ID работы: 13494647

Сокровище Северного моря

Слэш
R
Завершён
15
автор
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Яркое летнее солнце больно слепило уставшие заплаканные глаза, а тёплый ветер раздувал белые кудри на голове первого миллиардера Даксбурга. Скрудж сидел на большом камне и смотрел, как ребятня веселится возле моря. А ещё он думал о Флинтхарте, от которого скрывался с самого утра.       Миллиардер заметил, что Гломгольд снова собирается проследить за ним, а возможно он просто хотел поговорить, но это уже не важно. Находчивый МакДак сумел смешаться с толпой туристов, скрываясь из виду соперника, и Флинтхарт, вроде как, отстал от них.       Круизный лайнер наконец прибыл в порт. Не теряя времени, семейка кладоискателей сразу же разузнали у местных жителей и работников порта все подробности про грот, в котором по легенде были спрятаны сокровища капитана "Морской пены", и даже без особого труда добрались до нужного места. Но заходить в пещеру глава семейства не спешил, прибывая в состоянии крайней меланхолии. — Эй, дядя Скрудж? — к родственнику подошла Делла с ребятами и улыбнулась дядюшке. — Мы на пол пути к кладу, пошли же!       Пилотка радостно зашла в пещеру, а за ней побежали остальные дети. Бентина, не дожидаясь команды МакДака, сама направилась за ними, чтобы эти весельчаки не попали в неприятности. — Дядя, ты сегодня сам на себя не похож. — с другой стороны к Скруджу подсел Дональд. — Если ты не хочешь искать клад, не нужно себя заставлять и... — Нет, Дональд, — перебил племянника МакДак. — Я найду эти бриллианты. — Мне кажется, что это плохая идея, дядя. Шестое чувство мне говорит, что... — Ну тогда останься здесь и посторожи наши вещи, чувствительный ты наш. Мы скоро.       С гордым видом мужчина поднялся с камня, поправил очки и тоже зашёл в пещеру вслед за остальными. Младший Дак устало вздохнул. Ну за что ему достались такие упрямые родственники?

***

      В пещере было темно и сыро, а вода доходила до щиколотки ноги. Хорошо, что у Скруджа всегда был припрятан инвентарь для путешествий. Дети, подсвечивая фонариками разные углы пещеры, пытались найти хотя бы намёк на какой-нибудь сундук. — Похоже сокровища Северного моря — это действительно сказка, — пожал плечами Дилли, присев на рюкзак, который упал в воду. — Печально. Ну что ж, мы ещё можем вернуться на лайнер и сходит в спа. — Нет! Не слушайте его, дядя Скрудж, мы найдём клад вашего предка! — завопила Поночка, забираясь по каменным выступам вверх. — Поночка, осторожно! —беспокойно крикнула Клювдия. — Всё нормально, бабушка, у меня всё схвачено.       Девочка достала из своей сумки абордажный крюк и выпустила его в направлении самого большого сталактита. Крюк зацепился за кальцитовый нарост, свисающий над одним из проходов, и тот угрожающе пошатнулся. — Я думаю, что это плохая идея. — неуверенно сказал Билли, обращаясь к подруге. — Сталактиты очень хрупкие и их лучше не трогать вообще. — Да всё нормально! — Поночка схватилась за трос, продолжив карабкаться выше. — Сейчас с высоты посмотрю, возможно увижу сундук. — Нет, милая, не надо! — Скрудж подбежал к Поночке в намерении вернуть её на землю. — Дилли прав. Давайте вернёмся на судно? Пусть мы не найдём эти сокровища сегодня. Найдём в следующий раз, когда будем лучше подготовлены, когда у нас будет больше информации и времени. Ладно?       Вандеркряк, поджав губы, посмотрела на своего кумира и кивнула в знак согласия. Решив не испытывать удачу, девочка спустилась по верёвки вниз, оказавшись возле Скруджа.       Вдруг над головой МакДака раздался жуткий треск, а на его нос посыпались пещинки грунта. Все дети испуганно пискнули, а Поночка прижалась к Скруджу. Мужчина приложил палец к своим губам, дав родным знак, чтобы те не произносил ни слова и вели себя придельно тихо. Потом миллиардер указал рукой в ту сторону, откуда они пришли, намекая на то, что нужно уходить.       Вся семья послушно направилась к выходу, а сзади послышался звук падения камней. Похоже упал тот самый сталактит, который пошатнул абордажный крюк Поночки. Самое страшное, что звуки обвала продолжались и слышно их было всё громче. — Бежим! — крикнул МакДак, почувствовав, что грунт угрожающе сыпется уже не только на его лицо, но и на плечи.       Пещера рушилась с молниеносной скоростью, уж слишком много шумела семья искателей приключений. — Дядя Скрудж, бабушка, помогите! — в отчаянии крикнула Поночка.       При быстром беге девочка случайно споткнулась, а её сумка оказалась прижатой между двух упавших камней вместе с рукавом розовой куртки. Миллиардер быстро подбежал к ней, попутно приказав остальным не останавливаться. С помощью складного ножа он отрезал ремень сумки, которую уже было не спасти.       Времени было катастрофически мало. Нужно срочно высвободить руку девочки. — Поночка, — тихо дрожащим голосом спросил мужчина. — Тебе больно? Ты чувствуешь свою руку? — Я-я... Вроде всё в порядке. — испуганно произнесла Поночка. — Значит рука не пострадала. Попробуй вытянуть её из рукава.       Девочка кивнула и послушно выполнила указание Скруджа. Миллиардер был прав. Поночке неслыханно повезло: прижатым между камней оказался лишь манжет куртки.       Вандеркряк высвободилась из верхней одежды и быстро поднялась на ноги, а МакДак подхватил Поночку, чтобы как можно скорее покинуть пещеру.       Навстречу им сразу побежала Клювдия, но вдруг камни и сталактиты возле выхода тоже начали пошатываться, в намерении вот-вот упасть. Вся семья замерла в испуге.       Оставалась всего пара метров до свободы, но Скрудж понял, что ему не успеть. Быстрым оценивающим взглядом он осмотрел пещеру, ищя всевозможные лазейки, пока не увидел Клювдию, которая бежала в его сторону. В данный момент она была ближе к выходу, чем они. — Миссис Клювдия! — крикнул МакДак, буквально кидая Поночку в руки горничной. — Уведите детей!       Женщина, поймав свою внучку, поняла всё без лишних объяснений. Схватив Деллу за руку, которая взяла своих сыновей и Поночку, Клювдия вытолкнула их из рушившейся пещеры и потянулась за Скруджем. — Мистер МакДак, скорее!       Миллиардер уже подбежал к выходу, но вдруг сверху начали падать большие камни. — Уходите... — грустно прошептал МакДак, отталкивая Клювдию от себя за секунду до падения огромного куска гранита.       Вход в пещеру завалило.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.