Running Like Water

Перевод
NC-17
Завершён
71
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
195 страниц, 81 841 слово, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 73 Отзывы 15 В сборник

Chapter 5

Настройки
      Иней блестел на крышах и тротуарах в лучах утреннего солнца. Рик С-137 сидел на ступеньках перед вестибюлем, держа в зубах крошечный паяльник. На противоположной стороне улицы какой-то похожий на человека инопланетянин выбивал пыль из висящего в дверном проёме ковра.       Морти X-216 возвращался в гостиницу. Рик поднял голову и сощурился на солнце.       — Привет. Твой Рик внутри.       — Как ты понял, что это я?       — Думаешь, я вас не различаю?       Морти пошёл внутрь, но тут Рик остановил его.       — Подожди. Задержись на минуту. Я хочу с тобой поговорить.       — А? О чём?       — Тебе стоит начать лучше относиться к своему Рику.       — Я и так хорошо к нему отношусь! — огрызнулся Морти.       — Нет, не «хорошо». Вчера вечером ты вёл себя как полнейший мудак.       — Ты что, снова собрался меня отчитывать?       — Угу. И буду продолжать, пока ты не перестанешь быть такой сволочью.       — Какое тебе вообще до этого дело?       — Мне есть дело, потому что если ты продолжишь вести себя как обмудок, то ты продолжишь нас замедлять, а значит я проведу больше времени с тобой, а каждая секунда в твоём присутствии на секунду приближает меня к тому, чтобы отключить Операцию «Феникс» и пустить пулю себе в башку.       — Какой же ты мудень.       — Да, а ты мелкий ушлёпок, не заботящийся о чувствах своего дедушки.       Морти насупился и зашёл внутрь. Внимание Рика снова полностью принадлежало портальной пушке. Инопланетянин через дорогу закончил с ковром и скрылся внутри. Несколько мгновений спустя из-за угла показался ещё один Морти.       — А вот и второй, — пробормотал Рик.       — Привет, — сказал Морти, усевшись рядом на ступеньках.       — Привет. Ну, как позавтракал?       — Нормально.       — Всего лишь нормально?       Морти пожал плечами. Он огляделся и вдруг замер, поняв, что было не так.       — Почему ты одет как он?       — Что? — Рик осмотрел себя. На нём была красная фланелевая рубашка и серые брюки. Ну и халат, разумеется. — А. Да. Пришлось одолжить у X-216, потому что у меня нет сменной одежды. Вопреки распространённому мнению, я не ношу одну и ту же водолазку каждый день.       Морти подпёр подбородок рукой и уставился на улицу. Лицо его выглядело уставшим, даже каким-то измождённым. Рик прищурился, спаивая две детали вместе. Закончив, он спрятал паяльник в халат.       Вдруг Морти схватил его за освободившуюся руку и повернул ладонью вверх. Он внимательно изучал её несколько мгновений, прежде чем отпустить, оставив Рика в недоумении.       — Что это сейчас было?       Морти лишь пожал плечами, не глядя на него.       — На секунду я подумал, что ты плюнешь мне в руку.       Никакого ответа. Рик вернулся к портальной пушке, но вскоре услышал звук скребущихся о кожу ногтей. Он повернулся и увидел, что теперь Морти чешет основание своей собственной ладони. Рик обеспокоенно посмотрел на него и мягко потянул Морти за руку, останавливая его.       — Да что с тобой сегодня?       — Ничего. Просто устал.       — Это как-то связано с вашей ночной прогулкой?       — Что? — Морти резко поднял голову. — Так ты знал?       — Да, видел, как вы крадётесь, — он снова смотрел на портальную пушку. — Думаешь, я вас не слышал? Я удивлён, что его Рик не проснулся и не отлупил его по заднице.       — Значит, ты видел, как мы уходим, и даже не попытался остановить нас?       — А ты что, хотел, чтобы я вас остановил? — Рик приподнял бровь.       — Может, я хотел, чтобы ты хоть раз повёл себя как ответственный дедушка.       — Господи, Морти…       — Мы могли умереть! Могли бы пропасть, и ты бы никогда не узнал, что случилось!       — Я собирался идти искать вас, если бы вы не вернулись до рассвета.       — Ого! Надо же! Так вот сколько значат для тебя наши жизни?       — Да о чём ты, блять, говоришь? — Рик опустил пушку. — Это из-за X-216? Ты злишься, потому что я не блюю кровью каждый раз, когда ты отходишь от меня на пять шагов?       Морти пристально смотрел на него, поднимаясь на ноги.       — Что? Такие отношения для тебя недостаточно созависимы?       Морти только показал ему средний палец и зашёл внутрь. Рик сделал то же самое в ответ. На мгновение он вернулся к портальной пушке, но всё же спрятал её в халат и прислонился спиной к перилам. Солнце заползло за крыши. Рик отхлебнул из фляги и встал, заметив приближающуюся тень.       — Утречко. Готов идти?       — Да. Готов.       Рик X-216 оглядывался на гостиницу, пока они шли по улице. Его волосы были заплетены в свободную косу, перекинутую через одно плечо. На затылке поблёскивала золотая заколка в виде птички.       — Принарядился сегодня?       X-216 неосознанно коснулся волос на затылке.       — Да. Морти заплёл мне волосы перед нашим уходом.       — Который?       — Мой.       X-216 отшатнулся, когда С-137 потянулся, чтобы коснуться его головы, и недовольно поправил причёску.       — Ты что, из измерения, где трогать других людей считается нормой?!       — Нет, я из измерения, где мы все один и тот же человек и дотронуться до кого-то другого это всё равно, что дотронуться до самого себя. А ещё Рики там не люди. Мы, скорее, какие-то дерьмососущие насекомые или крысы, выползшие из канализации.       X-216 возился со своей косой. Инопланетянин на другой стороне улицы соскребал засохший мох со стены своего дома.       — Прости, — вздохнул он. — У меня всю неделю дерьмовое настроение.       — Я так и понял.       X-216 дрожащими руками зажёг косяк и снова оглянулся, оставляя за собой дорожку из дыма. Он был очень напряжён.       — Ненавижу оставлять его вот так.       — Да что, по-твоему, может случиться?       — Он может упасть с лестницы и сломать шею. Или снова включить тот обогреватель и сжечь всю гостиницу. Или поговорить с чёрным халатом, который похитит и зарежет его!       — И это всё время крутится у тебя в голове? — изумился С-137.       — Угу.       — Всё это крайне маловероятно.       — Но вероятность есть.       — То, что она есть, не значит, что это случится.       — Не значит, но это и не значит, что это невозможно.       — А «возможно» не означает «Мой внук погибнет ужасной смертью, если я оставлю его одного на двадцать минут».       X-216 повёл плечом. Не осознавая что делает, С-137 поправил ему воротник.       — Я снова до тебя дотронулся, да? — он убрал руки. — Извини.       X-216 слабо улыбнулся. Тонкие пряди волос обрамляли его лицо.       — Что?       — Ничего.              Все столы, палатки и одеяла были расставлены и разложены вдоль забора Темранской площади, оставив большое открытое пространство в её центре. C-137 присел перед рваным одеялом, прикованным к земле запылившимися обломками металла, рваными проводами, перегоревшими лампочками, старыми переключателями и грязными кнопками.       — Хм. Мисс? У вас есть транспортёры? Телепорты? Может, старая-добрая портальная жидкость? Что угодно, что перенесёт нас из одного места в другое.       Инопланетянка лениво отвернулась.       — Не говорите по-английски? Ладно, — он попытался спросить на нескольких других языках, но она продолжала игнорировать потенциального покупателя. — Ой, да ладно! Я знаю, что ты говоришь по-арктуриански! Планета буквально называется Арктуро!       Снова оставшись без ответа, учёный встал и отряхнул штаны.       — Ладно, как хочешь. Всё равно я тут только время теряю. Эти технологии в любом случае выглядят так, будто их достали из бункера времён холодной войны во вселенной, где она привела к ядерной катастрофе!       Рик достал флягу, проходя мимо палатки, вход в которую был украшен нитями с нанизанными на них бусинками. Круглое устройство внутри палатки производило дым, увлажняющий ткань. С металлических шестов, поддерживающих палатку, тоже свисали бусины.       — Уже надрался?       — Что? Это вы мне? — Рик опустил флягу.       В бассейне возле парового механизма сидел жёлтый инопланетянин со щупальцами. На воду дул вентилятор, создавая рябь, а длинные провода от него тянулись к чёрному аккумулятору.       — Ага. Уже видел тебя сегодня.       — Кто ты, блять, такой? — раздражённо спросил Рик, заглядывая в палатку.       — Ой, да хватит, как будто тебя тут не было!       — Меня и не было. Я сидел на ступеньках дешёвой гостиницы и слушал, как мой внук-идиот огрызается на меня. Ты первый монстр со щупальцами, которого я вижу за весь день!       — Я видел, как ты таскал за собой того ребёнка, всё время орал и поносил его на чём свет стоит.       — Ребёнка? Морти?       — Шёл бы ты отсюда.       — Ты скажешь мне, как выглядел тот ребёнок?       — Ты просто подонок.       — Ага, а ты любитель пососать говна из воды своего же аквариума, где ты одновременно лежишь, ссышь и срёшь, да ждёшь, пока тебе не подкинут гранул.       Рик пренебрежительно отмахнулся, не став выслушивать ответные оскорбления и удалился, по пути глотнув из своей фляги. X-216 нашёлся у одного из столов. В руках он крутил прозрачный цилиндр, внутри которого медным блеском переливались провода.       — Как успехи? — X-216 подскочил от неожиданности и С-137 тут же извинился. — Прости, не хотел тебя напугать. Меня одного тут всё просто выбешивает?       — Ты это о чём?       — Все принимают меня за Рика, который проходил здесь раньше, крича, ругаясь и унижая своего Морти!       — Что? Здесь ещё один Рик?       — Да, по-видимому. Знаю-знаю, очередной твой худший кошмар.       — Нет, — X-216 улыбнулся. — Я ни о каком другом Рике даже не слышал.       — В общем, я это к тому, что платить придётся тебе, потому что со мной тут явно никто не хочет торговать.       Они обошли площадь, поговорив ещё с несколькими продавцами, и покинули её с большой картонной коробкой под мышкой у X-216. Пока они шли, С-137 неосознанно положил руку на спину своему спутнику.       — Блин. Я снова дотронулся до тебя, да?       X-216 только улыбнулся.       — Что?       — Ничего.       — Да ладно, скажи! Твоя улыбка только сильнее путает!       — Ты правда хочешь знать? — усмехнулся X-216.       — Да.       — Мне кажется, ты видишь меня кем-то вроде своего подопечного.       — Что? Нет! — тут же стал отрицать ошеломлённый С-137.       — Ещё как да. Ты ведёшь себя именно так.       Они присели на бетонную скамью и X-216 закурил, подёргивая ногой. Он повернул голову и выдохнул дым в другую сторону.       — Если тебе и нужен опекун, то только чтобы защищать тебя от того маленького кошмара, которого ты называешь своим Морти.       — Ты можешь так говорить, но ему самому ты нравишься больше любого другого Рика, которого он встречал! — засмеялся X-216.       — Что? — слова X-216 продолжали ставить С-137 в тупик. — Нет, он меня ненавидит.       — А вот и нет, ты ему нравишься! Нравишься, потому что не даёшь ему спуску!       — Ты тоже можешь быть с ним построже, — С-137 достал портальную пушку. — Нет необходимости всё время проглатывать то, что он тебе говорит.       X-216 слабо пожал плечами, глядя вперёд. С-137 ещё немного поизучал провода, прикреплённые к прямоугольному устройству с металлическим экраном. Ветер уносил вдаль дым от горящей сигареты, пока X-216 теребил золотые кольца на руке.       — Ладно, пойдём обратно, — сказал С-137. — Ты уже достаточно настрадался.       Они прошли мимо жёлтого флажка, висящего над одним из дверных проходов. X-216 проводил взглядом группку перешёптывающихся девушек, встреченных за углом.       С-137 снова прилип к фляге.       — Знаешь, если тебе от этого станет легче, то моему Морти ты нравишься гораздо больше, чем я.       — Что заставляет тебя так говорить?       — Ты знаешь, о чём я. Он ведь ушёл с тобой, не так ли?       X-216 опустил взгляд. Свободная рука безвольно болталась во время ходьбы.       — Да, но… может, я ему и нравлюсь, но любит он тебя.       — Это ничего не значит, — С-137 сделал очередной глоток.       — Что? Конечно значит!       — Не значит. Любовь – просто животный инстинкт. Можно одновременно любить и ненавидеть кого-то, но ты не можешь ненавидеть того, кто тебе нравится.       — Он не ненавидит тебя.       — Ну, может, не сейчас, но когда-то точно ненавидел. Не знаю, как он относится ко мне сейчас.       В вестибюле они нашли обоих Морти склонившимися над радио. Поприветствовав их, Рики отправились в номер, где разобрали свои портальные пушки и принялись рыться в принесённой коробке. X-216 занял диван, а С-137 расположился у стола.              Утро прошло довольно тихо. С-137 соединял вместе два провода, когда дверь в номер открылась, и внутрь зашёл его Морти, держа в руках книгу с пожелтевшими от времени страницами.       — Привет.       — Привет, — Рик С-137 осёкся, когда Морти подошёл к X-216.       — Привет, приятель, — X-216 снял очки.       — Как идут дела?       — Потихоньку, но идут. Вы там чем занимаетесь?       — Как раз поэтому я здесь. Мы услышали по радио, что какая-то женщина платит за перевод книг с арктурианского на английский. Я нашёл в вестибюле эту книгу и хочу её перевести. Кажется, она о растениях. По крайней мере, я так понял по картинкам.       — Да? Что ж, это здорово!       — Ага. Спасибо. В общем, я хотел спросить, нет ли у тебя блокнота, который я бы мог одолжить?       X-216 задумался, потирая кончики пальцев.       — Нет, блокнота нет, извини.       — Оу. Ладно. А… ты не мог бы дать мне денег на блокнот? Немного! — быстро добавил он. — Всего несколько кредитов. Я верну их тебе, когда получу деньги за перевод.       — Тут рядом есть магазин?       — Да. Наверное. Я спрошу у администратора.       X-216 запустил руку в карман и отсчитал несколько кредитов для Морти. Морти улыбнулся, когда X-216 вложил деньги ему в руку.       — Не отходите далеко. Если вы ничего не найдёте в нескольких кварталах, то возвращайтесь.       — Спасибо. Я принесу тебе сдачу!       X-216 слегка улыбнулся ему вслед. Когда Морти ушёл, он снова надел очки и вернулся к портальной пушке. С-137 открыл флягу.       — Нет, ну ты видал? — сказал он. — Сразу подошёл к тебе, на меня даже и не взглянул.       — Лишь потому, что только у меня есть деньги.       — Не поэтому. Ты и сам знаешь, что не поэтому.       С-137 снова сделал глоток, со вздохом собрал портальную пушку и, взяв коробку, подошёл вместе с ней к входной двери.       — Что ты делаешь?       — Ставлю замок.       — Зачем?       — Потому что нас здесь двое Риков и двое Морти, — пояснил С-137, орудуя отвёрткой. — И любая комбинация может привести к недюжинным проблемам.       — Ты что, пытаешься нас запереть?       — Нет, я пытаюсь не впускать сюда сомнительных личностей.       Он прикрепил к дверному косяку металлическую пластину и начал делать замок. Закончив, он отряхнул с новенького замка пыль, несколько раз открыл и закрыл дверь и, забрав свою портальную пушку, удовлетворённо кивнул.       — Пойду пораздражаю своего Морти.       — Что сделаешь?..       — Не специально. Моего присутствия уже достаточно, чтобы он начал злиться. И я сделаю ещё хуже, когда буду из-за его плеча критиковать его переводческие навыки.       — Не устраивай там сцен. Администратор сказала, что будет взимать с нас налог на Рика и Морти.       — Налог на Рика и Морти? — С-137 замер, положив ладонь на замок.       — Это дополнительная плата за то, что мы устраиваем неприятности везде, где оказываемся.       — Ну… за комнату платишь ты, так что я манал это.       Рик прихватил с собой квадратное устройство с металлическим экраном и отправился вниз. Морти X-216 сидел перед телевизором. Перед ним на столе было уже две опустевших банки из-под газировки. Позади него за столом сидел Морти С-137 с раскрытой на первой странице книгой и писал в блокноте.       Рик поставил устройство на тот же стол и сел рядом. Морти нахмурился, не отрываясь от своего занятия.       — Хей. Переводишь?       — Угу.       — Это что, какой-то талмуд по ботанике?       — Не знаю, — Морти скрипнул карандашом по бумаге. — Я только начал.       — Ладно-ладно! Я просто спросил, Морти! Чёрт возьми…       Рик снял с устройства экран. Внутри тускло поблёскивали металлические детали. Морти хмурился, склонившись над блокнотом. Он крепче сжал карандаш, когда Рик начал заглядывать ему через плечо.       — Что, критикуешь мой перевод про себя?       — Ага. Вот тут неправильно.       — Где?       — Ты написал «мокрый». «Тургин» это не «мокрый», это «жидкость».       Морти перечеркнул слово «мокрый», но затем подозрительно прищурился.       — Постой. Откуда мне знать, что ты не врёшь?       — Ниоткуда. Как ты вообще переводишь, не зная языка?       — Это не так уж сложно.       — Ты же понимаешь, что это не прямой перевод? Этот язык развивался независимо от любого земного языка.       — Знаю. Может, поэтому он и легче?       Рик закатил глаза. Они посидели в тишине ещё несколько минут. Рик копался в устройстве, а Морти успел зачеркнуть и переписать несколько предложений. Его лицо помрачнело, когда Рик снова начал подглядывать.       — Тут всё предложение неправильное.       — Да неужели?       — Боже, Морти, просто дай я сам переведу, если нам так уж нужны ещё деньги!       — Тогда ты заберёшь их себе!       — Да, и я в любом случае заберу деньги себе, потому что только я тут делаю что-то полезное! С чего ты взял, что не пачкаешь блокнот какой-то тарабарщиной?       Морти раздражённо застонал и захлопнул книгу.       — Знаешь что, Рик? Я просто пойду наверх!       — Как скажешь. Давай. Проваливай.       Морти взял блокнот и книгу и убежал в номер. Он потянул за дверную ручку, но дверь не поддалась.       — Да блять, Рик!       Он громко постучал и сложил руки на груди, в ожидании ответа.       Рик X-216 открыл дверь. Морти тут же опустил плечи.       — Извини, — сказал X-216. — Твой Рик поставил замок.       — Ага. Прости. Я просто в плохом настроении.       X-216 впустил его внутрь. На столе были аккуратно разложены детали портальной пушки в особом порядке, как в какой-нибудь диаграмме. Морти сел рядом с Риком на диван. Тот положил подбородок на сцепленные пальцы. Время от времени он брал одну из деталей, пристально изучал её, вертя в руках или поднося к свету.       — Ты всё ещё переводишь ту книгу? — вдруг спросил Рик.       — Ага, — Морти оторвал взгляд от блокнота.       — И как? Получается?       — Вроде да. Мой Рик считает, что это для меня слишком сложно, но это похоже на те головоломки с криптограммами, которые решает папа. Ну, то есть… вот это слово попадается чаще всего, думаю, оно означает «это», — Рик посмотрел в блокнот, куда показывал Морти. — И картинки тоже помогают. Практически подсказывают слово. Вот тут стрелка указывает на стебель, значит «торин» и значит «стебель».       Рик понимающе кивнул.       — Ты собираешься перевести всю книгу?       — Не знаю. Возможно. Переведу первую главу, а там посмотрим, как пойдёт.       Рик с нежностью улыбнулся ему. Он продолжил рассматривать детали, дёргая ногой. Через несколько минут он вдруг встал, ломом открыл окно, зажёг косяк подрагивающими руками и выдохнул дым на улицу.       — Ты в порядке?       Рик кивнул, не поворачиваясь. Он оттянул воротник и с усилием вздохнул. Горло было напряжено. Он снял очки.       — Рик! Что с тобой? У тебя паническая атака?       — Нет, всё в порядке. Мне просто нужно подышать.       Морти с беспокойством наблюдал, как Рик далеко не с первой попытки справился с замком и вылетел за дверь. В комнате пахло дымом. Морти закрыл окно, отгородившись им от холодного ветра, и вернулся к своему блокноту. Он несколько раз перечитал один и тот же абзац, не вникая в смысл. Наконец, он закрыл блокнот и тоже спустился.       Рик X-216 сидел за столом, закрыв лицо руками. Взлохмаченная коса свисала с одного плеча. Рядом, положив руку ему на спину, склонился Рик С-137. Напротив сидел Морти X-216.       — Смотри, худшее, что может случиться, – я прикладываю бластер к голове, просыпаюсь в чане у себя в гараже, беру запасную портальную пушку, засовываю её в герметичный пузырь и возвращаюсь сюда на корабле, — рассказывал С-137.       — Я не сяду в корабль, — сказал X-216.       — Не полетишь даже на соседнюю планету этой же галактики?       — Нет.       — Которая в пяти минутах полёта?       — Нет.       — Просто взлететь над атмосферой, на одну милю выше Арктуро? Думаю, этого хватит, чтобы не испортить портальную жидкость.       — Нет.       — Мы не разобьёмся. Я обещаю. Я летал на этом корабле больше раз, чем Морти себе передёргивал. И уж точно дольше.       X-216 согнулся ещё сильнее, хватаясь за волосы у себя на затылке. С-137 обменялся взглядом с Морти X-216 и успокаивающе погладил Рика по спине.       — Хочешь ксанакса? — предложил он, потянувшись в карман халата. — У меня тут целая пачка.       X-216 покачал головой.       — Я возьму одну, — сказал Морти X-216.       — Нет, ты не возьмёшь.       Морти С-137, поколебавшись, подошёл к столу. Рик С-137 окинул его холодным взглядом и снова обратился к X-216.       — Похоже, ты только что призвал моего Морти.       Впервые за всё это время Рик X-216 поднял голову. Глаза были красными и продолжали слезиться. Он распустил волосы и тряхнул головой. Морти С-137 подошёл и коснулся его руки.       — Всё хорошо. Просто расслабься.       — Да, мы выбирались из задниц и поглубже, — добавил Рик С-137. — Вообще, по шкале от одного до десяти я бы поставил этой ситуации два. Может, три, если учесть, что из крана течёт моча.       Лицо X-216 медленно расслаблялось, как будто стресс покидал его физически. Все молчали, ожидая, когда его дыхание окончательно выровняется. Он потёр лицо и собрал мокрые от пота волосы.       — Тебе лучше? — уточнил Рик С-137.       X-216 кивнул и С-137 похлопал его по спине, после чего обернулся к своему Морти.       — Отлично. Морти, пойдём.       — Что? Куда?       — Поищем пресную воду, которая не выглядит, не пахнет, и, желательно, ещё и на вкус не похожа на конскую мочу.       — Почему я должен идти?       — Ты несёшь ведро.       — Я останусь, — Морти крепко сжал книгу.       — Нет, не останешься.       — Я останусь с ним.       — Нет. Его Морти останется.       — Я пойду с тобой! — сказал Морти X-216.       — Нет. Ты остаёшься, — твёрдо сказал Рик. — Морти, идём. Мне надоело с вами пререкаться.       Морти забросил книгу и блокнот на стол и пошёл следом за Риком, засунув руки в карманы. Ведро покачивалось, вися на локте учёного. По улице проехала девочка на земном велосипеде. Спицы блестели на холодном солнечном свете.
71 Нравится 73 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)