ID работы: 13497265

Грёзы

Джен
PG-13
Завершён
39
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 38 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
"Дорогой мой уже не друг Майтимо, — писал Финдекано, — я не знал ещё обращения горше. В то же время именовать тебя так означает заводить знакомство с совершенно новым для меня чувством, которому я не могу пока вспомнить или придумать название. Назвал ли кто-то одним ёмким словом возмутительное, горькое чувство новизны, зародившейся на досадной и зыбкой, будто бледная тень, утрате, которое одновременно держит тебя за сердце, мучая, и смеётся тебе на ухо, потому как новизна всё-таки лучше однозначного конца? Мне было бы куда более невыносимо не именовать тебя никак, чем сейчас использовать ироничное и глупое "уже не друг". Наталкивает на мысль: если не друг, то кто? Мы ведь, знаю, никогда не будем врагами и никогда не будем чужими, а значит, новое название просто обязано родиться. Мой менее, чем я, поэтичный брат сказал бы, что это называется попросту "бывшие друзья". Сказал бы, чтобы я прекратил пытаться приклеить к дереву оторвавшийся лист. Ты даже не представляешь, честно говоря, как я на тебя зол, Майтимо. Пожалуй, и к лучшему, что нам пока что не суждено увидеться, а то, боюсь, дело кончилось бы дракой. Выходит, я пишу тебе это письмо, чтобы поделиться открытием: даже крепкая наша ссора не избавила меня от желания писать письма, а тебя — от печальной необходимости их получать, и надеюсь, ты ответишь мне тем же. Что касается последнего абзаца твоего письма: тебе не нужно убеждать меня, что ни один из нас не может поступать иначе, чем поступает, ведь я со своей стороны вижу ровно то же, что ты — со своей. Мы с тобой храним одну тайну на двоих. Может, нам бы пошло теперь слово "соучастники"? Я доподлинно знаю, что действие, совершенное Феанаро в адрес моего отца, было кошмарным и недопустимым, но знаю так же, что недопустимым было и недоверие высшей какой-то степени, которое мой отец зачем-то выносил под сердцем. Мне, признаюсь, трудно не допускать своего перехода на одну из сторон (в данном случае — понятно, на какую), но я предпочитаю верить, что разъединение, задуманное валар, пойдет им обоим на пользу. Я чувствую, что хожу по тонкой грани, выводя эти строки, поэтому повторюсь: я выбираю верить в лучшее, в справедливость, в любовь Валар к нам всем, а также выбираю любить свою семью целиком, даже если отдельных ее членов это оскорбит скорее, чем порадует; и никакие слова мои не сказаны здесь во зло. Надеюсь, Майтимо, ты славно проводишь время. Люблю тебя, мой уже не друг, потому что никакие ссоры не сотрут того, что было с нами и не уменьшат мою к тебе благодарность. Ф."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.