***
— Где там твоего Хёнджина носит? — раздался раздражённый голос Минхо из динамика как только Феликс взял трубку, поднося телефон к уху. — Я когда-нибудь, блять, увижу вас обоих на работе одновременно? Или вы решили пуститься во все тяжкие? Беспрерывные возмущения Минхо заставили Феликса тихо цыкнуть и закатить глаза: он слушал его недовольства почти каждый день уже на протяжении, кажется, недели, если не больше, и с каждым разом однотипные претензии начинали раздражать всё больше и больше. Пропуская через себя весь поток недовольной болтовни старшего, Ли вдруг зацепился за причину его возмущений: если у самого Феликса были дела, и поэтому он отсутствовал, то где пропадал Хёнджин он не знал. — Хёнджин не на работе? — уточнил Феликс, напряжённо стискивая зубы и потирая переносицу. — Где он? — Это я у тебя спрашиваю, — прошипел в трубку Минхо. — Ты с ним таскаешься, ты и должен знать. — Я не имею понятия где он. Ты ему звонил? — Нет, блять, сразу тебе побежал набирать. Конечно звонил! Он недоступен уже где-то час, если не больше. У Феликса появилось отвратительное предчувствие: такое обычно бывало, когда он собирался на встречу с вражескими группировками, которые потом неизбежно оканчивались жестокими перестрелками. Откровенно говоря, Ли всегда боялся, что однажды его шестое чувство сработает по отношению к Хёнджину. Он сбросил звонок, тут же тыкая пальцем на другой контакт, который светился самым первым в списке избранных. Долгие раздражающие гудки раздались из трубки и совсем скоро звонок сбросили. Хёнджин никогда не смел игнорировать Ли и не брал трубку он либо из-за выключенного телефона, либо когда не слышал звонка. — Что у тебя там такое происходит? — раздражённо цыкнул Чонин, привлекая внимание подчинённого к себе; на молодом лице было написано любопытство, перемешанное со злостью. Злости, кажется, было больше. — Нам надо разрабатывать план действий, пока какие-то помойные ублюдки не наступили нам на пятки. — Мне опять придётся выкручиваться перед полицией? — уточнил Феликс, пытаясь отогнать негативные мысли. — У тебя к этому талант, не бурчи, — усмехнувшись, заметил Чанбин. Ли терпеть не мог эти выстраивания планов о том, как отвязаться от мелких шавок, которые решили вдруг разинуть пасть в сторону их группировки, и просто ненавидел тот факт, что на него сваливали ту часть, где приходилось думать чуть ли не больше всего. Чонин со своими связями и мозгами мог бы отвязаться от любого закона, не поднимая лишнего шума, но он слишком любил эпатаж — поэтому Феликс всегда ломал голову над тем, как элегантно отмазаться от полиции и при этом подставить врагов. А Яну так нравилось наблюдать за этим цирком, что он был готов вверить Ли все свои дела, лишь бы дальше следить за представлением и страданиями подчинённого. Чонин обожал издеваться, и это Феликс почти не переносил на дух, но терпел. Телефон Ли тихо звякнул, оповещая владельца о новом сообщении. Феликс мельком глянул на экран, ожидая увидеть сообщение с оправданиями от Хёнджина, но в строке светился незнакомый номер. Это заставило что-то внутри Ли похолодеть: незнакомые номера обычно не сулили ничего хорошего, а таинственные и неожиданные сообщения были слишком хорошо знакомы Феликсу, и он не мог отнестись к этому спокойно. Он чёртов сутенёр и мафиозник, а не несчастный студент какого-нибудь эконома. Таким, как он, незнакомые номера писали редко, но если писали, то, как правило, заканчивалось это чем-то плохим. Феликс окинул взглядом всех, кто сидел в кабинете: Чанбин что-то сосредоточенно рассказывал, Чан его слушал, Сынмин, который сидел в углу и всё это время молчал, кидая на остальных угрюмые взгляды, что-то печатал на своём ноутбуке. Ли поймал на себе взгляд Чонина: холодный, не выражающий ничего, словно Ян смотрел сквозь него. Феликс тихо хмыкнул себе под нос и, опустив взгляд, разблокировал телефон. Незнакомый номер: Можешь не названивать своей пассии, он вряд ли ответит. Внутри Феликса всё похолодело. Где-то на задворках сознания верещала мысль о том, что он больше не увидит Хёнджина, из груди медленно начинала разгораться ярость, но остатки разума требовали охладить свой пыл и хотя бы немного подумать. Это просто сообщение, текст, и лгунов, которым очень хочется пошантажировать Ли, по всему Сеулу очень и очень много. Следом прислали видеофайл, и Феликс сорвался с кресла, в котором он сидел, и вылетел из кабинета в коридор, не обращая внимание на вопросы Чана и Чанбина. От вида любимого лица, заляпанного кровью и усыпанного синяками, царапинами и кровоподтёками, захотелось кинуть телефон об стену. Хёнджин на видео тяжело дышал, смотря темнеющим и злым взглядом прямо в камеру; в его волосах путались чужие пальцы, у его виска, заляпанного кровью, держали дуло пистолета, его рот был затянут самодельным кляпом, по которому стекала окровавленная слюна. За кадром раздавался чужой отвратительный смех, и Феликс уже представлял, как эти люди захлёбываются в собственной крови — он точно сделает всё, чтобы это случилось. Чужая рука дёрнула тёмные волосы Хвана, запрокидывая его голову назад, и тут же послышались мерзкие комментарии; Хёнджин зажмурил глаза, дёрнув головой, и по его щеке тут же прилетела пощечина. Внутри Ли прямо сейчас ширилось чувство ярости и безумной злости, и тронь его сейчас хоть кто-то, он бы не задумываясь вырвал бы этому человеку сердце или свернул бы шею. В его голове сами собой встраивались окровавленные картины, главными героями которых выступали слишком смелые похитители. Он убьёт их самым жестоким способом, который только сможет придумать. Он разорвёт им лица, превратив их в кровавое месиво, сломает всё кости, сдерёт кожу, пока они будут кричать от боли. Он закопает их никчёмные тела где-то у обочины, и никто никогда их не найдёт. Он действительно способен на такое. Он действительно способен на что-то, что гораздо хуже, чем это. Он вернулся в кабинет, громко хлопнув дверью, и мгновенно оказался у Сынмина, который поднял на Ли скептичным взгляд и замер: на лице Феликса отражалась такая жестокость, что становилось страшно. В комнате повисло тяжёлое молчание — все смотрели на них двоих, на Феликса, который грозовой смертельной тучей нависал над Кимом. — Ты сможешь разузнать местоположение человека, если есть только номер, с которого недавно были прислано сообщение? — спросил Ли, щуря глаза. — Разве у меня есть выбор? — хмыкнул Сынмин, вскидывая брови и как бы намекая на то, что даже в самых обычных словах Феликса прослеживалась угроза. — Нет. — Тогда естественно смогу. Не хочу тут сидеть со свернутой шеей. Они все знали Феликса и что он может сделать. Никто не желал рисковать: Сынмин взял протянутый ему телефон, подключая его к ноутбуку, а Чан и Чанбин продолжали молчать, наблюдая напряжёнными взглядами за Ли. Из всех них в комнате только у Феликса из заднего кармана штанов торчал пистолет. — Что происходит? — незаинтересованным тоном спросил Чонин, откидываясь на спинку кресла. — Кажется, мы собрались здесь не для того, чтобы решать твои проблемы. — Это важно, — огрызнулся Ли, поворачиваясь к Яну. — Это как-то связано с тем, что мы обсуждали до этого? — …Не особо. — Тогда что за срочность? Феликс чувствовал, что Чонин издевался — наверняка Ян уже обо всём догадался, но ему явно приносило удовольствие осаждать разъярённого Ли только для того, чтобы потешить своё эго. Чонин был выше Феликса в этой социальной лестнице, и тот не смел его ослушаться. — Неужто что-то случилось с твоей шлюхой? — ядовито улыбнувшись, спросил Ян, смакуя на языке последнее слово. Но если дело касалось Хёнджина, то Феликс был готов убить любого. Дорогая гладкая ткань рубашки Чонина затрещала под пальцами Ли, когда он, оказавшись рядом с боссом, схватил его за ворот, притягивая ближе к себе. На молодом лице Яна расплылась самодовольная улыбка — его абсолютно не пугала эта сторона Феликса, она лишь пробуждала в нём желание и дальше издеваться над подчинённым. Ли это знал, и он мог стерпеть всё, что угодно, пока это не относилось к Хёнджину. — Закрой свой рот, — прошипел Феликс прямо в лицо Чонину. — Это не то, что ты можешь трогать. — Оу, кажется, я ступил на запретную территорию? — нарочито удивлённо спросил Ян. В одно мгновение его лицо стало серьёзным и от этого зловещим; его пальцы впились в кожу шеи Ли. — Помни, с кем разговариваешь. То, что ты привилегированная шавка, ещё не значит, что ты можешь лаять. — Я тебе глотку перегрызу, если потребуется, — прорычал Феликс, не обращая внимание на боль от того, что чужие пальцы слишком сильно давили на шею. — Я в этом говне варюсь с детства, я способен на то, что ты даже не можешь представить, — лисьи прищуренные глаза напротив выражали открытый скептицизм, но хватка на шее ослабла, и теперь подушечки пальцев лишь слегка давили на кожу. — За твою голову готовы выплатить целое состояние, и от вонючей смерти тебя защищаем только мы. Не задирай голову слишком сильно, а то не заметишь, как тебе откусят ноги по самую шею. — Феликс! — Чан, до этого тихо слушавший перепалку, вдруг вскочил с дивана, подлетая к столу, за которым сидел Ян. — Успокойся! — Поздновато ты его остановил, — скептично протянул Сынмин, отрывая взгляд от экрана ноутбука. — Он уже наговорил столько, что его легко могут пришить за предательство. — И кто это сделает? — оскалился Ли, оборачиваясь на Кима. — Ты? Сынмин поджал губы и вновь опустил взгляд, оставляя вопрос без ответа — впрочем, абсолютно всем было понятно, что на жизнь Феликса позарятся немногие в их группировке. Ли знал: его считали абсолютно безумным, с пробитой насквозь крышей, и от его жестокости иногда появлялись мурашки даже у тех, кто жил в преступном мире уже не первый десяток. Они все понимали, что единственный, кто может забрать жизнь у Феликса — это Чонин: в его руках была власть над всеми ними. Но Яну это однозначно было неинтересно: все они также знали, что он упивался тем, что именно под его подчинением находится тот, кто способен броситься в самый центр бойни и разорвать всем глотки голыми руками. Второго Ли Феликса не существовало, и Чонин никогда бы не позволил ему умереть. Феликс балансировал на лезвии ножа, а Ян благосклонно позволял ему не упасть. — Не будем относить эти слова к предательству, — на лице Чонина расплылась приторная улыбка. — Держать около себя такого бешенного… — прошептал Ким, щуря глаза и смотря на Яна. — Босс, вы, кажется, безумец. — Что-то многовато ты болтаешь, — рыкнул Феликс, разворачиваясь к Сынмину и подходя к нему ближе. — Нашёл? — Конечно, — оскорблённо фыркнул Ким, поворачивая ноутбук и показывая высвеченную карту. — Какая-то заброшка на окраине города. И, если что, это очень похоже на ловушку. — Да и похуй, — отмахнулся Ли. — Скинь мне адрес, — он повернулся к остальным: Чонин щурил глаза и давил довольную улыбку, Чан ошарашенно глядел на Феликса, а Чанбин метал напряжённые взгляды то на начальника, то на сутенёра. Ли натянуто улыбнулся. — Вынужден откланяться. Дела. — Ты поедешь туда один? — хмыкнул Со, вставая с дивана и засовывая руки в карманы брюк. — Хочешь поехать со мной? — Не хочу потом тебя хоронить. Босс будет плакать. С лица Чонина мгновенно слетела усмешка, и он возмущённо вздохнул, глядя распахнутыми глазами на хихикающего Чанбина. Феликс громко рассмеялся, в упор смотря на растерянного начальника, Чан тихо прыснул в кулак, а Сынмин пробурчал что-то про детский сад. В любом случае, помощь Со и правда не была бы лишней — он отвечал за заказные убийства, и под его подчинением были самые профессиональные головорезы. Конечно, они наверняка будут недовольны, если это дело будет мелким и ничтожным, но вряд ли кто-то решил шантажировать Феликса просто так — он был уверен, что за этим стояли далеко не парочка сумасшедших идиотов, которые позволили себе такую смелость. Может, это и правда была ловушка, где они все умрут, но Ли было всё равно — он не мог не попытаться спасти Хёнджина.***
— Окей, я надеюсь, что он хотя бы живой, потому что, во-первых, ради этого говна я оставил весь твой бордель на Шухуа, а во-вторых, Джисон затопит нам весь город слезами, если его дружка-пирожка порежут на салатик, — раздался раздражённый голос Минхо из динамика телефона. Феликс всё ещё был удивлён, как Чанбин не прибил Минхо за его любовь отлынивать от работы и разных заказов и как Со до сих пор не догадался, что Ли позволяет старшему ошиваться в публичном доме. В любом случае, Минхо в кои-то веки решил обнажить свой револьвер и свои навыки хладнокровного убийцы — скорее всего из-за Хана, который действительно слишком сильно дорожил дружбой с Хёнджином. — Я твой хуй на салатик порежу, если ты ещё что-то такое скажешь, — рявкнул Феликс в трубку, проносясь по дороге на красный свет — всё равно машин поблизости не было, а штраф сейчас не волновал от слова совсем. — И, блять, как тебе в голову пришло оставить всё на Шухуа? — Ты сказал, что это срочно, у меня не было времени взвешивать все плюсы и минусы, — фыркнул Минхо. — К тому же, я не планирую там долго задерживаться. Спасём многострадальную жопу твоей содержанки и свалим. — Если нам дадут свалить, — напомнил Ли и сбросил вызов. Сердце в груди отбивало бешеный ритм, разгоняя по организму накрывающую огромной волной тревогу: Феликс так сильно боялся опоздать, что чувствовал, как трясутся его руки — впервые за столько времени. Хёнджин правда был единственным, что было у Ли, и он не мог позволить каким-то мерзким ублюдком убить того, кем он так сильно дорожил. Когда они уходили, Чонин посмотрел на Феликса серьёзно и с опаской, и сказал, что любовь его погубит. Но Феликс знал, что любовь уже погубила его — он жил только потому, что жив был Хёнджин. На телефон поступил вызов, и Ли не глядя ответил на звонок. — Вы сейчас где? — раздался женский голос из динамиков телефона. — Уже подъезжаем, — хмыкнул Феликс. — Подожди нас. — Соён, я не могу ждать. Каждая секунда на счету. — Хочешь, чтобы было не один труп, а два? Ценю твою преданность, но идея умереть в один день со своим возлюбленным на самом деле так себе. — Твою мать, Чанбин! — Ли кинул на сидящего рядом Со раздражённый взгляд. — Ты ещё всему городу расскажи, из-за кого мы туда едем! — Это не я, это Соён! — возразил Чанбин, распахивая глаза. — Ты же знаешь, она мастерски выпытывает секреты. — Ждите нас, — отрезала девушка и сбросила вызов. Старое заброшенное здание возвышалось огромной колонной, припечатывая к земле отвратительной атмосферой, которая витала здесь: Феликс чувствовал нутром, что здесь была пролита кровь многих людей. Вокруг были такие же разваленные домишки, которые были готовы превратиться в пыль только от ветра; поблизости не было ни одной живой души, но это было только плюсом — во всей этой заварухе не хватало только полиции и лишних свидетелей. Феликс буквально вылетел из машины и был готов ворваться в здание, но Чанбин рывком остановил его. Внутри Ли разгорелось пожаром желание ударить по чужой руке и накричать, но вести себя нужно было тихо — если были варианты того, что похитители не были готовы к такому количеству людей, то нужно было хвататься за шанс. Чужие машины остановились рядом буквально спустя несколько минут. У Минхо, выглядевшего очень недовольным, из кармана торчал пистолет, а в руке он держал нож; у Соён за спиной был автомат с прицелом. Людей в целом было не так уж много, но Феликс был почти уверен в том, что большая часть их группировки была извещена о сложившейся ситуации — Чонин бы не отпустил своих лучших подчинённых без подстраховки. Феликс оглядел всех оценивающим взглядом и открыл рот, чтобы что-то сказать, но его прервала Соён: — Кажется, мы припоздали со своей помощью. Ли впился в неё ошарашенным взглядом, и девушка, вскинув одну бровь, кивнула в сторону здания. Феликсу впервые было страшно смотреть на кровь. Она словно была везде: застилала тёмные глаза, пропитывала одежду, стекала по подбородку, звонко ударяясь о бетон, — или, может, этот звук оглушал только Ли. На руках сияли глубокие раны, — особенно привлекала внимание сквозная рана на ладони, — а некогда голубые джинсы были разорваны, оголяя не кожу — мясо. Тёмные волосы спутались и окрасились в кровавый цвет, прилипли к шее, оставляя на коже кровавые разводы. На чужом лице, испещрённом порезами и синяками, — хотя ни того, ни другого почти не было видно за реками крови, — была смесь самых ужасных эмоций, которые Феликс видел за всю свою жизнь. Наравне со страхом за чужую жизнь вылез иррациональный страх за свою — под лимонными лучами уличных фонарей блестело лезвие окровавленного топора. Хёнджин держал в руке топор и смотрел самым тёмным взглядом прямо на Феликса. Они все молчали. Хёнджин отбросил топор в сторону, и тот с громким лязгом ударился о железные штыри, торчавшие из бетона. Ли чувствовал, что парень еле дышал, и смотрел, как он идёт к ним, волоча ноги по земле: Феликс был готов броситься к нему, но какая-то неведомая сила останавливала его, не давая сдвинуться с места. Он чувствовал страх, бешенную тревогу, которая металась по черепной коробке, оббивая её стенки, и давящая огромным грузом вину. Феликс никогда за всю свою жизнь не чувствовал перед кем-то вину. Хёнджин подошёл к ошарашенному Минхо, и тот протянул дрожащую руку, чтобы помочь парню, но тот только сжал чужое запястье, не позволяя дотронуться до себя. — Отвези меня домой, — прохрипел Хван. — Тебе в больницу… — начал Минхо, но тут же согнулся, тихо шипя от боли — Хёнджин сильнее сжал чужую руку. — Я, блять, сейчас вернусь за топором и отхуярю тебе твои культяпки, — зашипел парень, наклоняясь к нему и смотря прямо в глаза. — Я сказал: отвези меня домой. Феликс смог отмереть только сейчас: что-то неожиданно до сильной боли кольнуло в сердце, и он рванул к Хёнджину. Все вокруг смотрели шокированными взглядами — никто не понимал, что происходит, но в чужих руках всё также виднелись заряженные пистолеты. — Хёнджин! — воскликнул Ли, чувствуя, как глаза начало щипать из-за подступающих слёз: он не знал, ему хотелось плакать из-за страха за жизнь Хвана, или из-за оглушающей вины. Горячий удар обжёг щёку до того, как Феликс успел произнести что-то ещё. Он отшатнулся, сразу же поднимая взгляд на Хёнджина. В его глазах читалась чистая ненависть, такая, от которой становилось страшно и дурно. — Не приближайся ко мне, — прошептал Хван. — Я ненавижу тебя. И Феликс, кажется, умер.