***
Вечером лорд-десница вызвал к себе сира из Лубков. Вызвал по одному поводу, но при виде довольной загорелой рожи вспомнил другой. Отпустив оруженосцев прочь, сир Отто холодно заметил: — Вы играетесь с огнем, сир. — Пошлите, милорд, — цокнул сир Майден и покачал головой. — Ваш язык способен на большее. «Твой язык неплохо бы вырвать за такие слова», — подумал Отто и едва не выдал вслух, по привычке. Однако осекся и обругал себя — воистину, какая же пошлость. Присев за стол, лорд-десница налил себе вина и закинул ногу на ногу. Интересно, чем сир из Лубков будет развлекать его в этот раз? — Все тут играют с огнем. Только этим и занимаются, — заявил сир Майден и тяжело вздохнул. — Какая докука. Но вы не для этого меня вызвали, не так ли? — Королева упомянула о неких «своих людях», — произнес лорд-десница, пронзив рыцаря пристальным взором. — О каких людях речь? — Людях королевы, — кратко ответил сир Майден и с достоинством изрек: — Гордых своей верностью и любящих ее больше жизни. Они встретились взглядами. В полумраке горел десяток свечей, и без числа бликов танцевало в глазах сира Майдена, скользило по его черной гриве и шелковому темно-зеленому плащу, заколотому серебряной брошью. Вся высокая и стройная фигура рыцаря напоминала башню, незыблемую и грозную. Ровно до того момента, пока эта фигура не покачнулась и опустилась на колено перед лордом-десницей. Сир Майден заглянул ему в глаза и прошептал: — Доверьтесь мне, мой господин. Доверьтесь, молю вас. О больше не прошу. — Я и так всецело доверился вам, — тихо и жестко произнес лорд-десница. — Я поддался вашей воле, сделал все посильное, чтобы исполнить вашу просьбу. И что же? Три месяца прошло — половина срока. Каков же результат? — Прекрасный, мой господин, — заверил сир Майден. — Да что ты, — приподнял бровь сир Отто. — В чем же он состоит? — Не хочу портить сюрприз, — мягко произнес сир Майден. «Нахал. Безродный выскочка». Лорд-десница невольно замахнулся — и замер, когда сир из Лубков подставил щеку. Выражение его лица было такое кроткое, а глаза блестели так ярко, так пьяно, что сердце застучало быстрее. «Прости меня, Матерь, и покарай, Отец. Этот мальчишка сведет меня во мрак преисподней». Вместо ударов он получает ласки, вместо суровой отповеди — никчемные жалобы. Стоило Отто коснуться его щеки, как Майден тотчас припал к его руке поцелуями. Отто невольно бросил быстрый взгляд на дверь — нет ли кого, никто не следит ли? — Верь мне, — заклинал Майден, ласкаясь к нему, словно пес. — Молю, верь мне. Просто верь. Мы знаем, что делаем. — Хотел бы я знать, что вы делаете, — проворчал Отто. — Ни записок, ни слухов. Даже намеков нет. К чему хлопотать об этих руинах? Никакие пожертвования и ссуды не позволят отстроить это убожество. — Богохульничаете, мой господин? — лукаво улыбнулся сир Майден. — Прекратите, прошу вас. Иначе я нарушу свое обещание до срока. — Не посмеешь. Ты слишком горд, — заявил Отто, пропуская черные волосы сквозь пальцы. — На кой сдался вам августейший лорд Староместа? Этот индюк не желает помогать родному брату. — Родной брат всего лишь рыцарь, — дерзко заметил Майден и добавил, поцеловав его перстень: — Хоть и могущественный. А родная племянница — королева. Ее он послушает. Отто смерил коленопреклоненного рыцаря долгим взглядом. Майден более не желал говорить, только прижимался к нему, как уставшая гончая после охоты. Воистину, небесный кукловод достиг пика своего мастерства. Год назад лорд-десница и представить не мог, что этот худородный выскочка будет валяться в его ногах — и уж совершенно не мог вообразить, что сам охотно это позволит. Порочная страсть точит рассудок. Как отвратительно! Хоть, одновременно с тем, прекрасно. Лорд-десница поймал рыцаря из Лубков за подбородок и заставил посмотреть на себя. Горящий взгляд был ему наградой, и он, незаметно вздохнув, произнес: — Во всем этом нет смысла. Вы что-то затеяли. Вам нужно золото. Дело тут не в храме. Так в чем? — В вере, мой господин, — объяснил сир Майден. — Только вера может спасти нас. Королева понимает это. Наши люди понимают это, — помолчав, он добавил: — Дракон считает, что его сила в огне. Семеро говорят, что сила в земле — и в пепле, который эту землю питает. Пускай дракон плюется огнем во все стороны, его право. Мы будем собирать пепел. Мы будем созидать. Мы подарим людям надежду. А надежда сильнее пламени. — Какая чушь, — фыркнул лорд-десница. — Сам придумал? — А как же, — улыбнулся сир Майден. — Но, согласитесь, красиво звучит.***
После срыва, во время которого королева едва не лишилась дитя, ее общение со старой наперсницей свелось к минимуму. Отто слышал две версии произошедшего: от септы Генриетты и сира Майдена. В общем они сходились, разнились только детали. Король, желающий примирить своих женщин, вознамерился доказать своей жене, что принцесса не держит на нее зла. Для этого августейший избрал странный способ: спрятать жену за портьеру, а после вызвать к себе драгоценную дочурку и поговорить с нею по душам. Видно, он взаправду ожидал, что Рейнира будет милосердна к своей бывшей наперснице. Однако, по слова Майдена, «принцесса была безжалостна, как истый молодой зверь». Принцесса помянула королеве все: «мнимую» скорбь по ее матери, «подложную» женитьбу на ее отце, «украденные» драгоценности, высокомерие, лицемерие, заносчивость, жадность, скупость, «слабосильность». Финальным аккордом было обвинение в распутности и, едва ли, не измене королю-мужу. Такого ее величество стерпеть уже не смогла. «Да буду я проклят за эти слова, — говорил при этом сир Майден, — но его величество сам виноват. Ее высочество нынче неспокойная бестия. Сдается мне, ее терзают первые юношеские порывы. Если вы понимаете, о чем я, милорд. В такое время никакой разговор с ней невозможен, особенно на столь болезненную тему». «Первые юношеские порывы». Воистину! Проклятье. Любой дракон из рода Таргариенов проклятье, особенно в молодые годы. Однако это не отменяет того, что принцесса абсолютно дика и фундаментально глупа. Чем не преминул воспользоваться Принц-разбойник. Дядя моментально очаровал племянницу роскошными подарками и нежнейшими речами, и они проводили вместе уйму времени. Поговаривали, они летали на Драконий камень и совершали там жертвоприношения богам. Отто понятия не имел, откуда брались эти слухи — что страшно его бесило — но слухи были и с каждым днем становились все подробней и злей. В пику им молва твердила, что королева Алисента чуть ли не каждый день посещает септу Повиновения, молится по несколько раз на дню и не пропускает ни одного святого праздника. Все видели, как ее «зеленая» гвардия сопровождает крытые носилки на холм Рейнис — как они курсируют между септой и замком с такой регулярностью, что по ним можно вести счет часам. Сам Отто заметил, что наряды королевы обрели еще большую благопристойность: закрытые плечи и шея, убранные под чепец волосы, многочисленные юбки, под которыми невозможно заметить даже носок туфли. Королева отказалась от вычурных украшений, сменив их на простые символы Семерых. Ее служанки цитировали «Семиконечную звезду» и раздавали милостыню беднякам, а «зеленые» рыцари давали священные обеты в стенах дворцовой церкви и время от времени наводили порядок на улицах города. Последнее не раз сталкивало их с Золотыми плащами, что было, вероятно, как перец в лицо его высочеству. Каждый такой инцидент Принц-разбойник спешил вынести на общее собрание. «Надо же, — думал в это время лорд-десница, — как интересно может повернуться жизнь». Настал черед принца жаловаться на разгул «мужланов с мечами». Король неизменно вставал на сторону брата и просил ее величество «попридержать удаль» своей рыцарской братии. Королева смиренно отвечала, что ее рыцари ведут себя согласно догматам святой веры — и невинно добавляла, что раз Золотые плащи встают у них на пути, то вероятно от того, что их догматы какие-то совершенно другие. На это король не знал, что ответить, а принц только сверкал глазами да скрипел зубами. Вероятно, ему не нравились также странствующие проповедники, которые внезапно наводнили столицу. «Безбожники! — кричали на улицах при виде вооруженных людей с золотыми плащами на плечах. — Богохульники! Они убивают, калечат и грабят людей, нарекая их преступниками. Без суда и следствия губят несчастных грешников, не давая им шанса искупить своих грехи — и обрекая их души на вечные муки в Семи преисподних. Упыри! Монстры! Кто ведет их за собой? Кто порождает на свет чудовищ?» Судьба их, как правило, была незавидна. Отто сообщали, что парочка голов была выставлена на всеобщее обозрение на городских стенах. Грубый ход. Принц и сам до этого дошел, так что вскорости проповедников не убивали, а клеймили безумцами. Но делу это не помогло. Для черни все было просто. Принцесса и принц продолжали летать на драконах и поклоняться диким драконьим культам, пережиткам Древней Валлирии, где практиковались бесчеловечные кровавые ритуалы. Король и королева веровали в Семерых, были кротки и милосердны, раздавали милостыню и исцеляли от ран возложением рук. Первые были чуждыми и опасными. Вторые своими, близкими, почти родными. Всего за пару месяцев баланс сил сместился. Когда-то ее высочество встречали цветами и криками, сейчас народ расступался от нее с едва скрываемым ужасом. Королеву же приветствовали, но не цветами, а протянутыми руками, и не криками, а мольбами — и при виде того, как она восходит на обожженный холм Рейнис, у многих сердобольных слезы наворачивались на глаза. Целые толпы собирались у подножия холма, чтобы услышать отголосок речи королевской септона. Пошел слушок, что королева обладает чудодейственным даром, что ее касание целебно, не только для тела, но и для души. Довольно лишь ее взгляда, чтобы после смерти несчастный грешник обрел вечное блаженство. Отто долго ломал голову над тем, откуда все это пошло. Ломал долго — но сообразил быстро. И был поражен тому, как не додумался до этого сразу. Что там просил у него сир из Лубков? Разрешение, Лариса и полгода. Разрешение, Лариса и… «Паршивец», — подумал сир Отто и бросился к столу. Ему нужно кое-что кое-кому отправить.