Жизнь после жизни

G
В процессе
24
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 11 824 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
24 Нравится 9 Отзывы 19 В сборник

Часть 5. Об учебе и неприятностях

Настройки
      Первым магическим уроком в их жизни оказалась травология. В теплице было до жути душно, пахло ягодами и сладким цветочным нектаром, а профессор Стебль обращалась к ученикам с таким добродушием, что Лина готова была расплакаться, услышав похвалу от учителя природоведения впервые в жизни:       — Много у меня было хороших учеников, но ласковее тебя никто к растениям не относился, — сказала женщина, увидев, как девочка разглаживает чуть свернувшийся листок пуансеттии.       Не меньшим удовольствием сами по себе были уроки астрономии. По характеру Поттер была той еще полуночницей, так что необходимость работать в полутьме при свечах где-то часов до двух ночи ее не то что не напрягала — радовала. Огорчить ее могло только недовольство Гермионы и Гарри — абсолютных жаворонков, начинавших зевать уже в восемь вечера.       Тем ещё приключением стал первый урок у профессора Квиррела, совмещённый с Когтевраном. Ученики-вороны оказались спокойными и доброжелательными ребятами. Все, кроме одной.       Ангелина заметила ее сразу же: она, сидя за задней партой у окна, сканировала всех входящих в класс своими ярко-синими, кажется, даже светящимися глазами. Мантия была надета небрежно, на одно плечо, а под ней — черная водолазка с брошью-гексаграммой из какого-то голубого камня. Длинные волосы крупными кудрями спадали почти до пояса и обладали необычным цветом: это был градиент, с фиолетового на концах к синему и до голубого к середине длины, а потом в обратном порядке. На белых руках красовались черные перчатки без пальцев, Лина и сама в прошлой жизни носила похожие, но эти были с кожаными накладками на костяшках. На накладках располагались стальные шипы.       Но даже не волосы и перчатки привлекли внимание Поттер в первую очередь. Нижнюю часть лица когтевранки занимала поразительно знакомая, словно бы мертвая улыбка...       Додумать эту мысль она не успела — Квиррел зашёл в кабинет. Спустя несколько минут приветственных заиканий, во время которых половина класса сдерживала зевки, а вторая — смех, потянулись попытки провести урок.       — Д-для начала по-поговорим о том, с ч-чем вам приш-шлось ст-толкнуться уже в пе-первый день учебы. Кт-то знает, чт-то пре-представляют из себя п-призраки?       Гермиона подняла руку.       — Призраки — это человеческие души, которые почему-то не нашли покоя в загробном мире, — звонко раздался на весь класс спокойный голос. Лина обернулась. Девчонка с цветными волосами отвлечённо смотрела в окно, но Поттер ни секунды не сомневалась в том, что слова принадлежали ей.       — Н-не совсем точ-чное опред-деление. В-ваше имя, м-мисс?       — Тефия Ривер-Гранд. — Когтевранка повернулась сперва к учителю для ответа, а потом к Ангелине, одними губами спрашивая: — Тебе что-то нужно?       — Но од-дин балл Когтев-врану, — похвалил Квиррел цветноволосую.       Тефия Ривер-Гранд. Почему это имя не прозвучало на Распределении?       — Герм! Ее не было в первый день! — шикнула Лина подруге.       — Ты не слышал? Ее Шляпа всего за секунду определила.       — К-кто-нибудь еще хочет п-попроб-бовать ответить?       Грейнджер подняла руку.       — Призрак — это лишь оттиск души человека, имеющий его облик и голос.       — Х-хорошо. Ваше им-мя?       — Гермиона Грейнджер.       — П-пять баллов Слиз-зерину.       Ангелина посмотрела на синеволосую девочку. Та прожигала Гермиону таким взглядом, что у Поттер возникло желание выколоть ей глаза. Только спустя несколько минут она поняла, что желание это в первую очередь принадлежало Гарри.       После урока Тефия поймала Герм за плечо.       — Поумничала? Довольна собой? — с фальшивым спокойствием спросила когтевранка. Гермиона беспокойно посмотрела на нее.       — Эй, ты за что обиделась? Я же не сделала тебе ничего…       Она не договорила — Лина сдернула руку Ривер с плеча подруги и развернула потенциального врага к себе.       — Еще раз ее тронешь — пожалеешь.       — Гарри, не на...       — Что за шум, а виноват не я? — вскрикнули над ухом. — О, Поттер, имеешь неприятное знакомство? — Гер, прикрыв один глаз, по-птичьи посмотрел на них и неожиданно тихо и коротко сказал по-русски: — Что бы ты ни хотела сделать — оставь их. Уходи.       Тефия щелкнула зубами, с минуту смотрела на Снейпа, а потом перевела взгляд на руку Ангелины, все еще ее державшую. Гермиона с легкой нервной задумчивостью переводила взгляд на каждого по очереди, словно прикидывая, кто скорее всех начнет драку.       — Отпусти ее. Пожалуйста, — все с тем же спокойствием, но уже на английском попросил мальчишка. Девочка с готовностью отпустила чужое запястье. Ривер-Гранд почти бегом пошла прочь.       — Что ж, хорошего дня! Позволю себе откланяться! — Гер, выбивая подошвами сапог незатейливый ритм по плитам пола, рванул по коридору в другую сторону.       Никогда еще Поттер не считала его таким странным.              Урок у профессора Снейпа на следующий день не добавил оптимизма. Абсолютно по-книжному он сразу же начал придираться:       — Что я получу, если смешаю корень златоцветника с настойкой полыни?       — КОРЕНЬ ЧЕГО С НАСТОЙКОЙ ЧЕГО??? — не понял Гарри.       — У тебя явно нет дара к зельям, — хмыкнула Лина. Сама же решила сильно от сюжета книги не отходить: — Не знаю.       Преподаватель поднял бровь. Двумя партами дальше за спиной кто-то подавился.       — Мда… на одной славе далеко не уедешь. А где бы вы стали искать, если бы вам потребовался безоар?       — В кладовке с ингредиентами, — воспользовалась удачной формулировкой девочка. Раздались первые тихие смешки.       — Я смотрю, до школы в учебники вы и не заглядывали, так ведь?       — Заглядывал. Технику безопасности зубрил. Думал, что остальное нам и так расскажут, а вот «как не умереть на занятии» — это то, что надо знать изначально, — спокойно ответила Ангелина. Сюжет сюжетом, а ноги о нее вытирать здесь не будут.       Все больше народу начинало смеяться, наблюдая, как лицо декана сменяет выражения от негодования до непонимания.       — Хорошо… Остроумия вам не занимать, Поттер. Но я попробую все же еще раз оценить ваши знания. В чем разница между волчьим корнем и синим борцем?       Этого девочка действительно не помнила из книги. Там вообще точно именно этот вопрос звучал?       — В названии?..       Класс ржал. Выбесить Снейпа, будучи его подопечным, удавалось немногим. Но сегодня ввести преподавателя зелий в ступор смогла не только она.       Посреди практического занятия спокойный звонкий голос вдруг скомандовал:       — Ложись!       Едва все успели нырнуть под парты, как раздался негромкий взрыв. Из котла через две парты назад от девочек повалил едкий черный пар. Из-под парты выбрался Гер, сунул любопытный нос в котел, все так же спокойно прокомментировал:       — Хорошо горит, — и сделал какое-то движение своей палочкой: длинной, темной, со светлым узором. Впрочем, Лина успела заметить, как он щелкнул пальцами. Дым перестал идти только после этого действия.       К мальчишке подошел учитель зелий. Чуткие уши девочки уловили его негромкий голос:       — Ты зачем это сделал?       — Я не специально! — шикнул Гер в ответ.       — Позорище.       — Знаю! — с тем же негодованием отозвался подросток.       — Какие мы обиженные, ну обнять и плакать, — фыркнул Гарри. Лина прищурилась.       "Ты не разбираешься в зельях? Как забавно, я ожидала подобного скорее... Да от кого угодно другого."       Младший Снейп, в свою очередь, явно не страдал бы от насмешек над его неумелостью. Оттирая парту от чего-то голубоватого и вязкого, он со смехом болтал под руку Малфою:       — ...ну ты-то меня с чего вдруг осуждаешь? Я теоретик, тебе ли не знать!..       — Раз теоретик, так не трогай оборудование! — не сдержавшись, крикнула девочка. Гер, не оборачиваясь, кинул в нее картонной коробкой с какой-то гадостью.       — Поттер, Снейп, неделя отработок, минус пять баллов с каждого и вон из класса. Малфой, Грейнджер, и вы на выход. — Драко со смешком сгреб в сумку вещи, мстительно бросил рюкзак товарища ему в лицо и вылетел первым. Бедная Гермиона, за весь урок не сделавшая ничего плохого, потеряла дар речи. Лине пришлось за руку вытянуть ее из кабинета.       В коридоре отличница несколько оправилась и, увидев уходящего Гера, крикнула ему вслед:       — Радуешься теперь? Сделал пакость и доволен? Всех уже замучил!       Снейп медленно к ним повернулся.       — Да, мне нравится издеваться над людьми, я всецело доволен. Это то, что ты хотела услышать? Я пойду?       Гермиона подбежала и замахнулась на него, но подросток поймал ее руку. Из-за угла на них повернулся Драко и успокаивающе махнул рукой Лине, которая собралась было отгонять клоуна от своей подруги.       — Ты так никогда сильно не ударишь. Локоть в сторону, кулак выстави основанием ладони, мысленно проведи от угла рта вертикаль, целься в нее. Сначала вперед идет кулак, потом — плечо, далее — спина и опорная нога, — спокойно сказал Гер. У Поттер в голове что-то схлопнулось. Гермиона застеснялась и отошла. Кажется, именно этого Снейп и добивался: дернул углом растянутых улыбкой губ и скрылся за поворотом, куда секундой ранее нырнул Малфой.       — Абзац, — прокомментировал Гарри.

* * *

      Ангелина торжествовала. Она никогда и не думала, что школа может быть хоть немного приятной, но Хогвартс очаровал ее с первого же утра. Самая туманная страна? В первый день Лина проснулась в 4 утра, и в окнах по всему замку светило солнце. Все здесь было новым, каким-то нереальным, но при этом в существование прекрасного замка с призраками, самовольно движущимися лестницами и живыми картинами верилось куда проще, чем в то, что когда-то девочка училась в сохранившейся с прошлого века двухэтажке с разваливающимися партами. Они с Герми часами бегали по замку в свободное время, теряясь в коридорах, играли с сокурсницами в настольные игры — мисс Поттер влюбилась в шахматы второй раз, — слушали рассказы взявшего их под свое крыло Кларисса. У Лины появились друзья-мальчишки, которые наконец-то не смотрели на нее свысока — сам Кларисс, Маркус Флинт, с которым Селвин ее познакомил, и Тео Нотт, оказавшийся прекрасным товарищем. Появились недоброжелатели: Гер Снейп и Драко Малфой, которые усиленно ее игнорировали после памятного урока зелий, и компашка Тефии — она и еще две девочки — которые не простили Гермионе умственного превосходства.       Хогвартс приютил ее, как будто она всегда училась только здесь и просто уехала на каникулы, которым, как ни странно, она предпочла бы учебу.
24 Нравится 9 Отзывы 19 В сборник