ID работы: 13510712

не смогу забыть эти дни

Слэш
NC-17
В процессе
13
сплюха бета
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

отдых и подготовка к новой мисси

Настройки текста
Примечания:
хоть битва и была не на всю кишащую ночь, юный камадо несильно, но все же немного утомился. совсем неприятный свист в ушах жутко мешал сосредоточиться и обдумать свои будущие действия, которыми он мог навредить своему телу в передвижении. танджиро, стараясь как можно аккуратнее подняться, подобрал ящик, и потихоньку направился к минкам, а там его с беспокойством ждала канроджи, с ней же была младшая сестра камадо. он не успел приподнять голову, как прямиком в него бежала кричащая девушка, разумеется камадо ничегошеньки не услышал со слов хаширо, чувствовалось только то ,как его сильно обнимают, и чуть не сваливают с ног. он вовремя смог ухватится за эри, крепко державшись, чтобы не упасть от радостных кружений мицури. девушка так сильно кружилась и трясла камадо чтоб тот заговорил с ней, что по случайности вырубила его. и как только канроджи заметила что сделала с раненым мальчишкой, закричала. она питалась привести его в чувства, но сделала только хуже в панике. - ааааа, танджиро, очнись! ну очнись, пожалуйста. на громкие крики с самого утра сбежались кузнецы, они же помогли раненому камадо, унесли к лекарю, а тот оказал ему помощь, после которой охотника оставили в тишине, чтобы он мог отдохнуть от сегодняшней ночи. ближе к вечеру второго дня юный камадо проснулся, чувствуя у себя под ладонью что-то очень мягкое. он опустил взгляд, замечая спящую незуко. ее волосы были аккуратно заплетены в косички, "интересно, кому удалось так красиво заплести длинные волосы сестрицы." - божечки, сколько же дней могло пройти с той ночи. танджиро сонно вздохнул, слыша как кто-то идёт. сёдзи открылась, а за ней стояла канроджи с миской риса мацутакэ и моти, она радостно завещала когда увидела проснувшегося камадо. - танджиро-танджиро, ты очнулся! прости меня, я случайно. я не хотела тебя навредить, прости меня. от громкой девушки проснулась маленькая камадо, она обрадовалась когда увидела своего братика проснувшимся. незуко аккуратно прыгала по мягкой кроватке, поднимая руки и радостно что-то урча. камадо совсем немного мог слышать, пока ушные перепонки заживали - он даже неплохо смог разобрать извинения мицури: извинения, на которые мальчишка улыбнулся и ответил. - всё в порядке, правда, вы совсем не виноваты. я давно бы мог потерять сознание, даже не дойдя к деревне кузнецов. канроджи шмыгнула носом и мягко улыбнулась, оставляя небольшой поднос с едой на тумбочке. хаширо присела рядышком с малышкой незуко, играясь в щекотку, она повторно извинилась вспоминая слова тенноджи: ворона танджиро. - танджиро, твой ворон касугай предупреждал о громких детских криков посреди ночи в горах, он сказал, что там твоя миссия, только ты не уходи, пока ушные перепонки не заживут. истребитель приподнял голову, от такой ужасной новости он слушал слова девушки с грустным выражение лица, а когда она шмыгнула носом парнишка лег обратно, тяжело выдыхая от быстрых миссий ворона, хотя всё правильно. встретиться с крылатым демоном не было миссией, камадо сам решился проверить кто там был, из-за чего теперь лежит, почти весь в бинтах. так проходили дни. восемь, или же десять дней прошло. за эти дни ушные перепонки камадо зажили, и теперь он мог хорошо слышать, как раньше. а если всё хорошо, то даже ещё с не зажившими ранами на теле нужно отправляться на миссию в горы. и вот, истребитель уже надел ящик, в котором сидела младшая сестрица на плечи. хотел уже пойти в горы, но сперва стоило бы со всеми попрощаться. только вот странно: из охотников не было никого. - хм..наверное, все уже давно ушли на миссии. нужно бы и нам поспешить, да, незуко?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.