***
— Томори, ты только посмотри на это! — я помахала заполненными документами, чувствуя, как сердце бьётся чаще. — Мы наконец-то закончили академию! Томори, как всегда, был погружён в свои свитки. Его круглые очки блестели на солнце, а чёрные вьющиеся волосы забавно топорщились. — Я всё ещё не могу поверить, что я это сделал, — пробормотал он, не отрывая взгляда от своего любимого трактата по кендзюцу. — Я был на волоске от провала, мне казалось, что другая команда прекрасно знала, что я за ними шпионю, но просто позволили мне уйти. Мы неспешным шагом прогуливались по родным районам. В южной части деревни Суна, где пески поют под порывами ветра, раскинулся квартал нашего клана. Высокие стены из утрамбованного песка, укреплённые специальными печатями, окружают территорию, защищая её от посторонних глаз. Дома клана построены по древней традиции — их стены сплетены из железного песка, превращённого в твёрдую субстанцию особыми техниками. Честно говоря, не представляю, как они их строили без кеккей-генкая. Чем выше положение семьи в клане, тем величественнее и просторнее их жилище. Дома старейшин и главы возвышаются в центре квартала, их крыши украшены замысловатыми узорами, созданными столичными мастерами. Архитектура района отражает связь клана с нашими предками ёкаями — тануки, хитрыми оборотнями из древних легенд. На некоторых домах можно заметить декоративные элементы, напоминающие их собачьи мордочки, а в орнаменте встречаются мотивы, характерные для духов-хранителей. Улицы квартала узкие, извилистые, словно животные следы на песке. На краю района находится тренировочная площадка, где молодые шиноби оттачивают техники под присмотром старших соклановцев. В воздухе постоянно чувствуется лёгкая вибрация чакры — результат постоянных тренировок людей. Особенно сильно это ощущается в часы, когда я, как единственная носительница редкого кеккей-генкай джитона, провожу свои занятия. Как говорят родственники, мои техники создают особые колебания, которые чувствуют все члены клана, напоминая им об их уникальной связи с ветром и песком. А на закате весь район преображается — солнечные лучи словно проникают сквозь песчаные стены, окрашивают всё вокруг в тёплые оранжевые и золотые тона. В этот момент наши песчаные дома кажутся частью самой пустыни, будто древние духи возвращаются к своим потомкам, напоминая о своём присутствии. — Знаешь, — улыбнулась, глядя на кузена, — Я рада, что мы закончили вместе. Хоть и задания выпали совершенно разные. — Да, — Томори наконец поднял взгляд, — Но представь, какие комбинации мы могли бы выдать, если бы работали вместе! Я и Томори тренируется вместе едва ли не с рождения, и потому знаем друг друга как свои пять пальцев, нам даже не нужны никакие слова или знаки, оттого наша командная работа всегда на высоте. В штабе было шумно и многолюдно. Мы заняли очередь к окошку распределения. — Интересно, к каким капитанам нас отправят? — спросила я, разглядывая проходящих мимо шиноби. — Надеюсь, что к одному, — вздохнул Томори, поправляя очки. — Не переживай, — я похлопала его по плечу, — Мы же члены одного клана! Даже в рекомендательном письме от Карехары-сенся нас настоятельно рекомендуют ставить в пару. Нас не могут разделить, мы как Биба и Боба. Но, как оказалось, могут. Через час муторного ожидания вызвали по одному. Когда брат вышел из кабинета распределения, моё сердце ёкнуло. Томори разглядывал свою печать на листе. — Ну что? — спросила я. — Меня отправляют к капитану Исаю, — ответил он, глядя на меня с тревогой. — Меня к Ито, — показала свой листок с именем джоунина. — Значит, мы будем в разных командах… — Томори поправил очки, пытаясь скрыть разочарование. — Знаешь что? — я криво улыбнулась, пытаясь поднять брату настроение, — Ты все равно живешь справа от меня, мы и так видимся каждый день, просто теперь чуть реже. Вон, Мамуши с Якимурой вообще в других подразделениях, повезет, если хотя бы на выходных сможем пересечься. — Ты права, — Томори кивнул в ответ и его кудряшки забавно подпрыгнули, — В конце концов, мы всегда будем связаны нашим кланом и общими… Пиздюлями… — Точно! — я взъерошила его волосы, блин, у меня слабость к кудрявым мальчикам, — Будем изучать новое и рассказывать друг другу по вечерам. — А я буду продолжать совершенствоваться в кендзюцу, — добавил Томори, — И смогу помочь тебе с букидзюцу и кто знает, может быть, однажды нас объединят в одну команду! Мы вышли из штаба, чувствуя одновременно грусть от разлуки и волнение от новых перспектив. Впереди нас ждала новая жизнь, новые учителя и новые испытания. Но одно оставалось неизменным — наша тупость как у однояйцевых близнецов. — Ну что, пойдём потренируемся напоследок? — спросила я, глядя на брата. — Конечно! — Томори улыбнулся, — Наша последняя тренировка как учеников Академии.***
Песок тихо шуршал под ногами, когда я впервые вошла в тренировочный лагерь. Солнце слепило глаза, а сердце билось от волнения — я только что закончила академию шиноби, и это был мой первый день в качестве новобранца. — Эй, ты новенькая? — резкий голос заставил меня обернуться. Передо мной стояла девочка лет двенадцати, с небрежно завязанным рыжим хвостом и потрепанной тренировочной курткой. Рядом с ней стояли две девочки и три мальчика, на вид одного с ней возраста, видимо друзья или другие одноклассники. — Да, я Шимако, — ответила я, стараясь держаться уверенно, но что-то мне не понравилось в этой девочке. — И что же такого особенного в тебе, что тебя приняли сразу после выпуска в отряд Ито-сана? Он не берет новичков под свое крыло. — её взгляд был колючим, словно она пыталась прожечь во мне дыру. — Видимо что-то да есть, — пожала плечами, не понимая её враждебности. Только не говорите, что она станет той самой сериальной стервой, что будет портить мне жизнь из зависти. — Ха! Конечно! — фыркнула. — Все знают, чья ты дочь. Наверное, папочка-Казекаге похлопотал, чтобы тебя побыстрее приняли. О-па! А вот про отца было лишнее. После этих слов стоящие рядом дети тоже начали на меня странно поглядывать. — Мой отец тут ни при чём, — спокойно сказала, но честно говоря, я не впервые сталкиваюсь с обвинениями в фаворитизме. — Я сдала все экзамены на высший балл и владею кеккей-генкаем, Ито-сан, насколько мне известно, мастер фуутона и дотона. Думаю меня поставили к нему, чтобы я смогла улучшить свой контроль над этими стихиями. Но видимо мой ответ оказался неправильным, ибо девочка передо мной распалилась ещё больше. — Кеккей-генкай, ха! — она закатила глаза и показала рукой на стоящих с ней детей. — Ни у меня, ни у них нет никаких улучшенных геномов, и что? Мы все три года ждем, чтобы получить повязку генина, доказывая своим трудом, что заслужили свое место, а ты, небось, особенная наша, уже завтра её получишь. — Я не знаю, когда мне дадут повязку, — честно ответила. — Я просто хочу тренироваться и стать сильной. — Сильной? — она усмехнулась. — С таким происхождением тебе и стараться особо не надо. Всё уже досталось на блюдечке с голубой каёмочкой. Ее слова не шибко задели меня, будучи дочерью правителя это вполне понятно, что мне придется столкнуться с подобными людьми, думающими, что мне даже не нужно пытаться, дабы получить что-то. Вполне очевидно, что родители будут стараться дать мне всё самое лучшее для дальнейшей жизни, но уродись я совсем дурой, то даже помощь отца не помогла бы. — Знаешь что? — она отвернулась, явно пытаясь скрыть раздражение. — Надеюсь, ты хотя бы оправдаешь все эти ожидания. А то будет неловко, если такая "особенная" шиноби окажется пустышкой. С этими словами незнакомка ушла с остальными детишками, оставив меня наедине со своими мыслями. Я понимала, что ей нелегко смириться с тем, что кто-то моложе и с более высоким происхождением появился здесь и получил место, ради которого она скорее всего долго работала, но не то чтобы это было моей проблемой. Поэтому пожав плечами, я продолжила свой путь по поиску капитана Ито. К счастью, искать его не пришлось, джоунин ждал меня у входа, забрал бумаги и сказал следовать за ним. Выглядит он весьма непримечательно, каштановые волосы, карие глаза, серый жилет джоунина. До привычной анимешной песочного цвета ещё видимо не дошли. Ну ничего, проведем реформы и наши шиноби получат себе улучшенную форму. — Итак, меня зовут Ито, я джоунин и один из капитанов подразделения общих войск. — Ито окинул взглядом тренировочную площадку, где собрались несколько учеников постарше, — Сейчас я хочу проверить твои боевые навыки. Ты будешь сражаться с каждым из этих учеников по очереди, чтобы я мог увидеть твой стиль и понять, где совершены ошибки, дабы в дальнейшем их исправить. Я кивнула и уверенно встала в боевую стойку, несмотря на то, что все мои противники были старше. Первым на удивление вышел высокий мальчик лет двенадцати, почему-то мне казалось, что против меня выйдет та девочка, Йоканджи, но она лишь внимательно следила за мной. Ага, хочет узнать на что я способна, проработать стратегию боя и уже потом выйти. Умно, видимо она не такая уж и тупая, как те дурочки, строящие подлянки всяким главным героям. — Думаешь, сможешь победить меня? — усмехнулся мальчишка, разминая плечи. Что-то я отвлеклась. Ито уже успел отойти к остальным детям и дал нам старт. — Сделаю всё возможное, — спокойный ответ, кажется, раздразнил его ещё больше. Бой начался стремительно. Юноша бросился вперёд, пытаясь нанести серию ударов, но я ловко уклонялась, используя техники маневрирования. Ката моего клана были плавными и кружащими, название «Танцующие дюны» подходит очень точно. Противник достал кунай и попытался задеть им, но я предвидя его атаки резко ушла влево, продолжая кружить вокруг него, стараясь запутать. Его движения были быстрыми, а взглядом старался не упустить меня из виду. Постепенно количество его атак начало уменьшаться. — Чего только уклоняешься? Поняла, что сил атаковать не хватает? — он неожиданно оказался передо мной и ударил ногой, руками ставлю блок и проезжаюсь по песчаной земле. — Попробуй это, — прошептала я, выполняя плавный поворот, который тут же перешёл в серию обманных движений. Мои сандалии оставляли в песке причудливые узоры, поднимая его. Юноша, пытаясь следовать за мной, потерял равновесие, и я тут же использовала этот момент. Быстрый взмах рукой, и песок из рукава, приняв форму сюрикена, вылетел точно в цель — в его защитный жилет. Спарринг окончен. — Неплохо, Саю, ты значительно улучшился с прошлого раза, — похвалил Ито, — Но тебе нужно научиться читать движения противника, а не просто атаковать. — Впечатляет, — пробормотал один из наблюдавших за боем, — Она движется как змея в песке. Следующий мальчик достал из ножен меч, я сформировала свой меч из железного песка, чувствуя, как частицы металла подчиняются моей воле. Клинок мерцал в солнечных лучах, демонстрируя силу моего кеккей-генкая. Глаза мальчика расширились от шока, видимо формирование сюрикена не все увидели, решив, что тот вылетел из рукава. Распылять чужое оружие в спарринге мне нельзя, одно дело возвращать форму кунаям, но совсем другое более сложно оружие. Вдруг на этом мече есть какие-нибудь печати? Вот соберу его заново, а вот фуин нет, ещё и баланс попорчу. — Ухты, это и есть кеккей-генкай правящей семьи?! — Представляю насколько магнетизм универсален. — Интересно, а у нашего Казекаге он есть? — Конечно нет, тупица! Ты забыл, что нам говорили учителя в академии? Только наследница Рёто-самы обладает джитоном! Ого, обо мне говорят в академии, мама я популярити. Теперь мне хочется немного покрасоваться. Бой начался стремительно. Юноша бросился вперёд, пытаясь нанести серию ударов, я парировала атаки мечом, попутно стараясь зацепить его. — Она управляет песком как продолжением своего тела! — крикнул кто-то из наблюдающих учеников. — Меч прочнее, чем я думал. — добавил другой. Внезапно я ускорилась, мой меч описал в воздухе сложную фигуру, создавая вокруг противника ловушку из острых песчинок. Юноша отступил, но было уже поздно — его оружие оказалось заблокировано моим песчаным клинком, а сам он был скован железными руками. — Достаточно. — техника осыпалась, мальчишка, покраснев от быстрого поражения, смущённо что-то пробормотал и поспешно ускакал к толпе. Капитан что-то записал в своем планшете. — Думаю, этого хватит, у тебя хороший контроль над стихийной чакрой, мне уже не терпится узнать, как далеко можно зайти с твоим многофункциональным кеккей-генкаем. Что насчёт самого спарринга то ты чересчур медлишь, в реальности бой стоит закончить как выдастся шанс, а не играться с жертвой. Я кивнула на его замечания, развеивая свой песчаный меч. Внутри меня разливалось тепло — не только от победы, но и от осознания того, как мои техники впечатлили других учеников. Что-то я становлюсь немного самовлюблённой. Надеюсь, мы сможем выстроить хотя бы приятельские отношения. — Спасибо, тайчо, — ответила я, чувствуя, как гордость за свои навыки смешивается с желанием продолжать совершенствоваться. — Будешь приходить сюда по будням с десяти утра, выходные свободные дни. Начнем твое обучение с оформления документов, воевать каждый может, а как отчёт написать или бумаги подписать, как все вы, бравые шиноби, тут же разбегаетесь. Хуже только дела обстоят с больницей. — пока Ито рассказывал о здешних порядках остальные ученики начали спарринговаться друг с другом. Я даже засмотрелась на техники других детей, кто-то использовал ниндзюцу, кто-то чисто тай. Большее внимание привлекла девочка-выскочка — Йоканджи, она дралась сразу с двумя оппонентами, используя кусаригаму. Довольно популярное оружие среди суновцев, все-таки цепь с косой с учётом футона убойная вещь. Я рассеянно кивала словам Ито, наблюдая как Йоканджи, словно танцуя, уворачивалась от атак сразу двух учеников. Её движения были плавными и смертоносными, цепь выдавала себя лишь бликами, с лёгкостью отбрасывая от себя метательное оружие. — Букидзюцу этой ученицы даже выше, чем у Томори. — прошептала я. Что в принципе не удивительно, уже три года как эта мелкая баунти учится у капитана джонина, да и опыт в реальном бою наверняка имеет. Ито проследил за её взглядом: — Впечатляет, правда? Она превзошла все наши ожидания, учитывая травму, которую получила год назад. Все считали, что она не сможет подняться и продолжить обучение, а она взяла и встала. Надеюсь вы сможете учиться друг у друга. — Есть, Ито тайчо! — после ещё пары формальных разговоров, меня отпустили, читай как выпнули. Поэтому я решила навестить своего мастера и по пути к нему купила гранат. Терпеть его не могу, но Бунпуку его обожает. Рынок как всегда был оживлённым, торговцы приезжали в Суну с большими караванами, продавая товары с дальнего востока. Среди узких, прикрытыми высокими навесами от солнца, я пробиралась сквозь толпу, прикрывая карманы. Конечно, моя принадлежность к шиноби видна сразу и люди попусту не рискнут сунуть свои шаловливые ручонки в кошелёк, особенно в кошелёк дочери правителя. Смертной казни за воровство здесь нет, а если точнее, то казни для гражданских не предусмотрены совсем. Законодательство здесь разделено на две части: к первой относятся гражданские, ко второй шиноби. К сожалению, гражданская часть написана условно, мол, «людей не убивай, не воруй, не мошенничай». А вторая часть… Ух! Рыгни и пукни в неположенном месте, и тебя повяжут и без разбирательств повезут на плаху. Фрукты здесь стоят дорого, овощи дорого, морепродукты дорого, мясо дорого… Почему здесь всё так дорого? — Мастер Бунпуку! — я поклонилась, входя в его скромную келью. Старик сидел у окна, перебирая чётки и глядя на закат. — А, Шимако, — улыбнулся он, его длинные усы дрогнули от улыбки. — Присаживайся. Как прошёл твой день? Я села напротив него, чувствуя, как спокойствие мастера передаётся и мне. — У меня был интересный день, — начала я, доставая из сумки свитки с записями. — Я поступила в общие войска, надрала задницы своим новым соученикам, завела видимо врага — девушку Йоканджи. Она старше меня, но почему-то… завидует. Бунпуку кивнул, его глаза светились мудростью. — Зависть — это как песок в обуви, — произнёс он, поглаживая свою бороду. — Может мешать идти, но если правильно отнестись, то можно превратить в ступеньку. — Но она так резка со мной, — вздыхаю — Говорит, что я только потому получаю похвалу, что мой отец — Казекаге. — А ты? — спросил старик, внимательно глядя на меня. — Я стараюсь не обращать внимания, — ответила. — Но иногда… подобное отношение задевает. — Это нормально, — успокоил меня Бунпуку. — Главное — не позволяй чужим словам определять твою ценность. Ты здесь не из-за отца, а потому что заслуживаешь этого. Он встал и подошёл к окну, его белая роба с тёмным кимоно развевалась на ветру. — Покажи мне, что ты там придумала с техниками магнетизма, — попросил он, доставая небольшой свиток. Я встала в стойку и начала выполнять упражнения, чувствуя, как чакра течёт через меня, поднимая обычный песок, окутанный магнетизмом. Оказалось, что я могу наделять свойством магнетизма любой предмет, так что железный песок теперь не единственное моё подспорье. Об этом я рассказала Бунпуку. В момент осознания этого, пришли воспоминания о Нагато и том, как он кастанул местный «красный», захреначив Коноху. Тоже так хочу. Красный кастовать, а не хреначить Коноху, конечно. — Хорошо, — похвалил мастер, слушая и наблюдая за моими движениями. — Но постарайся тренировать свои техники менее радикальным способом. Кто рассказал Бунпуку о том случае с сюрикеном?! Мы провели остаток дня, обсуждая всякие теории, достойные канала РЕН ТВ и философию ниндзя. Бунпуку рассказывал истории о своём времени, когда он только стал джинчуурики, о том, как тяжело было сохранять спокойствие и приспособиться к новой жизни. — Знаешь, — сказал он, когда солнце уже садилось, — Шукаку однажды сказал мне, что сердца людей подобно отражению на поверхности воды, истина скрыта в глубине. — Шукаку-сама очень мудр. Я улыбнулась, чувствуя, как слова мастера успокаивают меня. В его присутствии все проблемы казались решаемыми, а путь вперёд ясным. — Спасибо, мастер, — поклонилась, собираясь уходить. — Ваши слова всегда помогают мне. — Не давай чужой молве застрять в своём сердце, — произнёс он, глядя мне вслед, — Мастерство не всегда приходит от происхождения, а от усердия.