ID работы: 13495244

Сбросив маски

Гет
NC-17
В процессе
1300
Награды от читателей:
1300 Нравится 230 Отзывы 152 В сборник Скачать

Потеря| 3 часть

Настройки текста
Аль-Хайтам: Его лицо бледнеет от ужаса, кончики пальцев касаются твоих волос. Голос хрипит до неузнаваемости, от уверенного секретаря остаётся лишённый любимого человека мужчина. -Т/и... Аль-Хайтам склоняется над твоим лицом, целует твои губы, затем быстро целует щёки , прижимает тебя к себе: -Любимый. Слабыми руками тянешься к лицу секретаря, рана приносит невыносимую боль. -Тише-тише, я рядом. Аль-Хайтам принимает попытки перевязать рану какой-нибудь тканью, но кровотечение было обильным. Мужчина слышит последний вздох и глаза сужаются от ужаса. -Т/и, нет! Нет, пожалуйста! Пожалуйста... Кричит навзрыд, прижимает тебя к груди, пытается поцелуями возродить к жизни, но видит лишь стеклянные глаза и капли слёз. Истерика проникает под кожу, никогда Аль-Хайтам не чувствовал себя таким слабым. Его миром стал пустой дом, Аль-Хайтам держал в руках платок, который он тебе подарил и вдыхал слабый аромат. Разум говорил, что тебя рядом нет, но это было иллюзией для раненого сердца. Ризли: -Нет, верните! Не забирайте её у меня! Ризли рвётся из рук дуэлянтов, тебя забрали у него, он видит лишь твоё перевёрнутое лицо, ты также красива как и всегда. После того, как один из заключенных решил отомстить герцогу, Ризли удерживали от того, чтобы он не убил этого гнустного челове...человечка. За этим наблюдал Нёвелетт: -Отпустите его, дайте попрощаться. Ризли благодарно посмотрел на судью и подбежал к тебе, отнимая из рук. Прижимая к себе и трепетно целуя, шрамы обрисовывали слёзы, он шептал: -Т/и, открой глаза. Открой ... Крепость траурно замолкла, Ризли понёс тебя сам. -Прости, что я не успел... Он закрывал ладонью лицо, месье Нёвелетт шепнул: -Не сдерживаетесь. В Фонтейне хлестал дождь, Ризли укрыл тебя своим плащом. Боль зародилась и застыл ледяной глыбой, вновь потеря. Судьба- самый суд для людей, можно ли избежать её страшных наказаний? Аратаки Итто: Камни рассыпались в прах от его кулаков, Итто бежал к тебе. Кашляя кровь, ты морщилась от боли. -Т/и, милая! Милая, дыши. Пожалуйста, скажи что ты в порядке. Я здесь, я с тобой. -Итто, мальчик мой... `Они поднимает на руки, целует очень быстро и ты невольно смеёшься: -Видишь? Ты так просто от меня не отделаешься, я ещё успеею надоесть. Шепчешь : - Я люблю тебя Аратаки Итто лишь улыбается и несёт тебя к более безопасному месту. -Вот видишь, сейчас вылечим тебя и я... Т/и? Т/и! Это шутки такие? Посмотри на меня! Когда ты так похолодела? Когда кожа стала бледнее? Когда дыхание остановилось? Ноги стали ватными, он быстро положил тебя на кровать, чтобы не уронить тебя. Итто упал на колени и горы едва отражали его крики, кажется даже ветер замер в ожидании. Мужчина потерял очень важного для него человека, Итто посмотрел на небо, проклиная ненавистную Селестию, небо нахмурилось и окрасилось молниями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.