Путешествие

NC-17
Завершён
365
автор
Фэндом:
Размер:
159 страниц, 61 924 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
365 Нравится 61 Отзывы 81 В сборник

Часть 10. Ли Юэ. Дом

Настройки
Сяо Он уже вторую ночь подряд засыпал в объятиях Властелина камня, и всякий раз с трудом верил, что это происходит на самом деле. Он ещё хорошо помнил совсем недавнее время, когда мучился от невысказанных чувств к Мораксу и от безнадёжности своих мечтаний. Но так получилось, что час исполнения его желаний был куда ближе, чем он мог надеяться. А реальность оказалась намного более восхитительной, чем он представлял в самых смелых своих мечтах. Сегодня Властелин камня уснул раньше него, обхватив его руками и прижав к себе. Его тело было крепким, как скала, и очень горячим. Уже скоро Сяо стало жарко, но он боялся тревожить сон Моракса, поэтому продолжал тихо лежать без движения. Глаза его хорошо видели в темноте, и, приподняв немного голову, он мог рассматривать лицо, которым так восхищался. Глаза Властелина камня были закрыты, сон смягчил точёные черты лица и придал им необычайно мягкое выражение. Моракс казался полностью расслабленным и умиротворенным. Скорее всего так оно и было, подумал Сяо, и вспомнил, как выглядело лицо Властелина камня во время оргазма. Он мгновенно ощутил, как краска прилила к щекам, потому что вспомнил и о том, что делал сам, чтобы довести Моракса до этого состояния. Сяо никогда не занимался таким раньше... Но хорошо запомнил, что чувствовал, когда Властелин камня ласкал его языком и губами. Если Моракс испытал хотя бы половину тех же ощущений, какие доводилось пережить ему самому, то он хорошо понимал, почему Моракс сейчас так крепко спит, а на губах его даже во сне ещё видна тень довольной улыбки. Было невыразимо лестно осознавать, что это его стараниями Властелин камня, великий, несгибаемый, непобедимый, недавно дрожал и стонал от страсти. Теперь, когда он, наконец, позволил себе думать, что касаться Моракса, целовать и ласкать — это не нарушение субординации и не посягательство на осквернение божественного существа, он стал находить особенное удовольствие от того, что делит с ним постель. Властелин камня так преображался в это время! Он не стыдился показать свои чувства, а Сяо с изумлением обнаружил, что даже у Моракса имелись свои слабости. Но Гео Архонту было не зазорно обнажать свою уязвимость перед яксой, и от оказанного доверия Сяо начинал ещё больше восторгаться и боготворить его. Он очнулся от своих размышлений, лишь когда хриплый после сна голос негромко окликнул: — Давно ты не спишь? От неожиданности Сяо чуть по привычке не переместился на постоялый двор «Ваншу» — единственное безопасное место поблизости, которое он знал. Властелин камня успел заметить в темноте сгустившееся вокруг Сяо мерцание анемо частиц, и схватил его за руку. — Я напугал тебя? Прости... Сяо обругал себя последними словами за непроизвольную реакцию. Всё же, оказалось не так легко привыкнуть к тому, что он больше не остаётся один, даже по ночам. — Нет, — виновато произнёс он, пытаясь отвернуться от Моракса. Но Властелин камня притянул его к себе, успокаивающе обнимая, поцеловал в губы. — Всё в порядке. Не волнуйся. Сейчас глубокая ночь, тебе лучше поспать. Впереди у нас сложный день, будем обустраивать твою новую обитель... Мягкий негромкий шёпот Моракса лился ему в уши, и Сяо понял, что действительно успокаивается. Он лежал, положив голову на грудь Властелина камня, слышал его мерное дыхание и ощущал спокойное биение сердца. Постепенно провалился в глубокий сон... А утром его разбудил аппетитный аромат из кухни. Моракса в кровати не было, лишь примятая подушка на его половине напоминала, что Сяо провёл эту ночь не один. В окно лил яркий солнечный свет, с улицы доносился городской гомон, а с первого этажа пахло чем-то необычно приятным. Сяо быстро оделся и спустился вниз. На пороге кухни он молча замер. У большого очага стоял Властелин камня... нет, пожалуй, всё-таки Чжун Ли, и что-то увлеченно готовил. Он был в простой домашней одежде — мягких серых штанах и свободной рубашке цвета охры с высоким воротом и застёжками-узелками. И Сяо, впервые видевший своего Архонта таким... уютным, просто прикипел к нему взглядом. Властелин камня оглянулся через плечо, каким-то образом почуяв его присутствие. — А, ты уже встал? — произнёс он с тёплой улыбкой. — Доброе утро, Сяо. Сяо переступил порог кухни и приблизился к нему. Это точно был Властелин камня, он говорил его голосом, у него были его глаза и улыбка. Но при этом он занимался простыми человеческими вещами, носил одежду простых жителей Ли Юэ, и сам сейчас был совершенно неотличимым от человека! — Почему ты... — Сяо ткнул пальцем в его сторону, потом понял, что это очень неучтиво и спрятал руку за спину, — почему ты так выглядишь? — выдавил он. Властелин камня снял с огня небольшую странного вида посудину, в которой шапкой стояла густая пена. Сяо, наконец, узнал запах напитка — его пили повсюду в Сумеру, но он так и не решился попробовать. — Как? — озадаченно нахмурился Моракс и повернулся к нему. — Как человек, — произнёс Сяо и сразу почувствовал себя необычайно глупо, потому что заметил, что губы Властелина камня растянулись в тонкой усмешке. — Но я, как ты уже знаешь, и есть простой смертный по имени Чжун Ли, — пожал плечами Моракс. — Как мне ещё выглядеть у себя дома, если не по-человечески? — И его недоумение показалось бы совершенно искренним любому другому, но не Сяо, слишком хорошо знавшему своего Архонта. Он понял, что над ним подтрунивают и, отчаянно краснея, засопел. — Чем это пахнет? — спросил Сяо, чтобы поскорее сменить тему. — Это кофе, — охотно ответил Властелин камня, и взял с полки маленькую чашечку. Он наклонил посудину, держа её на весу за длинную ручку и аккуратно налил полную чашку. Аромат стал ярче и поплыл по всей кухне. — Привёз немного зёрен из Сумеру. Я нашел приятным его горьковатый вкус, и традиция сумерских жителей пить кофе по утрам мне пришлась по душе. Не хочешь попробовать, Сяо? Он не смог отказать своему Архонту, и вскоре уже держал в руке ещё одну чашку. От кофе пахло просто одуряюще, и Сяо рискнул попробовать глоток. Напиток оказался таким неприятно горьким, что его просто невозможно было пить. Он пристыженно поставил чашку на стол и отодвинул от себя подальше. Властелин камня наблюдал за ним с улыбкой. — Может, добавить сахара? — предложил он и сделал маленький глоток из своей чашки. Сяо помотал головой. Нет, сахар не спасёт этот ужасающий вкус. И как только Моракс может пить мерзкий кофе с таким наслаждением на лице? Да ещё и тихо постанывая от удовольствия. Или... он снова подшучивает над ним? Сяо кашлянул и спросил: — У тебя есть ко мне срочные дела, Властелин камня? Я слишком долго пробыл в городе, и если я тебе не нужен, мне лучше... Моракс поставил допитую чашечку на стол и обнял Сяо за плечи, не дав договорить. — Разумеется, нужен, — каким-то низким голосом проговорил он и склонился ниже. Он медленно поцеловал, осторожно прихватывая губами то верхнюю, то нижнюю губу Сяо, не торопясь углублять томный и ленивый поцелуй. От Властелина камня густо пахло кофе. И хотя вкус напитка показался Сяо совершенно неудобоваримым, запах приятно будоражил и бодрил. Он глубоко вдохнул и ответил на ароматный поцелуй, нежно вбирая ртом нижнюю губу Моракса. Некоторое время в комнате царила тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в очаге и их общими вздохами. Сяо почувствовал, что руки Властелина камня переместились на его пояс, а потом спустились ниже и принялись поглаживать и несильно сжимать его зад. Щёки и уши мгновенно запылали, перед глазами ярко вспыхнули картины вчерашней ночи. Он замычал в поцелуе и упёрся руками в грудь Моракса. Властелин камня прервал поцелуй, но рук не убрал, лишь вопросительно поднял брови. — Моракс... — почти взмолился Сяо. — Я больше не могу находиться в Гавани. Властелин камня кивнул и с видимой неохотой выпустил его из рук. — Несомненно, — согласился он. — Пройдём же в твою комнату, не раздумывая больше. Мы не можем оставить жителей Ли Юэ в опасности. Моракс Сяо был настолько мало заинтересован в обстановке своего нового жилья, что уже через час Моракс утомился вытаскивать из него клещами ответы на вопросы: «А какой ты видишь эту комнату?» и «Может, стоит добавить сюда второй диван, как ты думаешь?» Якса молча кивал на всё или выдавливал какой-нибудь короткий ответ, мало чем помогающий Мораксу. В конце концов, он махнул рукой и отправил адепта развеяться с пожеланием вернуться в обитель хотя бы к вечеру. Сяо с видимым облегчением предоставил ему полное право обустроить обитель, полагаясь на его собственный вкус. — Мне понравится любой результат, — просто сказал он перед тем, как покинуть обитель. Без него дело пошло быстрее. Моракс за полдня управился с внутренними комнатами. Он старался использовать в помещениях минимум мебели, чтобы оставить как можно больше свободного пространства и света. И мебель к тому же подбирал лёгкую и светлую. Он посчитал, что такая обстановка больше придётся по душе Сяо, чем добротное, но немного тяжеловесное убранство, как в собственных комнатах Моракса. Он так разошёлся, что устроил в двух небольших флигелях во дворе гостевые покои. Моракс, конечно, не обольщался, слишком хорошо зная об «общительности» Сяо. Но вдруг когда-нибудь юный адепт всё же решит привести в обитель пару хороших друзей в гости? В оставшееся время до прихода Сяо он занимался оборудованием тренировочной площадки позади дома. Площадка получилась добротной — просторной, хорошо утрамбованной, с перепадами рельефа и возвышенностями, чтобы тренировать знаменитые прыжки подвижного яксы. Здесь и нашел его Сяо, когда в обители — а значит и во внешнем мире — начали сгущаться сумерки. Он не выглядел уставшим, поэтому Моракс предложил небольшой спарринг: нужно было протестировать новую площадку. Якса с удовольствием согласился. Моракс призвал своё копьё и наложил на них обоих завесу яшмового щита. Едва он успел скомандовать к бою, как Сяо мгновенно взмыл в воздух и хищной птицей обрушился на него сверху. Моракс едва успел увернуться и отбить атаку его копья. Он широко усмехнулся. Прыткий якса, похоже, больше не собирался поддаваться, как часто делал в последнее время во время тренировок. Это обрадовало Моракса и раззадорило его. Кровь быстрее побежала по венам, боевой азарт разогрел тело. Ко второму прыжку Сяо, который спикировал на него с верхушки скалы, воздвигнутой Мораксом, он был уже подготовлен. Он не только отбил удар, но и провёл серию быстрых атакующих выпадов. Сяо, к его чести, удалось отбить почти все, а от последней он неуловимо быстрым движением уклонился и, оттолкнувшись древком копья от земли, снова взвился вверх. Видимо, он понял, что Моракс настроен на серьёзный поединок, и сменил тактику. Нападать в открытую больше не рискнул, вместо этого попытался скрыться между скалами, лёгкими прыжками передвигаясь по их склонам. Должно быть, собирался атаковать из засады. Моракс последовал за ним понизу. Он не был настолько лёгким и подвижным, чтобы прыгать по верхушкам скал, пусть и не слишком высоких. Но зато у него было другое преимущество. Сяо скрылся между двумя возвышенностями и затаился. Моракс, ощущая себя хищным зверем на охоте, сделал шаг, потом замер. Он засёк движение тени за крупным камнем, и направил энергию гео в это место, одним движением мысли заставив землю под ногами содрогнуться. Укрытие разлетелось в каменную крошку, но щит надёжно укрыл Сяо от осколков. Он мгновенно переместился на другую скалу, но её вершина тут же рассыпалась под ним. Ловкий якса совершил кульбит в прыжке, приземляясь за спиной Моракса и стремительно делая выпад копьём. Этот удар Моракс отбил играючи, и успел заметить, как загорелись глаза Сяо, а на губах появилась озорная усмешка. Он отпрыгнул от ответного удара и снова взмыл высоко вверх. Похоже, спарринг доставлял одинаковое удовольствие им обоим, правда, из тренировки он превратился, скорее, в игру. Моракс ухмыльнулся, посылая копьё вдогонку Сяо. Оно загудело в воздухе и с грохотом впечаталось в скалу, к которой он летел, расколов её на части. Якса выронил своё оружие и в последний момент подобрался. Он прыгнул вниз, приземляясь на ноги, и покатился кубарем, гася инерцию. Моракс рванулся к нему, уже зная, что игра закончилась. Сяо лежал на спине, не успев даже пошевельнуться, а он крепко придавил коленом его грудь. Победителя в их игре не было. Потому что выиграли оба. В искрах золотистого сияния с лёгким звоном разлетелись щиты. А Моракс уже припал к губам Сяо и жадно целовал его. Вокруг валялись горы битых каменных осколков, и клубилась пыль. Но им не было никакого дела до того, что происходит вокруг. Нетерпеливые руки шарили по всему телу яксы, задирали рубашку, пытаясь добраться до голой кожи. Сяо в ответ целовал его не менее жарко, крепко зажмурив глаза и постанывая от нетерпения. Моракс раздвинул ногой его бёдра, упираясь коленом в пах. Сяо застонал, выгнулся вверх, прижимаясь уже крепко вставшим членом. Ощутив, насколько сильно желание лежащего под ним яксы, Моракс, глухо рыкнул. Он навалился на него, подминая под себя, через одежду чувствуя, как трутся их возбужденные члены друг об друга. Дракон внутри него воспрянул, заревел в голос, требуя немедленно взять законную добычу: «Он твой, что же ты медлишь!» Но Моракс, тяжело дыша, прижался лицом к запрокинутой шее яксы. — Какой же я глупец, — задыхаясь выговорил он. — М-м? — только и смог спросить Сяо, дошедший до того предела, когда забываются все слова на свете. — Я полдня обустраивал твоё уютное гнёздышко, а сам собираюсь заняться с тобой любовью прямо на голой земле... Сяо простонал: — Плевать... Моракс, не останавливайся... — Ты не знаешь, о чём просишь, Сяо, я не могу... — горячо зашептал он. — Здесь пыльно и грязно. И нет масла. Тебе будет больно... Моракс поднял голову и взглянул на него. Гримаса злости исказила лицо яксы. — Властелин камня, я не стеклянный! Хватит надо мной трястись, — выпалил он. — Не придумали ещё боли, которую не смог бы вынести якса! Ах, мальчик, наконец, показывает острые зубы, восхитился Моракс. Бесподобно. Беспокоиться о нём он не перестал, но голос дракона внутри стал громче. «Он сам предлагает, бери, не раздумывай!», — рычал зверь, капал слюной и изнывал от желания. Сяо ухватился цепкими пальцами за ворот его рубашки и потянул к себе. Он вскинул бёдра вверх, прижимаясь, потираясь об него вздыбленным твёрдым членом. — Я больше... — прерывисто дыша и еле выталкивая эти слова, проговорил Сяо, — не могу ждать... И тогда Моракс застонал, сдаваясь, а дракон торжествующе взревел. Штаны Сяо мигом были сдёрнуты торопливой рукой. Затем он зубами стянул свою перчатку, отбросил в сторону, и провёл ладонью по члену Сяо вверх и вниз. Он услышал короткий всхлип и коснулся пальцами губ своего яксы. — Облизни... — выдохнул Моракс, неотрывно глядя на него. — И не жалей слюны... Он погрузил два пальца в рот Сяо, и тот начал так жадно обсасывать их, что Моракс чуть не потерял голову. Он вынул пальцы, длинная ниточка слюны потянулась за ними. Якса понятливо выгнулся, приподнимая бёдра, и Моракс скользнул ладонью по оголённым ягодицам. Пальцы вошли в его тело с небольшим сопротивлением. Сяо вздрогнул было, собираясь отвернуться и, как обычно, спрятать эмоции, отразившиеся на его лице, от своего Архонта. Но Моракс поймал его губы, утянул в глубокий поцелуй, проникая языком в рот, отвлекая от неприятных ощущений. Пальцы тем временем ласкали его изнутри, попутно растягивая. Сапоги Сяо заскребли по каменному крошеву, он судорожно замычал в поцелуе. Моракс ещё некоторое время продолжал поглаживать его, давая возможность получить удовольствие. Он сомневался, что дальнейшее покажется ему столь же приятным, но больше терпеть не мог. Моракс вытащил пальцы и нехотя прервал поцелуй. Сяо разочарованно простонал, открывая совершенно шальные глаза. Моракс рывком поднялся, приспуская свои штаны и сел. Он поймал руки яксы и потянул его на себя. — Иди ко мне, — проговорил он. — Так будет удобнее. Моракс тщательно смочил слюной свою ладонь и размазал её по члену, с тоской вспоминая о флаконе с превосходным ароматным маслом, оставленным в спальне. Он лишь надеялся, что не слишком навредит Сяо. Он обхватил рукой талию яксы и тот стал постепенно опускаться ниже. Когда головка члена коснулась его тела, Сяо судорожно вцепился ему в предплечье, закусил губу и уставился на него широко распахнутыми глазами. Моракс вопросительно взглянул в ответ, но он только молча кивнул. Тогда он успокаивающе погладил яксу по спине, аккуратно направляя свой член второй рукой. Моракс старался не торопиться, игнорируя беснующегося внутри дракона, который жаждал скорее толкнуться в покорное тело над ним, погрузиться до упора и начать бешено в него вколачиваться. Даже после растяжки пальцами Сяо всё ещё был узкий, да и смазка из слюны была неважная... — Держи меня за плечи, — попросил он. И когда якса послушался, Моракс теперь уже обеими руками развёл ягодицы и направил его на свой член, одновременно приподнимая бёдра навстречу. Он входил медленно и осторожно, внимательно наблюдая за лицом Сяо. Но неприятных ощущений всё равно избежать не удалось. Якса напрягся, его пальцы до боли стиснули плечи Моракса, он крепко зажмурился. — Постарайся... расслабиться, — выдохнул Моракс, с большим трудом сдерживая себя, чтобы не сорваться и не поступить так, как яростно велела ему драконья сущность. Сяо кивнул, через силу выдохнул и открыл глаза. Он увидел блеснувшие в уголках глаз слёзы и чуть не послал в Бездну всю эту дурацкую затею. Но якса не дал ему ничего сказать: — Ни слова... мой... Архонт... — проговорил он в три выдоха, кривя губы, и с каждым разом опуская себя всё ниже, насаживаясь и проталкивая его член глубже, пока тот не вошёл до конца. Под стон Моракса Сяо выгнулся в спине, запрокидывая назад голову. Восхитительная картина открылась ему. Никогда ещё юный якса не казался таким красивым, как сейчас. С задранной рубашкой, весь в пыли и с растрёпанными волосами, с закрытыми глазами покачивающийся на его члене, он был для Моракса самым соблазнительным и притягательным существом на свете. Внутри Сяо было восхитительно тесно и горячо, от этой тесноты кружило голову. А ещё от тонких постанываний и частых вдохов, которые издавал якса, пока привыкал к проникновению. Моракс поглаживал его по спине, давая время приспособиться, хотя кончики пальцев уже дрожали от нетерпения, так невыносимо хотелось двигаться. Сяо качнулся ещё раз, насаживаясь до предела, отчего у Моракса совсем потемнело перед глазами. Потом якса с тихим всхлипом уронил голову ему на плечо. — Всё в по... — начал было он, но его перебили. — Двигайся... — прошипел Сяо ему в шею, — а-ах... двигайся же... — Слушаюсь, мой генерал! — ответил Моракс с усмешкой. Но она тут же исчезла, едва он вскинул бёдра и толкнулся вверх, заменившись выражением исступлённой страсти. Он старался двигаться медленно, зная, что Сяо, с силой прижавшийся лбом к его плечу, испытывает сейчас не самые приятные ощущения. Хотя дракон внутри рычал и орал всё громче, понуждая торопиться, толкаться сильнее в покорное тело, получить, наконец, своё удовольствие. На каждое движение Моракса Сяо издавал тихий всхлип или шипение сквозь зубы. О каком удовольствии тут можно было думать, если мысли занимало только волнение об ощущениях его возлюбленного яксы? Он обхватил его руками за талию и придвинул ближе, практически уложив на себя. Спиной он облокотился на обломок скалы, послуживший хорошей опорой. Теперь угол проникновения сместился, и когда Моракс снова толкнулся вверх, он почувствовал, как Сяо вздрогнул и простонал: — М-м-моракс... — Так лучше? — осведомился он и снова сделал плавное движение бёдрами вверх. Сяо выгнуло, словно судорогой, он отнял лицо от его шеи, где прятался от болезненных ощущений, и уставился на него. Глаза адепта были совершенно безумные, на пыльных щеках, как нарисованные, выделялись две дорожки от слёз, но изо рта вырвалось с рваным выдохом: — Да-а... И Сяо потянулся к его губам. Под жаркий поцелуй Моракс снова начал двигаться, теперь уже без особой боязни ускоряя темп. Сяо мычал и стонал прямо ему в рот, потом целовал в ответ и снова срывался на стоны. Он цеплялся руками за его шею и волосы, и в голове Моракса мелькали обрывки несвязных мыслей: никогда ещё ни одно соитие не казалось ему прежде таким чувственным и ярким. И он позволил себе на мгновение сорваться, выпустил давно беснующегося зверя, дал ему полную свободу. Дракон торжествующе взвыл, заставляя двигаться в бешеном темпе, вбиваться, как давно мечтал, в узкое и жаркое нутро, стонать от остроты ощущений и слышать в ушах громкие ответные стоны Сяо. Перед глазами замелькали звёзды, и продержавшись ещё немного в этом же ритме, Моракс толкнулся мощно и глубоко, с силой прижал к себе яксу, снова уронившего со стоном голову ему на плечо, и кончил, изливаясь внутрь его тела. Блаженная пустота зазвенела в голове Моракса. Бешеный зверь затих, удовлетворённый, и наконец оставил его. Он коснулся губами волос Сяо, потёрся о них лицом. — Ты просто волшебный, мой маленький храбрый якса... — прошептал он и в ответ ощутил, как Сяо задрожал всем телом и сжался на всё ещё не опавшем члене. Моракс медленно толкнулся снова, стараясь попасть под нужным углом, и услышал судорожный вздох. Теперь, когда якса был наполнен его семенем, член скользил плавно и без сопротивления. — Подожди немного, я о тебе позабочусь... — прошептал Моракс. Он стянул зубами вторую перчатку, немного приподнял Сяо и чистой рукой потянулся к его члену, который под его ладонью сразу окреп. Моракс уверенно погладил по всей длине, провёл по нему пальцами. Услышал шипение сквозь зубы и почувствовал, как Сяо нетерпеливо заерзал. Тогда он, перестал медлить и быстрыми движениями добился от адепта ещё более учащенного дыхания, услышал больше сладких стонов и был вознагражден за свои старания его ярким оргазмом, а также весьма чувствительным укусом в шею. Зубы у яксы, действительно, оказались очень острыми. Моракс приподнял совершенно обмякшего Сяо, вытаскивая член из его тела. Потом уложил его в своих руках, прижал к себе, благодарно целуя в лоб, в щёки, в губы. Сяо мычал что-то, не открывая глаз, и слабо отмахивался от него рукой. Но через минуту, видимо, пришёл в себя. Потянулся, обнимая его за шею, открыл глаза. Выражение лица яксы было непривычно мягким, и даже застывшая на щеках корка пыли, смешанная с высохшими слезами, не портила его прекрасный вид. — Властелин камня... — прошептал Сяо, заглядывая ему в глаза так проникновенно, будто ища ответ на что-то невысказанное. — Я теперь твой... целиком. — А я — твой, мой мальчик. Даже не сомневайся. — Моракс бережно провёл пальцами по его щеке. — Целиком и полностью. Сяо Он с трудом приходил в себя после... после той безумной вспышки страсти на разнесённой ими тренировочной площадке. И неизбежная боль, и полученное, в конце концов, удовлетворение смешались в нём диковинным коктейлем. Сяо поначалу стыдился смотреть в лицо Властелина камня, который так зацеловывал его после всего, что у них произошло, словно извинялся за причинённые страдания. Пф! Сяо плевал на боль. Ему было неловко от того, что Моракс видел его таким... беззащитным и слабым. От того, что он был неумелым и неуклюжим, не понимал, что делать и, возможно, не дал Властелину камня возможность получить больше удовольствия от их соития... А ещё он чувствовал, как по ногам стекает горячее и вязкое, и весь живот неприятно липкий от собственной спермы. Но Моракс спокойно обнимал его, не обращая внимания на такие смущающие вещи. Сяо думал, что самое неловкое, что мог сделать Архонт после всего — это на руках донести его до обители. Нет. Худшим вариантом, последовавшим потом, стало лечение. Оказывается, Властелин камня устроил в одной из комнат обители целый медицинский кабинет. — Ты часто получаешь ранения после сражений с демонами, — объяснил он. — Гораздо сподручнее обрабатывать раны в удобном и специально предназначенном помещении. — На мне всё заживёт быстрее, чем я доберусь сюда, — буркнул Сяо, чувствуя, как огнём пылают уши. Но его Архонт был неумолим. Первым делом он полностью раздел его и сунул в ванну. Пока Сяо отмокал в теплой воде с плавающими в ней какими-то целебными порошками и травами, Властелин камня тоже умылся. Он исподтишка залюбовался его статной фигурой и рельефами мышц. Взгляд невольно опустился ниже, к паху, и горячая волна смущения снова накрыла его с головой. Он моментально вспомнил всё, что происходило с ними ещё полчаса назад. Властелин камня, на беду, заметил его волнение, но истолковал его по-своему. Он приблизился к ванне, присел на бортик и взглянул на Сяо. Потом положил ладонь на его руку, цеплявшуюся за край. — Не беспокойся, — сказал он. — Я не собираюсь тревожить тебя в ближайшее время. И тем более, — добавил Моракс с едва заметной ухмылкой, — домогаться, пока ты сам не решишь, что восстановился и не пожелаешь вернуться... к высшей степени приятной встрече тучи и дождя, самая первая из которых превзошла все ожидания... мой сладкий надкушенный персик... Сяо предпочёл с бульканьем уйти под воду, чтобы не слышать его дальнейших слов... А потом Властелин камня, уложив его на невысокое и довольно жёсткое ложе, долго смазывал какими-то мазями, накладывал примочки, промывал целебными растворами. В перерывах он не переставал раскаиваться и извиняться за причиненную Сяо боль. А также превозносил пышными фразами, от которых хотелось провалиться сквозь землю, «отвагу и стойкость моего любимого яксы». И ещё не забывал его целовать... От этих поцелуев мысли о смущающих и местами довольно унизительных процедурах быстро повылетали из головы. К своему полному стыду он даже вновь почувствовал желание, и Моракс охотно приласкал его руками и языком. После этого Сяо полностью обессилел и совсем уже не сопротивлялся, когда Властелин камня снова на руках отнёс его в спальню. Глаза слипались, он не успел даже толком оценить новую обстановку комнаты. Заметил только, что на окнах появились занавеси. Моракс бережно опустил его на бок на мягкую постель и укрыл одеялом. Сяо почувствовал, как матрас прогнулся под весом Властелина камня, когда тот лёг рядом. Его обвили две тёплые руки, и он провалился в глубокий и крепкий сон. ...Когда он проснулся, сквозь тонкие занавеси пробивался неяркий предутренний свет. Сяо огляделся. В спальне, кроме кровати, теперь стояли лёгкий шкаф из светлого дерева, несколько стульев и маленький столик в том же цвете. На полу лежал пушистый ковер. На стене висела картина с изображением гор, и Сяо показалось, что он даже узнаёт нарисованную на холсте местность. Он перевёл взгляд на постель. Властелин камня всё ещё спал рядом. Он лежал на боку спиной к нему, и в этой позе Сяо хорошо была заметна побагровевшая отметина на шее Моракса... Он различил чёткие следы зубов и, ужаснувшись, закрыл ладонью рот. Сяо совершенно не помнил, когда и как сделал это. Немыслимо, он посмел укусить своего Архонта! И Властелин камня вчера ни разу не попенял ему! Он и словом не обмолвился об укусе, видимо, давая понять адепту, что и ему не стоит об этом тревожиться. Но он всё равно испытывал глубокое смущение, хотя при этом где-то в глубине души испытывал также и удовлетворение. Ему казалось очень значимым то, что Властелин камня теперь носит на теле его отметину. Сяо вдруг понял, что безумно хочет прикоснуться к ней, и осторожно склонился над Мораксом. Он лизнул языком яркий отпечаток собственных зубов, почувствовав удовольствие от прикосновения к обнажённой коже и от её вкуса. — М-м... Мой дикий якса собирается мной позавтракать? — не открывая глаз, пробормотал Властелин камня и повернулся на спину. — Позволь мне приготовить тебе что-то более аппетитное... Сяо почувствовал, как руки Моракса обвиваются вокруг его пояса, а потом его глаза открылись. Рассеянный утренний свет отразился от янтарно-жёлтой радужки, заставив её на мгновение вспыхнуть. «Как же он красив!», — мелькнула восхищённая мысль. Почему именно Сяо так повезло, что ему досталась честь просыпаться утром рядом со своим прекрасным Архонтом? — Как ты себя чувствуешь? — спросил Властелин камня, подтягивая его ближе, укладывая сверху на себя. Теперь, когда он спросил, Сяо почувствовал и жжение, и неприятную тянущую боль, но сейчас всё это было так незначительно, потому что крепкий член Моракса упирался ему в бедро. Сяо коротко ответил: — Нормально. — Это значит, тебе ещё больно, — прозвучало в ответ спокойное утверждение. — Не волнуйся, ещё несколько сеансов с целебными мазями, свежий компресс, и от неприятных ощущений не останется и следа. — Не нужно, — выдавил Сяо, а сам почувствовал, что у него тоже неумолимо встаёт из-за близости Моракса и их тесных объятий. — Это тебе не нужно спорить со своим Архонтом, — наставительно произнёс Моракс. — А мне казалось, что ты теперь — обычный смертный человек Чжун Ли... — проговорил Сяо. Властелин камня рассмеялся. — Прекрасный ответ! Чистая победа прославленного охотника на демонов, великого защитника яксы, самого генерала Алатуса над скромным консультантом... а-ах! Последний вздох вырвался у него, потому что Сяо во время этой насмешливой речи постепенно сползал ниже, пока не расположился в ногах у Моракса и не взял его член в рот. Он не ощущал никакой робости, только желание угодить своему Архонту и доставить ему удовольствие. И, судя по тому, что Властелин камня не смог больше произнести ни одного внятного слова, кроме коротких стонов, он в этом отлично преуспел. А после пришла очередь Сяо распластаться на простынях и охать, всхлипывать и постанывать от ласк Моракса, который, едва придя в себя, поспешил ответить яксе той же монетой. Когда они через некоторое время снова отдыхали рядом, восстанавливая силы, Моракс рассеянно поглаживал спину яксы, пока тот лежал, устроившись на его плече. Сяо немного приподнял голову и взглянул в лицо Властелина камня. — Что значит быть фамильяром, Моракс? — рискнул он поднять давно интересующую его тему. — Хм-м... — Моракс задумался, легонько постукивая пальцем по губам. — Твой вопрос застал меня врасплох. Как бы тебе объяснить... Фамильяр для Архонта — прежде всего самый близкий и доверенный помощник. Умный, хорошо развитый, безусловно, обладающий значительной силой. Способный в критической ситуации взять на себя управление страной и народом, если это будет необходимо. — Выходит, что фамильяр — это просто политическая должность? Вроде министра или советника? — уточнил Сяо. — Нет, — ответил Моракс и коротко взглянул на него. Адепт заинтересованно и внимательно слушал. — Дело не только в этом. Фамильяры ведь, кроме того, ещё и самый близкие... друзья. С ними можно разделить любые тревоги, и радостные события, излить душу, если нужно выговориться, а при необходимости поддержать в трудную минуту. Фамильярам обычно позволено намного больше, чем всем остальным. И некоторые из них этим пользуются... Сяо вспыхнул. Внезапная догадка мелькнула в его голове. — Так значит, Яэ Мико и госпожа Эи... — он не договорил. — Ходят разные слухи, Сяо, — уклончиво ответил Моракс. — Уверен, про Властелина камня и адепта Алатуса тоже втихомолку шепчут всякое. — При этих словах Сяо вскинул голову, изумлённо моргая. О таком он раньше никогда не задумывался... — Хотя до последних дней слухи о нас были бы абсолютно беспочвенными, — усмехнулся Моракс. — Но много ли людям надо? Из всех адептов ты — самый приближенный ко мне. Большинству достаточно уже этого, чтобы навоображать что угодно. Моракс положил ладонь на щёку Сяо. — Беда в том, мой дорогой адепт Алатус, что Архонты мало склонны доверять кому-либо, кроме себя, и надеяться на других. Поэтому появление фамильяров, скорее, редкое исключение. Властелин камня потянулся к нему, в глубине его жёлтых глаз плясали золотые искры, завораживая, гипнотизируя. — Сейчас я, не раздумывая, сделал бы тебя своим фамильяром, — прошептал Моракс, почти касаясь его рта своими губами. — Жаль, что я больше не Гео Архонт... И он, наконец, поцеловал его.
365 Нравится 61 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (2)