PRIMADONNA

Перевод
PG-13
Завершён
419
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 10 808 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
419 Нравится 21 Отзывы 96 В сборник

III

Настройки
— Просто дай мне ещё одну. — Нет, — хихикает Хёнджин, убирая пачку шоколадок Reese's, когда Минхо в очередной раз пытается стащить её. Пачка с сушками, которую он так же принёс с собой, исчезла спустя пару минут как они с Минхо встретились. — Они редкие, помнишь? Ты не можешь слопать их все. Неделю спустя они вдвоём сидят за столиком во дворе, ожидая, когда закончатся занятия Сынмина. Хёнджин приехал намного раньше, чем нужно, так что они просто тусуются, коротая время. — Но они вызывают зависимость, — стонет Минхо, разглядывая пачку, как будто пытается понять, как стыбзить ещё. Хёнджин крепче сжимает её в руке. — Как будто я не знаю, — отвечает он, беря кофе старшего, чтобы сделать глоток, когда сладость во рту становится невыносимой. Минхо позволяет ему. — Мы как демоны. — Скажи своему отцу, чтобы он привёз немного для меня, — говорит Минхо, подпирая подбородок руками. — Я ведь твой парень. — Не, он подумает, что ты реально мой парень. Тогда мне придётся познакомить тебя со своими родителями… или заплатить за это кому-нибудь другому. — Какие они? — внезапно спрашивает Минхо. — Твои родители? — Они милые, — напевает Хёнджин, улыбаясь. — И баловали меня в детстве, давали мне всё, что я хотел… — Это многое объясняет в тебе. Хёнджин слегка толкает его в плечо, заставляя хихикнуть. — И не только вещи. Они подарили мне хорошие воспоминания. Много хороших воспоминаний, — говорит Хёнджин, думая обо всех семейных поездках из детства, переезде в их новый дом, первом рождестве, которое он помнит, первом лете и всех других первых событиях — он думает, что ему повезло во многих отношениях. — У них такая… — он машет рукой вокруг, — … детская энергия. Но они становятся довольно безжалостными, когда дело касается их работы. — Я бы им понравился? — спрашивает Минхо. Хёнджин в задумчивости прикладывает палец ко рту, хотя ответ не требует долгих размышлений. Он чувствует, как его губы приподнимаются, когда он представляет это. — Да. Ты бы им понравился. Минхо откидывается назад и нахально говорит: — Я бы позволил тебе представить меня им за определённую плату. Я довольно хорош в этой игре с фальшивым бойфрендом. Хёнджин хихикает. — Назови свою цену. Взгляд Минхо становится серьёзным. — Неограниченное количество Reese's, — говорит он. Хёнджин откидывает голову назад и смеётся. Он чувствует, что его лицо немного краснеет, когда он понимает, что это был его настоящий смех — заикающийся, из-за которого ему обычно стыдно. Он смотрит на Минхо, который теперь смущённо, с удивлением улыбается. Он не может поверить, что они действительно ладят. Возможно, это просто эффект вынужденной близости. — Поцелуй меня, — ни с того ни с сего требует Хёнджин. Глаза Минхо немного расширяются, прежде чем быстро вернуться к своему обычному размеру. (Однажды Хёнджин выяснит, почему он так делает). — Н-но его здесь нет, — говорит старший, оглядываясь в поисках Сынмина. Хёнджин нетерпеливо хмурится. — Он может прийти в любой момент! — говорит в ответ. Минхо принимает этот ответ, удовлетворяя Хёнджина, когда наклоняется, чтобы соединить их губы. (Но в глубине души, Хёнджин просто хотел снова почувствовать его губы на своих).

***

— Хотите позавтракать завтра перед занятиями? Я подумываю о суши, — говорит Джисон, лёжа поперёк дивана в комнате Хёнджина и держа свой ручной вентилятор перед лицом. Он сказал, что прочитал в интернете о том, что прохладный воздух усиливает очищающий эффект масок для лица. Хёнджин не уверен, что это правда. — Я не могу, — говорит Хёнджин, стоя перед зеркалом и заканчивая наносить маску на лицо (это был крем). Он чувствует, как он твердеет на коже. — Я уже сказал Минхо, что мы можем завтра потусоваться. Его телефон звенит, и он идёт забрать его с кровати, чтобы посмотреть на уведомление. Это сообщение от Минхо. (временный) бойфренд: эй, глянь мем похож на тебя Появляется гифка маленького хорька, смотрящего в зеркало. Вокруг него обёрнуто маленькое полотенце, которое выглядит как халатик. Хёнджин щурится, разглядывая слова внизу: «Свет мой зеркальце скажи, кто самый красивый хорёк?». Хёнджин фыркает, прежде чем напечатать ответ. хёнджин: не смеши меня! а то из-за тебя испортится моя хлорофилловая маска — А что насчёт пятницы? — заговорил Феликс. — Моих родителей не будет в городе, и я подумал, что мы могли бы устроить вечеринку, просто что-нибудь маленькое перед твоим днём рождения. Ничего сверх сумасшедшего. — У нас и в этот день есть планы, — говорит Хёнджин, как раз в тот момент, когда его телефон снова громко звенит. (временный) бойфренд: какая маска??? хёнджин: хлорофилловая ну знаешь, эти маленькие штучки в листьях, которые типа обладают целебными свойствами иметь идеальную кожу — очень тяжёлая и изнурительная работа!!! (временный) бойфренд: ? окей, извини, я остановлюсь Хёнджин собирается положить свой телефон, но прежде чем он успевает, появляется другая гифка. Он расплывается в ещё одной ухмылке, когда та оказывается смешнее предыдущей, отчего застывающий крем на его лице неприятно трескается. хёнджин: ЧС! Феликс хмурится. — Вы слишком много общаетесь для людей, которые только притворяются, что встречаются, — говорит он. — Ну, теперь мы вроде как друзья, — пожимает плечами Хёнджин, блокируя телефон, прежде чем бросить его обратно на одеяло. Он выбирает клубнику из вазы с фруктами на прикроватном столике и откусывает от неё, осторожно, чтобы ещё больше не испортить маску. — На самом деле, когда мы вдвоём он не так плох, — говорит он, улыбаясь. Его друзья переглядываются. — Окей…? — говорит Джисон. — Но что насчёт Сынмина? Это работает? Он ревнует? Или даже собирается к тебе подкатить? Хёнджин сразу чувствует, как при упоминании Сынмина натягиваются его нервы. — Не совсем, — бормочет Хёнджин. — Но не волнуйтесь, это работает. Минхо сказал, что он согласился прийти на мой день рождения. И вот тогда я сделаю свой ход, — говорит он, хотя на самом деле ещё не разбирался в деталях того, как это произойдёт. Феликс взволнованно визжит. — Не могу дождаться! Вы будете самой милой парой в универе, — говорит он, и Джисон кивает со своего места на диване. Хёнджин улыбается Феликсу, потому что мысль об их свидании всё ещё волнует его. Просто не так сильно, как раньше.

***

Хёнджин думает, что лучшая часть вечеринок — подготовка к ним. А самая худшая — сама вечеринка. Ну, не сама вечеринка — Хёнджин отлично проводит время. Он устроил вечеринку по случаю дня рождения у себя дома, пригласил всех, с кем когда-либо поздоровался или даже помахал рукой в универе. Поэтому место забито студентами универа (незнакомцами, если честно), по всему дому гремит музыка. Это общения. Та часть, которая раздражает его. Хотя, похоже, для Минхо это не проблема. Хёнджин видит, как он в другом конце комнаты разговаривает с кем-то, кого он сам видел только мимоходом. «Они, должно быть, друзья», думает Хёнджин, наблюдая, как они над чем-то смеются. На Минхо в кои-то веки надето что-то другое, кроме футболки и спортивных штанов — сегодня вечером на нём блузка на пуговицах и пара облегающих рваных джинс. Хёнджин задаётся вопросом, почему он не носит подобные вещи чаще, учитывая, как хорошо он в них смотрится. Он достаёт ручное зеркальце, проверяет, как уложены его волосы и не размазался ли макияж. Когда он убирает его, то возвращается к неловкому стоянию у напитков. Начало вечеринки было прекрасным, он поприветствовал всех и обошёл всё, чтобы убедиться, что все хорошо проводят время, но теперь, когда эта часть закончена, он не уверен, что делать. — С днём рождения, Хёнджин! — говорит девушка с пьяной улыбкой на лице, проходя мимо. — Спасибо. Тебе нравится вечеринка? — спрашивает он, надеясь, что она останется и поговорит с ним. Хоть ненадолго. Но она просто поднимает свою чашку и кричит: — Да! Не могу поверить, что ты нанял настоящего ди-джея. И у тебя такой большой дом. Вечеринка года. Хёнджин загорается. Если хочешь, то можешь попросить его включить- Но девушка уже мчится прочь, чтобы поприветствовать своих друзей, прежде чем он успевает закончить. Слишком широкая улыбка мгновенно сползает с его лица. Он переплетает пальцы перед тем, как повернуться и попытаться дрожащими руками смешать напиток. Он не уверен, нервничает он из-за того, что ожидает приезда Сынмина, или из-за того, что его друзей нет рядом. У него день рождения. Он знает, что не должен чувствовать себя неловко. Но, опять же, всё что касается общения — у него плохо получается. «Вот почему у тебя только два друга», его мозговые клетки. Два друга, которых нигде нет, когда он чувствует, что они нужны ему больше всего. Он хватается за живот, когда нервы начинают трансформироваться в тошноту, пытается сделать глубокий вдох, чтобы это прошло, но желудок настойчиво пытается испортить ему вечер. Как раз в тот момент, когда он раздумывает, стоит ли ему, на всякий случай, направиться в сторону ванной, может быть, даже спрятаться там ненадолго, он разворачивается и почти подпрыгивает на десять футов в воздух, когда обнаруживает фигуру, присевшую перед ним на корточки. Он успокаивается, когда понимает, что это Минхо. Он стоит на одном колене, лицом вниз, и поднимает одну руку. — Не окажете ли вы мне честь на один танец, ваше величество? — говорит он педантично и чересчур драматично. Хёнджин в шоке смотрит на него, пока Минхо не поднимает на него взгляд с тенью ухмылки, и Хёнджин прикрывает рот рукой, начиная хихикать. — Какого хрена ты творишь? — спрашивает он. Глупое поведение Минхо заставляет большую часть его нервов исчезнуть за считанные секунды. — Поднимись с пола! Но он игнорирует его, остаётся там и говорит: — Хван Хёнджин, ты слишком хорошо выглядишь, чтобы плохо проводить время, — Хёнджин чувствует, как его щёки немного краснеют от косвенного комплимента. — Пойдём, потанцуешь со мной. — Нет, я весь вспотею, — хнычет Хёнджин. — А Сынмина ещё даже нет, — он оглядывается в поисках другого парня, когда произносит эти слова. Сынмин не похож на того кто опаздывает. — О. Эм. Кстати об этом, — говорит Минхо с погрустневшим лицом. Хёнджин смотрит на него в замешательстве, когда тот, наконец, встаёт, отряхивая джинсы. — Я не люблю сообщать плохие новости, но он не придёт. Его охватывает разочарование, когда он осознаёт то, что говорит Минхо, и на его лице появляется небольшая хмурость. Но затем она превращается во что-то, что больше похоже на облегчение. — Не придёт? — Да, он сказал, что что-то случилось, хотя я пытался объяснить ему, как это важно для тебя… — говорит Минхо с печальным выражением лица, из-за которого у Хёнджина возникает ощущение, что ему самому следует больше грустить из-за этого. — Мне жаль. — Всё в порядке, — Хёнджин пожимает плечами. — На самом деле я не так уж сильно расстроен, — говорит он, удивляя самого себя. Минхо, похоже, тоже удивлён, если судить по тому, как поднимаются его брови. — Ты специально так говоришь? — спрашивает он. — Нет, — качает головой Хёнджин. В этот момент Минхо снова протягивает руку и говорит: — Окей, тогда пошли, ты не можешь стоять здесь всю ночь. Это твой день рождения, ты обязан танцевать и веселиться. Хёнджин неохотно хватает его за руку и позволяет утащить себя в гостиную, где все столпились перед ди-джеем, размахивая руками и двигаясь в такт музыке. Минхо приводит их прямо в середину небольшой толпы, и несколько человек извиняются, когда сталкиваются с ним. — Я не умею танцевать, — обеспокоенно говорит Хёнджин. Затем тише: — Не хочу выглядеть глупо. Вместо ответа Минхо поднимает руки по бокам, в процессе чуть не врезавшись ими в кого-то рядом с ними, и начинает делать волнообразные движения, начиная с одной руки и перемещая движение по всему телу, заканчивая на другой. Похоже, что в его теле нет костей, когда он повторяет плавные движения. Хёнджин пристально смотрит на него. — Что ты делаешь? — он невозмутим. Думает, что есть большая вероятность, что Минхо умеет хорошо танцевать, но решает заняться… что бы это ни было. — Танцую, — отвечает он небрежно, как будто сейчас не он похож на человека-лапшу. — Минхо. Остановись, — говорит Хёнджин, когда другой продолжает странное движение. Смех срывается с губ Хёнджина, даже после того, как он изо всех сил пытается его сдержать. Кажется, это только подзадоривает Минхо. — Прекрати, пока я не вышвырнул тебя со своей вечеринки! — Ты не можешь выгнать своего бойфренда со своей вечеринки, — выпаливает Минхо в ответ. — Это против правил. Хёнджин закатывает глаза. — Мне стыдно за тебя, — он слегка толкает его, но тот улыбается. И, кажется, он не может стереть это со своего лица. Он оглядывается вокруг и обнаруживает, что никто не обращает на них внимания, слишком сосредоточенные на танцах со своими друзьями или слишком пьяные, чтобы заботиться о чьих-либо навыках, не говоря уже о своих собственных. Поэтому Хёнджин тоже начинает немного двигаться. Ничего сумасшедшего. Минхо приподнимает бровь, тёмные глаза источают осуждение. — Это всё, что ты собираешься делать? После моего великолепного танца? — говорит он, не веря своим глазам. — Давай, ты можешь сделать что-нибудь похуже этого, — ухмыляется он. Хёнджин собирается сказать ему, чтобы он отвалил и позволил ему танцевать как нормальному человеку, но то, как старший смотрит на него в этот момент, заставляет Хёнджина почувствовать вызов. Поэтому он глотком допивает свой напиток, на что Минхо присвистывает, наблюдая за этим действием, прежде чем принять пустую чашку, которую младший с весёлыми глазами сует ему в руки. И тогда Хёнджин решает перестать сдерживаться, позволяет себе погрузиться в веселье, несмотря на то, что его мозг говорит ему, что все на него пялятся. Может быть, так и есть. Но эта мысль не так уж плоха прямо сейчас — не тогда, когда Минхо всё время рядом, подбадривая его. Всё кажется лёгким. Время пролетает незаметно, и, прежде чем он осознаёт это, они станцевали достаточно раз, чтобы Хёнджину пришлось обмахиваться своей атласной рубашкой, чтобы остыть. Он знает, что его длинные волосы в беспорядке из-за нескольких трясок головой, и что его лицо покраснело от напряжения. Минхо не в лучшем состоянии. — Минхо, — шепчет Хёнджин, когда начинается более медленная песня, и они просто раскачиваются взад-вперёд. Он не понимает, насколько близок к старшему, пока не смотрит на него и не встречается с пристальным взглядом, устремлённым прямо на него, — все смотрят на нас. Оказывается, вид именинника и его невероятного спутника, танцующих вместе, привлёк немного внимания. Хёнджин чувствует на себе по меньшей мере дюжину взглядов. — И что? — шепчет Минхо в ответ. «Сделай что-нибудь», думает он. Но связь между его мозгом и ртом, по-видимому, работает не очень хорошо, потому что произносит- — Поцелуй меня. Он ожидает, что и в этот раз глаза старшего расширятся как тогда. Часть его наслаждается тем, что он может застать Минхо врасплох, просто произнеся эти слова. Поцелуй, в который его втягивают в этот раз, совсем не похож на фальшивый. Хёнджин чувствует, как его желудок совершает круговорот, а затем взрывается фейерверком, когда язык старшего выскальзывает наружу, чтобы переплестись с его языком. Он на мгновение забывает, где заканчивается он и где начинается Минхо. Такое чувство, что он может воспарить, если бы рука в его волосах не удерживала его на земле, если бы он не сжимал рубашку Минхо спереди в попытке притянуть его ближе, ближе, ещё ближе, если бы из-за старшего Хёнджин не распадался на части как карточный домик, только для того, чтобы снова собраться. Он отстраняется и обнаруживает, что взгляд Минхо всё ещё устремлён на него, а в глазах миллион вопросов, на которые у Хёнджина нет ни одного ответа. На самом деле, у него самого довольно много вопросов. — Несправедливо, — тихо говорит Хёнджин, отводя взгляд. Он удивлён, что другой вообще слышит его, учитывая, какая громкая музыка. — Что именно? «Что ты вот так поцеловал меня на публике. Оставил меня в таком беспорядке у всех на глазах». Вместо этого он просто качает головой и говорит: — Ничего, — прежде чем поднять руку и указать на огромный шоколадный фонтан на краю комнаты. — Пойдём есть фрукты в шоколаде, пока нас не стошнит, — он улыбается чему-то, хватая Минхо за руку. И точно так же воздух, который был неподвижен вокруг них, возвращается к своему нормальному состоянию, всё напряжение спадает, превращаясь во что-то спокойное. Приятное. Минхо смеётся, позволяя увлечь себя туда, куда хочет пойти Хёнджин.

***

На следующий день всё становится хуже. Хёнджин думал, что готов ко всему, что день преподнесёт ему. Но он ошибался. Он идёт по зданию, где, как он знает, проходит пара Минхо и подбегает к старшему, выходящему из аудитории, когда замечает его. Сегодня он в особенно хорошем настроении. Это один из тех дней, когда кажется, что всё идёт идеально. Он проснулся до того, как зазвонил будильник, и поспал ещё час, прежде чем встать. Причёска удалась всего с одной попытки, вместо того, чтобы переделывать её бесчисленное количество раз. Он пошёл в магазин через дорогу от универа, в который он никогда не ходил, только для того, чтобы обнаружить, к своему приятному удивлению, что там продают его любимые американские шоколадки. И он все еще под кайфом со вчерашнего вечера. — Привет, Минхо! — говорит он, когда подходит к нему, практически вибрируя от волнения. Минхо хватает какую-то тетрадь, которую ему протягивает другой студент, и бросает на Хёнджина один короткий взгляд, прежде чем быстро повернуться в другом направлении. — Ты ни за что не поверишь, что я только что нашёл в магазине рядом с универом. — Я не в настроении, — это всё, что сказал парень, уходя. Но Хёнджин следует за ним, думая, что то, что он скажет обязательно подбодрит его, хотя он и не уверен, почему у того сегодня плохое настроение. — Хорошо, но посмотри! — он размахивает пачкой шоколада Reese's, хотя Минхо смотрит в другую сторону. Хёнджин подбегает к нему. — Они были здесь всё это время, можешь в это поверить? — он хихикает. — А мы-то думали, что нам нужно ждать, пока мой папа привезёт ещё из- Минхо резко разворачивается, внезапно останавливаясь на полпути. — Я сказал, что сегодня не в настроении, Хёнджин, — резко прерывает он. Улыбка сползает с лица младшего, когда он замечает выражение лица Минхо. Яд в его глазах. Неожиданная реакция, заставляющая его застыть. Он никогда не думал, что увидит такое выражение на лице старшего. По крайней мере, не направленный на него. — Можешь хоть раз в жизни понять намёк и просто уйти, — выплёвывает он. — Пожалуйста. Это всё, что он говорит, прежде чем развернуться и продолжить идти. Хёнджин стоит на месте, на мгновение дезориентированный. И сбитый с толку. Пытаясь понять, что он мог сделать, чтобы так разозлить Минхо. После того, как он начинает выглядеть нелепо, просто стоя посреди коридора, он смаргивает слёзы, которые начали покалывать в глазах, прежде чем развернуться и уйти. Он выбрасывает шоколад в первую попавшуюся мусорку, тяга к нему исчезла за считанные секунды. Он не знает, почему Ли решил внезапно наехать на него, но думает, что Минхо прав. Может быть, ему стоит просто понять намёк.
419 Нравится 21 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (6)