ID работы: 13505910

Хроники Нарнии и Хранительницы Короны: Лев, Колдунья и Платяной шкаф

Джен
PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
31 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Питер, Тара, Сьюзен, Люси и бобры пробирались к лагерю.       — Так вот, — начал бобр, указывая на широкую реку, — лагерь Аслана у каменного стола за той замёрзшей рекой.       — За рекой? — Уточнил Питер.       — О, река скована льдом уже сто лет, — пояснила бобриха.       — Это очень далеко, — грустно произнёс Питер.       — Да, мир велик… А вы думали, что он маленький? — спросила бобриха.       — Поменьше, — ответила Сьюзен, с укором смотря на брата, и прошла вперёд, пока Питер грустно смотрел на реку.       Они долго шли по толстому льду, надеясь дойти как можно быстрее, но силы лишь продолжали их терять.       — Живей, люди, — махнул рукой бобр, — смотри веселее.       — Если он ещё раз нас поторопит, — сказал Питер и взял Люси себе на спину, — я сделаю из него большую меховую шапку.       Но тут зверёк начал кричать им, чтобы она бежали, увидев что-то за их спинами.       — Что-то он раскомандовался, — угрюмо сказала Тара.       — Скорей обернитесь, — крикнула бобриха, все увидели сзади сани, которые с большой скоростью неслись к ним, — это она!       Они бежали со всех ног, пока им не удалось спрятаться под небольшим камнем. Они услышали, как сани остановились, а бобр решился выйти к ней. Его не было пару секунд, а потом он резко опустил голову и крикнул:       — Выходите! — От неожиданности и страха Люси вскрикнула, но он продолжил более спокойно. — Надеюсь, вы были паиньками весь год. Тут к вам кое-что приехал.       Когда они поднялись наверх, увидели полненького старичка с белой и пышной бородой — Санта Клаус.       — С праздником, Сэр, — сказала улыбающаяся во все зубы Люси и подошла к нему поближе.       — Да, у нас праздник, Люси, — низким нежным голосом проговорил Санта, — если вы вместе с нами.       — Слушайте, я здесь много насмотрелась, но это уже… — начала старшая сестра, но брат её перебил.       — Мы думали вы — Колдунья.       — Да, извините, что напугал, — посмеялся Клаус, — но в оправдание скажу, что езжу на санях куда дольше Колдуньи.       — Я думала, в Нарнии не бывает Рождества, — сказала Сьюзен.       — Да, давно не было, — ответил мужчина, — но надежда, которую принесли Ваши Величества наконец ослабила мощь Белой Колдуньи. — Вдруг он спохватился, вспомнив о чём-то и полез к себе в сани, — И всё же я думаю, вам это не помешает.       Он посмеиваясь достал из саней огромный серый мешок, а Люси, крикнув: «Подарки!», подбежала у нему поближе.       — Это сок Огнецвета, — достал он из мешка флягу и протянул её младшей Певенси, — одна его капля исцеляет любые раны, — и добавил он, отдавая ей маленький кинжал, — надеюсь, это тебе не пригодится.       — Спасибо, Сэр, но… — произнесла она своим слегка дрожащим голосом, — мне кажется, что я не струшу.       — Я уверен, — тихонько сказал мистер Клаус, а позже добавил, — но битвы не для девочек. — Он вздохнул и подозвал к себе Сьюзен, держа в руках колчан со стрелами с красным оперением на конце и луком. — Верь этому луку и никого не промахнёшься.       — А ко мне «битвы не для девочек» не относятся? — Всё ещё немного боясь, спросила она, на что Санта слегка посмеялся.       — И хотя голосок у тебя и без того громкий, — продолжил он, не ответив на её вопрос, и протянул белый рог, — затруби в этот рог и где бы ты ни была, помощь к тебе придёт.       — Спасибо, — слегка посмелев и улыбнувшись, ответила она.       — Питер, — позвал мужчина старшего Певенси и сказал, отдавая ему меч с головой льва на ручке и щит с таким же изображением, — не за горами время, когда придётся их использовать.       — Спасибо, Сэр, — поблагодарил его Питер, обнажив меч с восхищением глядя на него.       — Это оружие, а не игрушки, — напомним ему мужчина. — Носите же его с честью.       — Что ж, — произнёс он, доставая из мешка последний подарок — книгу, и взглянул на Тару, которая начала подходить к нему, — Тара, я верю, что эта книга заклинаний поможет тебе и твоим близким в любой битве, используй её с толком. А это пусть всегда освещает тебе и твоей сестре все пути, — дополнил он, отдавая ей два маленьких кулона на верёвочке, — это Лунный камень, поделённый на две половинки. Покрути его, и даже самые тёмные дороги он озарит ярким голубоватым светом.       — Спасибо, Сэр, — слегка присела она в благодарности.       — Вот, теперь мне пора, зима почти закончилась, — с улыбкой продолжил он, залезая обратно в свои сани, — а за столетнюю отлучку дел набралось невпроворот. Да здравствует Аслан и с Рождеством вас, — радостно прикрикнул он и уехал, скрываясь из виду.       — Я говорила, что он есть, — сказала Люси, когда они уже попрощались с мужчиной.       — Он сказал… зима почти кончилась, — сказал Питер, — знаете, что это значит?       — Лёд растает, — догадалась Тара.       Они бежали со всех ног, но река уже начала таять, у них оставались считанные минуты на то, чтобы успеть на другой берег.       — Надо перебраться сейчас, — крикнул Питер и поспешил аккуратно спускаться вниз.       — Бобры строят платину? — Немного наивно спросила Люси.       — Не так уж это быстро, детка, — ответил бобр, размахивая руками.       — Погоди, — постаралась остановить его Сьюзен, — задумайся хоть на минутку.       — У нас нет и минуты!       — Питер прав, — прокричала Тара, — у нас всё меньше времени.       — Я хочу быть реалисткой.       — Нет, ты просто умничаешь, — упрекнул Питер Сьюзен, — как всегда.       Сьюзен подумала ещё несколько секунд, но её сомнения тут же развеялись, как только она услышала волчий вой. Белая Колдунья была уже на хвосте. Они осторожно, но спешно спускались вниз по горе, но у реки они поняли, что времени уже нет совсем, она таяла буквально на глазах.       — Давайте лучше я первый, — снова вызвался бобр, проходя вперёд, проверяя прочность льда хвостом.       — Милый, ты не оказывал себе сегодня в добавке? — Уточнила бобриха.       — Конечно, я всегда ем, как в последний раз, — ответил он, добавив, — особенно, когда ты готовишь.       — Больше ждать нельзя, — сказала Тара, попытаясь прорваться вперёд, но Питер оставил её позади, проходя первым.       Лёд таял и расплывался сначала большими кусочками прямо под их ногами. Но вдруг Люси заметила, что по водопаду над их головами бегут волки.       — Почему мы не сделали так же? — Крикнула Тара, понимая, что сейчас сам водопад всё ещё удерживает лёд намного крепче, чем реку, по которой идут они сами.       Волки спустились быстро, вставая у них на пути. Они окружили их, один из волков бросился на бобра, а Питер обнажил меч.       — Опусти-ка свою игрушку, или ему будет худо, — грозным басом проговорил волк, указывая головой на бобра.       — За меня не бойся, коли его! — Прокричал последний.       — Уходи, пока ещё можно, и ваши брат и сестра уйдут с вами, — угрожающе сказал волк.       — Стой, Питер, давай его выслушаем, — крикнула старшая Певенси.       — Не слушай его, бей, ну же, — кричал бобр.       — Да бросьте вы, это не ваша война, — продолжал тот же волк, — моя Королева хочет только одного — забирай близких и уходи.       — Питер, — продолжала настаивать Сьюзен, — от того, что дед в красной шубе дал тебе меч, ты ещё не стал героем. Бросай его!       Тара знала, что он лжёт, она поняла это сразу, так же как и поняла, что Питер ничего не сможет сделать, не решится. Ей нужно было что-то предпринять. Она открыла книгу, но взгляд совершенно не фокусировал.       — Нет, Питер, ты нужен Нарнии! Бей его, пока не поздно! — Продолжал кричать бобр.       — Что ты решил, сын Адама? — Не переставал давить волк. — Я не буду ждать вечно и река тоже не будет.       — Питер!       Люси обратила их внимание на водопад, который тоже начал таять. Ещё пару секунд и вся сила водопада покажет себя.       — Держитесь за меня! — Крикнул Питер и воткнул меч в лёд.       В глаза Таре резко попалась фраза на латыни. Она даже не успела прочитать, что она значит, но дотронулась рукой до куска льда, на котором они стояли, произнесла:       — Nostrae vitae ratis fieri…       Волна с силой накатилась на них, когда они заметили, что льдинка, с которой их столкнула волна, начала покрываться досками. Но прежде чем льдинка полностью превратилась в большую бочку, в которой уместились все четверо, вода полностью намочила их.       Спустя пару минут бочку прибило к земле. Бобры вылезли их воды и разбили их укрытие вдребезги. Ребята вылезли из неё, откашливаясь от воды.       — Как ты это сделала? — Шокировано спросила девушку Сьюзен.       — Я… я не знаю. Я даже не успела прочитать описание.       — Когда Тумнуса схватили, волк сказал, что маленькую девочку Люси Певенси тоже схватили и она уже сидит в тюрьме Белой Колдуньи, — начал бобр, — когда я увидел вас пятерых вместе, я сразу понял, что у чему.       — Это была Лиса? — Спросила Тара. — Почему она называлась Люси?       — Вы — ты и твоя сестра — Хранительницы Короны — волшебницы, которые всегда встанут на защиту Королей и Королев Нарнии. Вы чувствуете, когда им нужна помощь. Пусть она ещё не знала семью Певенси, услышав её имя, она почувствовала, что на тот момент ей была нужна помощь. Она почувствовала, что должна была так сказать.       — Вот так и ты, Тара, — продолжила за мужа бобриха, — ты почувствовала, что Питеру, Сьюзен и Люси сейчас была нужна помощь, ты помогла им, даже не понимая, что делаешь. Это заложено в тебе и твоей сестре — сохранить жизнь Правителя Нарнии.       — Так будет и дальше, — снова взял слово бобр, — пока Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси в Нарнии, вы также будете находиться здесь и следовать за ними.       — Разумеется, это только в Нарнии, в вашем мире, это перестанет действовать.       — Шубы все промокли, — грустно произнесла Тара.       — А я думаю, они вам больше не понадобятся, — радостно сказала бобриха.       На их глазах деревья стали расцветать, а снег таять. Стало вдруг тепло, поэтому шубы были оставлены на земле позади.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.