к нему. — Ты что-то говорил про трусость, Флинти? Так вот он я перед тобой и говорю тебе в лицо, — злостно выпали Скрудж, вырывая рокс из руки не сопротивлявшегося Гломгольда. — Не смей пить эту бурду сейчас. Или хочешь чтобы твоя печень сказала тебе "прощай" ?! Нельзя пить алкоголь на жаропонижающее, дурень! — Что тобой движет, Скруджи? — невпопад и без единой нотки удивления спросил Гломгольд. — Или ты перед многими стоишь в ночном халате, срываясь с места по пустякам? — Да что ты пристал ко мне?! Не все люди мне дороги знаешь ли!...       После произнесённых слов, МакДак быстро закрыл свой рот руками, испугавшись, что снова наговорил лишнего. — Эм... Господа, простите? — обратился к ругавшейся парочке напуганный парнишка, который, видимо, был официантом в этом заведении. — Менеджер с большим уважением просит вас выяснять супружеские конфликты за пределами бара, если вас это не затруднит... — Разумеется, юноша, приношу свои извинения. Только мы не супруги... — сквозь зубы процедил МакДак.        С недовольным видом он отвернулся от покрасневшего Флинта и поставил бокал и бутылку виски на поднос подошедшего молодого официанта, а вместе с этим положил сто долларовую купюру в карман рубашки парня. — Сдачи не нужно. И я буду очень признателен, если мы забудем об этом небольшом инциденте. — Конечно, сэр, приятного отдыха. — сказал парень и сразу убежал по своим делам, оставив двух миллиардеров наедине снова. — Вставай, — приказал Скрудж, взяв Гломгольда за предплечье. — Пошли отсюда.

***

      Второй богач даже не пытался вырваться и позволил МакДаку снова затащить себя в каюту. — Хватит глупостей, Гломгольд, ты уже взрослый мужлан... — сказал недовольный и в то же время смущённый Скрудж, посадив Флинта на кровать, и сразу же направился к выходу из его номера. — Я больше не собираюсь нянчатся с тобой, у меня и без этого есть за кем присматривать. — Ты всё-таки отправляешься на поиски сокровища? — снова не к месту спросил Гломгольд, подходя к МакДаку. — С чего ты взял? — отмахнулся миллиардер. — Я уже говорил, что это обычный семейный круиз.       Флинтхарт ничего не ответил, а только вытащил свёрнутую карту из кармана халата своего врага, презентабельно подняв её перед самым носом Скруджа. — Это не твоё дело, Флинт. — холодно сказал МакДак, перестав придумывать отговорки. — Ох, точно? А похоже это я направил тебя к мысли о кладе, — нагло и с какой-то непонятной долей веселья заявил Гломгольд. — Поэтому пятьдесят процентов автоматически принадлежат мне. — Ах ты наглец! Не нужны мне попутчики вроде тебя! — яростно выпали Скрудж. — Зачем ты вообще цепляешься ко мне, ходишь за мной хвостом повсюду?! Злишься из-за проигранного пари или снова хочешь прикончить меня? Так давай! Чего же ты ждёшь? Я сейчас перед тобой без оружия, без родни... Даже без трости, чёрт возьми!       Флиньхарт, остолбенев, смотрел на подрагивающего мужчину, искренне не понимая что происходит с миллиардером. Да что уж там говорить о Скрудже, если Гломгольд в последнее время не понимал что творится с ним самим. Он перестал понимать самого себя...       Но Гломгольд точно знал, что его притягивает к этому гордому кладоискателю. Знал, что ему необходимо внимание со стороны МакДака. Флинту просто хотелось видеть его рядом с собой, стоять хотя бы в зоне трёх, четырёх метров от него... — Почему ты молчишь?... Почему ничего не делаешь?! — спросил Скрудж, отдышавшись. В его голове сейчас творилась ужасная неразбериха. — Почему не строишь коварные замыслы? Почему не нанял шайку головорезов, не отбираешь карту силой? Почему ты до сих пор не потопил этот идиотский лайнер и не уплыл в закат на спасательной шлюпке? Зачем доводишь себя до такого ужасного состояния?! Зачем требуешь от меня ответа на то, чего сам не знаешь? Что происходит, Флинт?... Объясни мне, что с тобой происходит?!       Но ответа ни на один поставленный вопрос не последовало.       Не проронив больше ни слова, Скрудж со слезами на глазах выскочил из каюты соперника, направляясь к себе. Зачем он только согласился на этот круиз? Зачем на их пути встали сокровища Северного моря? Да кому они вообще нужны?!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.